【客】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<客の韓国語例文>
등산객이 야생동물을 만났다.
登山が野生動物に出会った。
등산객이 조난을 당하지 않도록 GPS를 사용하고 있다.
登山が遭難しないようにGPSを使用している。
등산객이 도중에 지쳐 쉬고 있다.
登山が途中で疲れて休んでいる。
등산객이 등산 가이드의 설명을 듣고 있다.
登山が登山ガイドの説明を聞いている。
등산객이 산꼭대기에서 기념사진을 찍었다.
登山が山頂で記念写真を撮った。
등산객은 산장에서 하룻밤을 보냈다.
登山が山小屋で一夜を過ごした。
등산객이 길을 잃지 않도록 지도를 가지고 있다.
登山が道に迷わないように地図を持っている。
등산객들은 산의 아름다운 경치를 즐기고 있었다.
登山は山の美しい景色を楽しんでいた。
등산객은 등산로 매너를 지켜야 한다.
登山は登山道のマナーを守るべきだ。
등산객이 이른 아침부터 등산을 시작했다.
登山が早朝から登山を始めた。
등산객이 산꼭대기에 모여 있다.
登山が山頂に集まっている。
산길에는 등산객들의 휴식처가 몇 군데 있었다.
山道には登山の休憩所がいくつかあった。
그들은 폭풍 속에서 배에서 승객을 구조했습니다.
彼らは嵐の中で船から乗を救助しました。
유가족에게 조문객이 찾아왔다.
遺族に弔問が訪れた。
너른 공항 터미널에서 여행객이 넘쳐나고 있다.
広い空港のターミナルで旅行が溢れている。
공항에 하나둘 여행객이 여행 가방을 끌고 있다.
空港でちらほらと旅行がスーツケースを引いている。
객석이 드문드문 차 있었다.
席がまばらに埋まっていた。
그 영화는 인기가 없는지 넓은 객석에 사람들이 듬성듬성 앉아 있다.
その映画は人気がないのか、広い席に人々がまばらに座っている。
점원은 정중하게 접객했다.
店員は丁寧に接した。
그녀는 손님을 정중하게 대한다.
彼女はお様を丁寧に扱う。
그 지역은 관광객이 늘면서 더욱 활기를 띠고 있다.
その地域は観光が増えて、一層活気づいている。
지명도 향상과 함께 더욱 관광객이 증가하지 않을까 기대하고 있습니다.
知名度向上とともに、さらに観光も増えるのではないかと期待しています。
텔레비전에 소개된 후에 이 가게에는 한층 더 많은 손님이 찾아오게 되었다.
テレビで紹介されてから、このお店には、より一層多くのが来るようになった。
그 기업은 고객 기반을 확대하기 위한 강력한 마케팅 전략을 펼치고 있다.
その企業は、顧基盤を拡大するための強力なマーケティング戦略を展開している。
고객에게 불이익을 주지 않도록 노력하겠습니다.
に不利益を与えないように努力します。
이 영화는 입체감 있는 시각 효과로 관객을 사로잡았다.
この映画は立体感のある視覚効果で、観を魅了した。
그 영화는 진기한 스토리 전개로 관객을 끌어당겼다.
その映画は物珍しいストーリー展開で観を惹きつけた。
버스 승객들이 일렬로 서서 기다리고 있었다.
バスの乗が一列になって待っていた。
무대를 관객들이 둘러쌌어요.
ステージを観が囲いました。
그 가게는 고객 서비스 평판이 좋아요.
その店は顧サービスの評判が良いです。
피서객들이 온천을 즐기고 있습니다.
避暑が温泉を楽しんでいます。
피서객이 지역 박물관을 방문했습니다.
避暑が地元の博物館を訪れました。
피서객들이 바비큐를 즐기고 있습니다.
避暑がバーベキューを楽しんでいます。
피서객이 호텔 수영장에서 수영하고 있습니다.
避暑がホテルのプールで泳いでいます。
피서객이 캠핑장에 머물고 있습니다.
避暑がキャンプ場に滞在しています。
피서객들이 공원에서 피크닉을 즐기고 있습니다.
避暑が公園でピクニックを楽しんでいます。
피서객이 강에서 수영하고 있습니다.
避暑が川で泳いでいます。
피서객이 지역 축제에 참가했습니다.
避暑が地元の祭りに参加しました。
피서객들이 관광버스를 타고 있습니다.
避暑が観光バスに乗っています。
이 마을은 피서객들로 붐비고 있습니다.
この町は避暑で賑わっています。
피서객들이 카페에서 휴식을 취하고 있습니다.
避暑がカフェでくつろいでいます。
피서객을 위한 특별한 할인이 제공되었습니다.
避暑のための特別な割引が提供されました。
피서객들이 해변에서 휴식을 취하고 있습니다.
避暑が海辺でリラックスしています。
피서객을 위해 새로운 관광 명소가 문을 열었습니다.
避暑のために新しい観光スポットがオープンしました。
피서객들은 아름다운 자연을 즐기고 있습니다.
避暑は美しい自然を楽しんでいます。
이 리조트는 피서객들에게 인기가 있습니다.
このリゾートは避暑に人気です。
피서객이 호텔을 예약했어요.
避暑がホテルを予約しました。
피서객이 늘어나는 계절이 되었습니다.
避暑が増える季節になりました。
피서객을 위해 특별한 이벤트가 개최되었습니다.
避暑のために特別なイベントが開催されました。
올해도 많은 피서객이 방문했습니다.
今年も多くの避暑が訪れました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/32)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.