【度】の例文_46
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<度の韓国語例文>
지도자의 일갈로 팀은 다시 집중력을 되찾았다.
指導者の一喝で、チームは再集中力を取り戻した。
기체의 부피는 온도의 변화에 따라 변동합니다.
気体の体積は温の変化に連れて変動します。
질량=체적×밀도
質量=体積×密
대기 중의 산소 농도가 충분하지 않으면 사람들은 호흡에 문제를 가질 가능성이 있습니다.
大気中の酸素濃が十分でないと、人々は呼吸に問題を抱える可能性があります。
혈액 속의 당분 농도가 높으면 당뇨병일 가능성이 있습니다.
血液中の糖分濃が高いと糖尿病の可能性があります。
오염된 토양의 중금속 농도를 측정했습니다.
汚染された土壌の重金属濃を測定しました。
수영장의 염소 농도를 정기적으로 체크합니다.
プールの塩素濃を定期的にチェックします。
공기 중의 이산화탄소 농도가 증가하고 있습니다.
空気中の二酸化炭素濃が増加しています。
시료 내 물질의 농도가 높은 것으로 나타났습니다.
試料中の物質の濃が高いことが示されました。
약품을 희석하여 농도를 조정했습니다.
薬品を希釈して濃を調整しました。
용액의 농도를 계측했습니다.
溶液の濃を計測しました。
이산화탄소 농도를 측정하기 위해 센서가 사용됩니다.
二酸化炭素の濃を測定するためにセンサーが使用されます。
농도가 얇다.
が薄い。
농도가 짙다.
が濃い。
농도가 낮다.
が低い。
농도가 높다.
が高い
이 지역의 대기 중 먼지 밀도는 높습니다.
この地域の大気中の塵の密は高いです。
가스의 밀도는 보통 온도와 압력에 따라 변화합니다.
ガスの密は通常、温と圧力によって変化します。
지구 대기권 바깥에 있는 우주 공간의 밀도는 매우 낮습니다.
地球の大気圏の外側にある宇宙空間の密は非常に低いです。
물체의 밀도는 그 물체의 질량과 부피에 따라 결정됩니다.
物体の密は、その物体の質量と体積によって決まります。
냉각된 기체의 밀도는 따뜻한 기체보다 높습니다.
冷却された気体の密は、温かい気体よりも高いです。
큰 바위가 물에 뜨는 것은 그 밀도가 물보다 작기 때문입니다.
大きな岩が水に浮かぶのは、その密が水よりも小さいためです。
대기 중의 공기 밀도는 고도에 따라 변화합니다.
大気中の空気の密は高によって変化します。
물체의 밀도가 높을수록 그 물체는 더 무거워집니다.
物体の密が高いほど、その物体はより重くなります。
바닷물의 밀도는 담수보다 높습니다.
海水の密は淡水よりも高いです。
재료의 밀도가 다르기 때문에 탄성률도 다릅니다.
材料の密が異なるため、弾性率も異なります。
공기의 밀도는 고도에 따라 변화합니다.
空気の密は高によって変化します。
액체의 밀도를 측정하기 위해서는 물의 비중계를 사용합니다.
液体の密を測定するためには、水の比重計を使用します。
납의 밀도는 다른 금속보다 높습니다.
鉛の密は他の金属よりも高いです。
물체의 밀도를 계산하기 위해 질량과 부피를 측정합니다.
物体の密を計算するために、質量と体積を測定します。
이 금속의 밀도는 매우 높습니다.
この金属の密は非常に高いです。
한국은 인구 밀도가 높다.
韓国は人口密が高い。
시간의 밀도를 짙게 하려면 건강이 필요하다.
時間の密を濃くするには健康が必要だ。
밀도=질량÷체적
=質量÷体積
밀도가 낮다.
が低い。
밀도가 높다.
が高い。
이산화탄소 농도가 상승하면 지구의 온난화가 진행됩니다.
二酸化炭素の濃が上昇すると地球の温暖化が進みます。
고농도의 이산화탄소는 인간의 건강에 악영향을 줍니다.
高濃の二酸化炭素は人間の健康に悪影響を与えます。
대기 중의 이산화탄소 농도가 상승하고 있습니다.
大気中の二酸化炭素濃が上昇しています。
밀폐 상태로 보존하면 신선도가 유지됩니다.
密閉状態で保存すると鮮が保たれます。
밖에서 들어온 냉기를 차단하여 방의 온도를 유지해 난방 효과를 높입니다.
外から入る冷気をブロックすることでお部屋の温を保ち、暖房の効きを高めます。
국민의 요구에 맞는 사회복지제도가 필요합니다.
国民のニーズに合った社会福祉制が必要です。
그녀는 자신의 태도가 문제임을 깨달았다.
彼女は自分の態が問題であることに気付いた。
그의 태도에서는 실망감이 느껴졌다.
彼の態からは失望感が感じられた。
인사 제도를 재검토하고 있습니다.
人事制を再検討している。
그녀는 혀가 꼬여서 몇 번이나 말을 반복했다.
彼女は舌がもつれてしまい、何も言葉を繰り返した。
용접 프로세스에는 높은 정밀도가 요구된다.
溶接のプロセスには高い精が求められる。
그의 태도는 거짓이 없는 것이라고 느낀다.
彼の態は偽りのないものだと感じる。
그녀의 태도에는 거짓이 있어 보인다.
彼女の態には偽りがあるように見える。
그의 태도에는 거짓이 역력하다.
彼の態には偽りが見え隠れしている。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (46/68)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.