【度】の例文_23
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<度の韓国語例文>
나중에 다시 얘기해주세요.
後でもう一お話しください。
나중에 식사하러가자.
、食事行こう。
추후 다시 협의하도록 하겠습니다.
後日、再お打ち合わせさせていただきます。
다시 한번 도전하지 않을래?
もう一挑戦しない?
다시 한번 확인하지 않을래?
もう一確認しない?
홍보비 예산을 다시 검토해 주세요.
広告費予算を再検討してください。
한번 해 보자.
やってみよう。
어디서 한 번 만난 듯한데 혹시 저를 모르시겠어요?
どこかで1会ったようなんですが、ひょっとして私をご存知ないですか?
그녀의 태도는 과하다고 생각된다.
彼女の態はやりすぎだと思われる。
그 비판은 때론 과하다.
その批判は時に過だ。
그의 애정 표현은 때로 과하다.
彼の愛情表現は時に過だ。
그 정도면 과하지 않고 딱 적당하다.
あの程なら、オーバーでなく妥当だ。
그전까진 한 번도 뵌 적이 없었어요.
その前までは一もお会いしたことがありませんでした。
다음에 같이 가요.
一緒に行きましょう。
다음엔 꼭 같이 가요.
は絶対一緒に行こうよ。
다음은 자전거로 가고 싶네요.
は自転車で行きたいですね。
다음에 같이 갑시다.
一緒に行きましょう。
이 건에 대해서는 다음 주 월요일에 다시 이야기 해요.
この件については来週の月曜日に再お話ししましょう。
지난번에는 신세를 많이 졌습니다.
このは、大変お世話になりました。
세미나는 다시 연기되었습니다.
セミナーは再延期されました。
시의 재건 노력으로 현재 이들 기반시설은 80% 정도 복구됐다.
市の再建努力によって現在、これらの基盤施設は80%程復旧した。
인간은 어느 정도 연수가 지나면 노후를 향하고 죽음을 맞이합니다.
人間がある程年数がすぎると老年に向かって、死を迎えます。
이 물질의 발화점은 매우 높은 온도입니다.
この物質の発火点は、非常に高い温です。
발화점은 대개의 경우 100도를 넘습니다.
発火点は大抵の場合100を超えています。
발화점은 공기중에서 스스로 발화하는 최저 온도입니다.
発火点は、空気中で自ら発火する最低の温です。
습지대의 식물은 습도가 높은 환경에 적응하고 있어요.
湿地帯の植物は湿の高い環境に適応しています。
습지대 식물은 습도가 높은 환경에 적응하고 있어요.
湿地帯の植物は湿の高い環境に適応しています。
양서류의 사육에는 적절한 온도 관리가 필요합니다.
両生類の飼育には適切な温管理が必要です。
의심이 들어서 다시 확인했어요.
疑いを感じたので、もう一確認しました。
기관사가 재빨리 급제동을 해 시속을 10km 속도로 줄일 수 있었다.
機関士が素早く急ブレーキをかけ、時速10kmの速に減速できた。
잔뿌리는 특히 습도가 높은 환경에서 성장합니다.
ひげ根は、特に湿の高い環境で成長します。
버스는 서서히 속도를 내기 시작했다.
パスは徐々に速を出し始めた。
출품작의 완성도가 매우 높습니다.
出品作の完成が非常に高いです。
그들은 일 년에 한 번씩 방문하기로 했다.
彼らは年に一、訪ねてくることにしています。
그의 태도가 나를 유혹하는 것처럼 느껴졌어요.
彼の態が私を誘惑するように感じました。
맞선 시 상대의 태도 때문에 교제로 이어지지 못한 경우가 많다.
お見合いの際、相手の態のせいで交際につながらなかった場合が多い。
한랭 전선의 영향으로 단번에 기온이 5도 이상 떨어졌습니다.
寒冷前線の影響で、一気に気温が5以上下がりました。
여왕개미가 한꺼번에 낳는 알의 수는 수백에서 수천에 이릅니다.
女王アリが一に産む卵の数は、数百から数千に及びます。
반성문을 다시 확인하시고 제출해 주시기 바랍니다.
反省文を再確認してから提出してください。
반성문을 다시 써주세요.
反省文をもう一書き直してください。
과도한 도박을 규제하는 법률을 제정했어요.
な賭博を規制する法律を制定しました。
과도한 잔업을 규제하는 법률이 시행되었어요.
な残業を規制する法律が施行されました。
새 제도를 소급 적용할지 심의하고 있어요.
新制を遡及適用するかどうか審議しています。
이 제도는 전년 4월부터 소급해서 적용돼요.
この制は前年4月から遡及して適用されます。
새 제도는 전년도부터 소급해서 적용돼요.
新制は前年から遡及して適用されます。
새 제도는 입사일까지 소급해서 적용돼요.
新制は入社日まで遡及して適用されます。
이 조례는 전년도부터 소급해서 적용돼요.
この条例は前年から遡及して適用されます。
재판장은 피고인에게 반성의 태도를 요구했어요.
裁判長は被告人に反省の態を求めました。
그게 반성하는 태도입니까!
それが反省している態ですか!
제도를 개정하는 방향으로 검토하고 있어요.
を改正する方向で検討しています。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (23/68)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.