<年の韓国語例文>
| ・ | 1789년 프랑스에서 대혁명이 일어났다. |
| 1789年、フランスで大革命が起こった。 | |
| ・ | 오랜 노력 끝에 마침내 정상에 등극했다. |
| 長年の努力の末、ついに頂点に立った。 | |
| ・ | 합작공장은 내년 초 착공돼 2024년 말부터 배터리를 본격 양산한다. |
| 合弁工場は来年初めに着工され、2024年末からバッテリーを本格的に量産する。 | |
| ・ | 착공된 후 10년 이상이 지나도 여전히 완성하지 못하고 있다. |
| 着工されてから10年以上経てもいまだ完成していない。 | |
| ・ | 다리는 착공하여 오 년 만에 비로소 완성되었다. |
| 橋は着工して5年目にようやく完成した。 | |
| ・ | 자매 도시 관계는 수십 년째 이어지고 있다. |
| 姉妹都市関係は数十年にわたって続いている。 | |
| ・ | 가을걷이는 한 해 농사의 마무리다. |
| 秋の収穫は一年の農作業の締めくくりだ。 | |
| ・ | 그는 홀몸으로 노부모를 모시고 있어요. |
| 彼は独り身で年老いた両親の世話をしています。 | |
| ・ | 잿빛 말년이 될 위기에 처하다. |
| 灰色の晩年になる危機に処する。 | |
| ・ | 나무결이 나이테를 따라 아름답게 배열되어 있다. |
| 木目が年輪に沿って美しく並んでいる。 | |
| ・ | 이 보고서는 향후 5년을 전망합니다. |
| この報告書は今後5年を予測しています。 | |
| ・ | 어른들의 옛말에는 지혜가 담겨 있어요. |
| 年配の人の昔の言葉には知恵が込められています。 | |
| ・ | 그 브랜드는 몇 년 전에 단종되었다. |
| そのブランドは数年前に生産終了した。 | |
| ・ | 이 모델은 내년부터 단종된다. |
| このモデルは来年から生産終了になる。 | |
| ・ | 올해 마라톤 대회는 시청에서 주최되었다. |
| 今年のマラソン大会は市役所によって主催された。 | |
| ・ | 병원은 환자를 위해 연중무휴로 운영된다. |
| 病院は患者のために年中無休で運営されている。 | |
| ・ | 이 회사는 10년째 성공적으로 운영되고 있다. |
| この会社は10年目で成功裏に運営されている。 | |
| ・ | 그는 나이가 들어 뚱뚱해졌다. |
| 彼は年を取って太った。 | |
| ・ | 연말 파티에서 많은 사람들이 만취되었다. |
| 年末パーティーで多くの人が泥酔した。 | |
| ・ | 전문대에서 4년제로 편입할 계획이다. |
| 専門学校から4年制大学に編入する予定だ。 | |
| ・ | 오랜 방치로 건물이 황폐화되었다. |
| 長年の放置で建物が荒れ果てた。 | |
| ・ | 그는 2년의 공백을 거치고 복직했다. |
| 彼は2年のブランクを経て復職した。 | |
| ・ | 두 사람의 관계는 세월이 지나도 변치 않았다. |
| 二人の関係は年月が過ぎても変わらなかった。 | |
| ・ | 두 사람의 우정은 오랜 세월이 지나도 변치 않았다. |
| 二人の友情は長い年月が過ぎても変わらなかった。 | |
| ・ | 미지급 금액이 연말에 청산된다. |
| 未払い金が年末に清算される。 | |
| ・ | 오랜 노력의 결과가 이 작품에 집약되었다. |
| 長年の努力の成果がこの作品に集約された。 | |
| ・ | 나이가 들수록 등이 꼬부라진다. |
| 年を取るにつれて背中が曲がる。 | |
| ・ | 오랜 노력으로 쌓아온 신뢰가 허물어졌다. |
| 長年積み上げてきた信頼が崩れた。 | |
| ・ | 신공항이 내년에 건설될 예정이다. |
| 新空港が来年建設される予定だ。 | |
| ・ | 이 다리는 1990년에 건설되었다. |
| この橋は1990年に建設された。 | |
| ・ | 연말 행사 준비에 많은 노력이 할애되었다. |
| 年末行事の準備に多くの労力が費やされた。 | |
| ・ | 그 이론은 오랫동안 신봉되어 왔다. |
| その理論は長年信奉されてきた。 | |
| ・ | 그는 어린 나이에 홀로되었다. |
| 彼は幼い年で一人になった。 | |
| ・ | 그는 1995년에 출생했다. |
| 彼は1995年に出生した。 | |
| ・ | 1980년에 출생하다. |
| 1980年に出生する。 | |
| ・ | 올해를 통틀어 가장 바쁜 달이다. |
| 今年を通して最も忙しい月だ。 | |
| ・ | 올해 통틀어 매출이 올랐다. |
| 今年通じて売上が上がった。 | |
| ・ | 3년 통틀어 100명이다. |
| 3年間通じて100人だ。 | |
| ・ | 나이를 핑계 삼아 도전을 포기했다. |
| 年齢を理由に挑戦を諦めた。 | |
| ・ | 이 아파트는 작년에 매매되었다. |
| このマンションは昨年売買された。 | |
| ・ | 임금이 올해도 동결되었습니다. |
| 賃金は今年も凍結されました。 | |
| ・ | 회사는 2020년에 창립됐다. |
| 会社は2020年に創立された。 | |
| ・ | 편입생으로 3학년에 입학했다. |
| 編入生として3学年に編入した。 | |
| ・ | 개발 5개년 계획이 수립됐다. |
| 開発5カ年計画が樹立された。 | |
| ・ | 그 아이는 나이가 어린데 당돌하다. |
| その子は年が若いのに大胆だ。 | |
| ・ | 학술지가 연 4회 간행된다. |
| 学術誌が年4回刊行されます。 | |
| ・ | 이 책은 올해 간행되었습니다. |
| この本は今年刊行されました。 | |
| ・ | 긴 수행의 끝에 그는 열반의 경지에 이르렀습니다. |
| 長年の修行の末、彼は涅槃の境地に達しました。 | |
| ・ | 나이가 어려 보인다. |
| 年齢が幼く見える。 | |
| ・ | 90년대에 힙합이 성행했다. |
| 90年代にヒップホップが流行した。 |
