【対】の例文_23
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<対の韓国語例文>
그의 작품에 대한 비판은 단지 억까에 불과해요.
彼の作品にする批判はただの理不尽な攻撃に過ぎません。
그의 새로운 작품에 대한 비판은 억까처럼 보인다.
彼の新しい作品にする批判は根拠がないように思える。
정치인에 대한 억까는 피해야 한다.
政治家にする根拠のない批判は避けるべきだ。
이번 주말에 방영하는 영화는 닥본사 각이야.
今週末に放送される映画は絶にリアルタイムで見るべきだ。
요즘 어린애들이 쓰는 약어는 봐도 봐도 절대 모르겠어. 대체 닥본사가 뭐야?
最近、若い子たちが使っている略語は見ても、見ても絶わからない。大体タッポンサって何?
이 영화 짱인데? 꼭 봐야 해.
この映画、最高じゃない?絶に見るべきだよ。
그는 항상 부하 직원들에게 갑질을 하고 있다.
彼はいつも部下にして権力を振りかざしている。
상사가 부하 직원에게 갑질을 해서 문제가 생겼다.
上司が部下にして横暴な態度を取ったため、問題が生じた。
기업 측에 갑질 방지 대책을 의무화할 예정입니다.
企業側にパワハラの防止策を義務付ける見通しです。
그는 돌싱남이기 때문에 새로운 연애에 대해 조심스러워하고 있다.
彼はバツイチだから、新しい恋愛にして慎重になっている。
한국어 단어장에는 동의어나 반대어도 적혀 있습니다.
韓国語の単語帳には、同義語や反語も書かれています。
주지사가 주 내에서 대화의 장을 마련했습니다.
州知事が州内での話の場を設けました。
주지사가 경제 대책을 발표했습니다.
州知事が経済策を発表しました。
도지사가 지역 주민과 대화를 했습니다.
道知事が地域住民と話を行いました。
꼼수를 부리지 않고 성실하게 대응함으로써 신뢰 관계를 쌓을 수 있습니다.
小細工を使わず、誠実に応することで、信頼関係を築けます。
직원들은 긴급 대응 훈련을 받고 있습니다.
職員は緊急時の応訓練を受けています。
직원은 직무에 대해 책임을 가지고 있습니다.
職員は職務にして責任を持っています。
직원은 긴급 시에 신속하게 대응합니다.
職員は緊急時に迅速に応します。
이 시설의 직원은 모두 웃는 얼굴로 대응해 줍니다.
この施設の職員はみんな笑顔で応してくれます。
총무 담당자가 처리하겠습니다.
総務担当者が応いたします。
노조와의 대화를 중요하게 생각하고 있습니다.
労組との話を大事にしております。
교통사고가 잦으면 안전대책이 요구됩니다.
交通事故が頻繁だと安全策が求められます。
문의가 잦으면 대응에 인력이 필요합니다.
問い合わせが頻繁だと、応に人手が必要です。
국제 분쟁을 회피하기 위한 대화가 이루어지고 있습니다.
国際紛争を回避するための話が行われています。
타협안을 냄으로써 대립을 피할 수 있었습니다.
妥協案を出すことで、立を避けることができました。
양측의 의견이 대립했기 때문에 타협안을 찾아야 합니다.
両者の意見が立したため、妥協案を探す必要があります。
군의 침략에 대한 민간인의 저항이 시작되었습니다.
軍の侵略にする民間人の抵抗が始まりました。
다른 문화나 습관에 대한 저항은 종종 오해를 낳습니다.
異なる文化や習慣にする抵抗は、しばしば誤解を生みます。
정부에 대해 시민들이 저항 운동을 전개하고 있습니다.
政府にして市民が抵抗運動を展開しています。
그는 새로운 정책에 대해 강한 저항을 나타냈습니다.
彼は新しい政策にして強い抵抗を示しました。
환경 문제에 대한 시민들의 저항이 커지고 있습니다.
環境問題にする市民の抵抗が増しています。
그녀는 불공평한 취급에 대해 일관되게 저항하고 있어요.
彼女は不公平な扱いにして一貫して抵抗しています。
부당한 규제에 대해 우리는 한마음으로 저항할 필요가 있습니다.
不当な規制にして、私たちは一丸となって抵抗する必要があります。
환경 보호 단체는 새로운 개발 계획에 반대하고 저항하고 있습니다.
環境保護団体は新たな開発計画に反し、抵抗しています。
정치적인 억압에 대해 시민들은 오랫동안 저항해 왔습니다.
政治的な抑圧にして、市民は長年にわたり抵抗してきました。
국왕은 항상 국민과의 대화를 소중히 여기고 있습니다.
国王は常に国民との話を大切にしています。
빈뇨가 심해지기 전에 적절한 대책을 취하는 것이 중요합니다.
頻尿がひどくなる前に、適切な策を取ることが重要です。
국립암연구센터는 식도암 환자를 대상으로 임상 실험을 실행한다고 발표했다.
国立がん研究センタは食道がんの患者を象に臨床試験を行うと発表した。
불면증 환자는 수면에 대한 불안을 안고 있는 경우가 많습니다.
不眠症の患者さんは、睡眠にする不安を抱えていることが多いです。
파병에 대한 국내 반응이 엇갈리고 있습니다.
派兵にする国内の反応が分かれています。
파병에 반대하는 시위가 벌어졌습니다.
派兵に反するデモが行われました。
파병에 대한 국제적인 반응이 주목받고 있습니다.
派兵にする国際的な反応が注目されています。
파병에 반대하는 목소리가 높아지고 있습니다.
派兵に反する声が高まっています。
개헌안에 대한 시민들의 반응이 궁금합니다.
改憲案にする市民の反応が気になります。
개헌에 찬성하는 의견과 반대하는 의견이 존재합니다.
改憲に賛成する意見と反する意見が存在します。
진보·개혁 성향의 학자들과 시민들이 재벌 오너의 특별사면·가석방에 반대하는 선언문을 발표했다.
進歩・改革派の学者と市民が財閥オーナーの特別赦免と仮釈放に反する宣言文を発表した。
직무에 대한 책임감을 중요하게 생각합니다.
職務にする責任感を大切にしています。
제 직무는 고객 대응을 하는 것입니다.
私の職務は、顧客応を行うことです。
그의 일에 대한 진지한 태도 뒤에는 성실함이 있다.
彼の物事にする真摯な態度の裏には誠実さがある。
경영자는 변화에 유연하게 대응하는 자세가 요구됩니다.
経営者は、変化に柔軟に応する姿勢が求められます。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (23/75)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.