【強く】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<強くの韓国語例文>
수많은 시련을 겪으며 강해졌습니다.
幾多の試練を経て、強くなりました。
벼랑 위에서 바람이 강하게 불고 있었어요.
崖の上で風が強く吹いていました。
인내심을 갖고 기다리는 것이 때로는 최선의 선택이다.
忍耐強く待つことが時には最善の選択だ。
인생의 시련에 인내심을 가지고 맞서는 것이 중요합니다.
人生の試練に忍耐強く立ち向かうことが大切です。
그는 오랜 고난을 인내심을 가지고 견뎌냈습니다.
彼は長い間の苦難に忍耐強く耐えました。
물구나무서기 하면 팔의 근력이 강해져요.
逆立ちをすることで腕の筋力が強くなります。
참나무 가지가 힘차게 뻗어 있습니다.
樫の枝が力強く伸びています。
위원장은 미국의 동맹국인 일본과 한국의 관계개선을 촉구했습니다.
委員長は、アメリカの同盟国である日本と韓国の関係改善を強く求めました。
바람이 세서 깃발이 부르르 흔들리고 있습니다.
風が強くて、旗がぶるぶると揺れています。
아기가 목을 가누게 되면 등 근육의 근력도 점점 더 강해지게 됩니다.
赤ちゃんが首がすわると、背筋の筋力も徐々に強くなります。
반항기를 맞은 아이는 자기주장이 강해질 수 있습니다.
反抗期を迎えた子どもは、自己主張が強くなることがあります。
반항기의 아이는 자기주장이 강해지는 경향이 있습니다.
反抗期の子どもは、自己主張が強くなる傾向があります。
반항기의 아이는 자기주장이 강해지는 경향이 있습니다.
反抗期の子どもは、自己主張が強くなる傾向があります。
반항기에 접어들면 아이는 자신의 의견을 강하게 주장하기 쉽습니다.
反抗期に入ると、子どもは自分の意見を強く主張しがちです。
허구의 이야기는 때로 진실보다 더 강하게 기억된다.
フィクションの物語が、時に真実よりも強く心に残る。
재수를 하면서 정신적으로도 강해졌다.
浪人生活をすることで精神的にも強くなった。
두려움이 나날이 쌓여 갔어요.
懸念が日増しに強くなりました。
상생의 정신이 커뮤니티를 강하게 합니다.
共生の精神がコミュニティを強くします。
복수심이 그녀를 강하게 만들었다.
復讐心が彼女を強くした。
그녀의 복수심은 날이 갈수록 강해졌다.
彼女の復讐心は日に日に強くなった。
시련을 극복하고 강해졌습니다.
試練を乗り越えて、強くなりました。
졸이면 향신료 향이 강해져요.
煮詰めると、スパイスの香りが強くなります。
시럽을 졸이면 단맛이 강해져요.
シロップを煮詰めると、甘さが強くなります。
가을 바람이 불면 애틋한 마음이 강해진다.
秋の風が吹くと、切ない気持ちが強くなる。
태동이 강하게 느껴지면 아기의 성장이 순조롭다고 느낀다.
胎動が強く感じられると、赤ちゃんの成長が順調であると感じる。
밤이 되면 태동이 강하게 느껴지는 경우가 많다.
夜になると胎動が強く感じることが多い。
산통이 심해지고 호흡이 가빠졌다.
産痛が強くなり、呼吸が荒くなった。
산통이 심해지면 드디어 출산이 가깝다.
産痛が強くなると、いよいよ出産が近い。
해상의 흐름이 강해서 수영하기 힘들다.
海上の流れが強くて泳ぎづらい。
기류가 강해 비행기가 흔들리다.
気流が強くて飛行機が揺れる。
'노골적인 도발행위'라고 강하게 비난했습니다.
「露骨な挑発行為」だと強く非難しました。
여름이 가까워짐에 따라 자외선이 강해지고 있다.
夏が近づくにつれ紫外線が強くなってきた。
그는 지역에 대한 집착이 강해서 이사를 거부하고 있어요.
彼は地元に対する執着が強く、引っ越しを拒んでいます。
관계를 회복하기 위해 인내심을 가지고 기다렸다.
関係を回復するために忍耐強く待った。
선취점을 내줬지만 끈질기게 싸웠다.
先制点を許したが、粘り強く戦った。
바람이 세게 불다.
風が強く吹く。
바람이 삽시간에 세졌다.
風がまたたく間に強くなった。
구급대원들이 힘차게 들것을 들어올렸다.
救急隊員たちが力強く担架を持ち上げた。
구심력을 가짐으로써 조직은 강해진다.
求心力を持つことで組織は強くなる。
결속력을 보여줌으로써 조직이 강해졌어요.
結束力を示すことで組織が強くなりました。
신앙심이 그를 강하게 한다.
信仰心が彼を強くする。
권태기를 이겨내면 더 강해질 수 있어.
倦怠期を乗り越えたらもっと強くなれる。
혹한 지역에서는 바람이 강하게 부는 경우가 많다.
極寒の地域では、風が強く吹くことが多い。
힘차게 뛰어 멋지게 착지했다.
強く飛んで格好良く着地した。
눈썹이 짙어지면 표정이 강해 보일 수 있다.
眉毛が濃くなると、表情が強く見えることがある。
도장에서의 경험이 저를 강하게 했어요.
道場での経験が私を強くしました。
도장에서의 훈련은 심신 모두 강하게 합니다.
道場での訓練は心身ともに強くします。
그는 염치가 없을 정도로 자기애가 강하고, 자신의 결점을 인정하지 않아요.
彼は恥知らずなほど自己愛が強く、自分の欠点を認めません。
지구력이 있으면 정신적으로도 강해진다.
持久力があると精神的にも強くなる。
심판에게 강하게 어필했어요.
審判に強くアピールしました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (5/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.