【対】の例文_25
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<対の韓国語例文>
해충 알을 발견하면 빨리 대처합시다.
害虫の卵を見つけたら、早めに処しましょう。
해충 종류에 따라 대책이 다릅니다.
害虫の種類によって、策が異なります。
전갈에 찔렸을 경우의 대처법을 알고 있습니까?
サソリの刺された場合の処法を知っていますか?
사람에 대해 모욕적인 발언을 한 경우 명예훼손죄나 모욕죄가 성립하는 경우가 있습니다.
人にして侮辱的な発言をした場合、名誉毀損罪や侮辱罪が成立する可能性があります。
늘 자신의 말과 행동에 대한 반성이 무엇보다 중요합니다.
常に自らの発言と行動にする反省が何よりも大切です。
지금은 녹음이나 녹화 증거가 없으면 경찰은 좀처럼 대응해 주지 않는다.
今や録音や録画の証拠がないと、警察はなかなか応してくれない。
수감 시설의 안전 대책을 강화했어요.
収監施設の安全策を強化しました。
소송 기각 후 대응을 협의하고 있어요.
訴えの棄却後の応を協議しています。
기각 결정에 대해 재고를 요청했어요.
棄却の決定にして再考を求めました。
기각 결정에 대해 이의를 제기했어요.
棄却の決定にして異議を申し立てました。
기각 결정에 대해 상소할 권리가 있어요.
棄却の決定にして上訴する権利があります。
기각된 후의 대응책을 검토하고 있어요.
棄却された後の応策を検討しています。
엄벌을 요구하는 여론과 신중론이 대립하고 있어요.
厳罰を求める世論と慎重論が立しています。
엄벌을 요구하는 목소리에 신중히 대응하고 있어요.
厳罰を求める声に慎重に応しています。
법률 위반에는 엄벌로 대처합니다.
法律違反には厳罰で処します。
불기소 처분에 대한 이의 신청 절차를 설명했어요.
不起訴処分にする異議申し立ての手続きを説明しました。
불기소 처분의 결과에 대한 대응책을 검토하고 있어요.
不起訴処分の結果にする応策を検討しています。
불기소 결정에 대한 재심사를 요구했어요.
不起訴の決定にする再審査を要求しました。
불기소 결정에 대해 항소했어요.
不起訴の決定にして控訴しました。
정부의 개혁에 대한 방침이 확고해졌다.
政府の改革にする方針が固まった。
그들의 대응은 완전히 눈 가리고 아웅 하는 식이었어.
彼らの応は完全に目を覆って騙すようなものだったよ。
그는 스스로에 대한 자신감과 자부심이 엄청난 사람입니다.
彼は、自身にする自信感と自負心がとてつもない人です。
예방이 치료보다 낫다. 설마가 사람 잡기 전에 대책을 세우자.
予防は治療に勝る。まさかが人を捕まえる前に策を立てよう。
안전 대책을 소홀히 하지 마라. 설마가 사람 잡을 수도 있다.
安全策を怠るな。まさかが人を捕まえることもある。
비판적인 댓글을 단 사람에게도 정중히 답변해. 미운 아이 떡 하나 더 준다는 대응이 중요해.
批判的なコメントをした人にも丁寧に返信する。嫌いな子にお餅をもう一つ与えるという応が大切だ。
생존율을 측정함으로써 효과적인 대책을 강구할 수 있습니다.
生存率を測定することで、効果的な策を講じることができます。
생존율을 향상시키기 위한 대책이 필요합니다.
生存率を向上させるための策が必要です。
대화를 통한 사태 해결에 나섰다.
話を通じた事態の解決に乗り出した。
일을 할 때 상사에 대한 불만은 누구에게나 있는 것입니다.
仕事をしていて、上司にする不満は誰にでもあるものです。
소동을 미연에 방지하기 위한 대책이 중요합니다.
騒ぎを未然に防ぐための策が重要です。
소란이 커지지 않도록 대처했어요.
騒ぎが大きくならないように処しました。
그의 성실한 사과에 대해 그들은 묵묵부답으로 아무 말도 하지 않았다.
彼の誠実な謝罪にして、彼らは黙黙として何も言わなかった。
그녀는 갑작스러운 질문에 묵묵부답으로 아무 말도 하지 않았다.
彼女は突然の質問にし、黙黙として何も言わなかった。
그 놀라운 제안에 대해 그는 묵묵부답으로 아무 말도 하지 않았다.
その驚くべき提案にして、彼は黙黙として何も言わなかった。
수조 안에 수초가 꼭 필요한 것은 아닙니다.
水槽の中に水草が絶必要というわけではありません。
우파루파는 인간에게 공격적이지 않습니다.
ウーパールーパーは人間にして攻撃的ではありません。
미국은 재빨리 대응에 나섰다.
米国は素早く応に乗り出した。
그는 빠른 대응으로 클레임을 처리했다.
彼は素早い応でクレームを処理した。
재난을 당한 사람에 대한 재빠른 정부의 대응이 요구된다.
被災者にたいする素早い政府の応が望まれる。
재빠르게 대응해줘 고마워 !
素早く応してくれてありがとう!
피부가 건조하기 쉬운 원인을 알고 올바른 대책을 세우는 것이 중요합니다.
肌が乾燥しがちな原因を知って正しい策をすることが大事です。
신중한 대응을 요구하는 목소리도 일고 있습니다.
慎重な応を要求する声も上がっています。
이불장에 제습제를 놓아 습기 대책을 하고 있습니다.
押入れに除湿剤を置いて湿気策をしています。
추잡한 소문이 퍼지면 인간관계에 균열이 생길 수 있습니다.
みだらな行為は、他人にしても失礼です。
추잡한 행위는 타인에게도 실례입니다.
みだらな行為は、他人にしても失礼です。
공공연한 의견 대립이 더 나은 결론으로 이어질 수 있습니다.
公然とした意見の立が、より良い結論に繋がることがあります。
공공연한 비판에 대해 그는 냉정하게 반박했어요.
公然とした批判にし、彼は冷静に反論しました。
너는 절대로 날 이길 수 없어.
お前は絶に俺に勝てない。
예상치 못한 강적에 대해 신승을 거두다니 놀랍습니다.
予想外の強敵にし、辛勝するとは驚きです。
멕시코와 준결승에서 7-4로 이겼다.
メキシコとの準決勝で74で勝利した。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (25/74)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.