【小】の例文_46
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<小の韓国語例文>
초등학교는 어디 나오셨어요?
学校はどこの出身ですか。
장남이 초등학교 3학년입니다.
長男が学校3年生です。
동생이 10살이면 초등학생이겠어요.
弟が10歳だと学生でしょう。
우리 인간은 크던 작던 다양하게 항상 스트레스를 받고 있습니다.
私たち人間は大さまざまではありますが常にストレスを受けています。
부모님이 조그만 식당을 하셨다.
両親はさな食堂を営んでいる。
작은 식당을 하고 있어요.
さい食堂をやっています。
여자친구는 얼굴이 너무 작아요. 내 주먹만 해요.
彼女の顔はとてもさいです。僕の拳くらいの大きさです。
그들은 나에게 들리지 않도록 작은 목소리로 계속 쑥덕거렸다.
彼らは僕に聞こえないように声でこそこそと話し続けた。
부등호는 두 개의 항이나 식 사이에서 대소나 순서의 관계를 표시한다.
不等号は、二つの項・式の間の大や順序の関係を示す。
부등호는 실수 등의 대소를 표시하기 위한 수학 기호다.
不等号は、実数などの大を表すための数学記号である。
부등식이란, 수의 대소 관계를 표시하는 부등호를 이용해 표시한 식입니다.
不等式とは、数の大関係を示す不等号を用い表した式のことです。
분수나 소수는 실수입니다.
分数や数は、実数です。
실수에는 대소 관계가 있습니다.
実数には大関係があります。
분수나 소수는 정수가 아닙니다.
分数や数は、整数ではありません。
0보다 큰 수를 양수, 0보다 작은 수를 음수라 부릅니다.
0より大きい数のことを「正の数」、0よりさい数のことを「負の数」と言います。
음수란 0보다 작은 수입니다.
負の数とは、0よりさな数です。
원자와 같은 작은 것을 다루는 양자 역학에서도 허수가 사용된다.
原子のようなさいものを扱う量子力学でも虚数が使われる。
허수에는 대소 관계가 없다.
虚数には大関係がない。
초등학생 저학년에게 추천할 만한 책을 소개합니다.
学生低学年にお勧めの本を紹介します。
초등학교 저학년이란 초등학교 1,2학년을 말합니다.
学校低学年とは学校の1・2学年をいいます。
규모가 작은 시장을 틈새 시장이라 한다.
規模のさい市場をニッチ市場という。
요즘 소설을 쓰고 있습니다.
最近説を書いています。
지금은 날씬하지만 어렸을 때는 뚱뚱했었어요.
今は、今はほっそりしていますが、さかった時は太っていた。
생각보다 작은가 봐요.
思ったよりさいようです。
그는 영문학자이면서 소설가였어요.
彼は英文学者と同時に説家でした。
작은 미소 하나로도 누구나 베푸는 사람이 될 수 있습니다.
さな微笑み一つで誰でも施す人になることができます。
콧방울을 벌름거리다.
鼻をうごめかす。
토끼가 벌렁벌렁 질름거리며 코를 움직이고 있다.
うさぎがひくひくと刻みに鼻を動かしている。
집 정원 가까이에 시내가 흐르고 있어요.
家の庭近くに川が流れています。
시내가 졸졸 흐르다.
川がさらさらと流れる。
다리 밑으로 시내가 꾸불꾸불 흐르다.
橋の下へ川が曲がりくねって流れる。
잡힌 물고기가 생각보다 잘어요.
獲れた魚が思ったよりさいです。
배의 크기가 작년에 비해 잘다.
リンゴの大きさが去年に比べてさい。
그는 훌륭한 의사이며 또한 소설가이기도 하다.
彼は優れた医者であり、また説家でもある。
공장장은 내가 작은 실수만 해도 눈물 쏙 빠지게 혼냈다.
工場長は僕のさな失敗だけでも涙が出る程怒った。
작은 소리로 소곤소곤 이야기하다.
声でヒソヒソ話す。
그는 어렸을 때 울보였다.
彼はさいときは泣き虫だった。
면을 만들기 위해서 밀가루 반죽을 찐득하게 치대었다.
麺を作るために、べったりするように麦粉をこねた。
한국에서는 동짓날에 팥죽을 쑤어 먹습니다.
韓国では、冬至の日にパッチュク(豆粥)を炊きます。
우리 지역에서는 소형 정치망으로 고기 잡는 어부가 많다.
うちの地域では型定置網を行っている漁師が多い。
서울의 한 초등학교가 학생 정원 감소를 이유로 폐교를 신청했다.
ソウルのある学校が、学生定員の減少を理由に廃校を申請した。
학교 재편에 따른 초등학교의 통폐합에 의해 폐교가 되었다.
学校再編に伴う中学校の統廃合により、廃校となった。
추운 겨울에 따뜻한 방안에서 먹는 팥죽은 각별히 맛있습니다.
寒い冬、暖かい部屋の中で食べる豆粥は格別に美味しいです。
동짓날이라 그런지 시장에서 팥죽을 팔고 있다.
冬至の日だからか、市場で豆粥を売っている。
회유어는 플랑크톤이나 작은 물고기를 포식합니다.
回遊魚はプランクトンや魚を捕食します。
오줌을 싸다. 오줌을 지리다.
便をもらす。
오줌을 누다.
便をする。
작은 고추가 맵다.
さい唐辛子が辛い。
중소기업은 구인난이 심각해요.
企業は採用難が深刻です。
미스터리 소설을 쓰는 작가입니다.
ミステリー説を書く作家です。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (46/53)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.