【強く】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<強くの韓国語例文>
반항아는 종종 자신의 의견을 강하게 주장합니다.
反抗児はしばしば自分の意見を強く主張します。
사극에 나오는 무사들은 매우 강하고 용감한 인물이 많습니다.
時代劇に出てくる武士は、非常に強く、勇敢な人物が多いです。
테마송은 그 작품의 인상을 강하게 남깁니다.
テーマソングは、その作品の印象を強く残します。
수소는 힘이 세고 장대한 체격을 가지고 있습니다.
雄牛は力強く、壮大な体格をしています。
발정기가 되면 동물은 번식 행동을 강하게 나타냅니다.
発情期になると、動物は繁殖行動を強く示します。
사회에는 서열을 따르는 문화가 강하게 존재합니다.
社会の中には、序列に従う文化が強く存在します。
액정이 파손될 가능성이 있으므로 화면을 강하게 터치하지 말아 주세요.
液晶が破損する可能性がありますので、画面を強くタッチしないでください。
짐승돌은 강하고 카리스마 넘치는 이미지 덕분에 인기를 끌었어요.
ジムソンドルは強くカリスマ溢れるイメージのおかげで人気を集めました。
그들의 퍼포먼스는 짐승돌답게 매우 힘있고 다이나믹해요.
彼らのパフォーマンスは野獣アイドルらしく、非常に力強くダイナミックです。
존버한 끝에 결국 원하는 결과를 얻었다.
粘り強く待った結果、最終的に望んでいた成果を得た。
걸크러쉬의 매력을 가진 여자들은 보통 강하고 독립적인 성격을 가지고 있다.
ガールクレッシュの魅力を持つ女性は、たいてい強くて独立した性格をしている。
이 신발은 착용감이 좋고 디자인도 멋져서 강추예요.
この靴は履き心地が良くてデザインも素敵なので、強くおすすめです。
이 온라인 강좌는 내용이 알차서 강추합니다.
このオンライン講座は内容が充実しているので、強くおすすめします。
이 화장품은 피부에 순해서 민감한 피부를 가진 분들께 강추해요.
この化粧品は肌に優しいので、敏感肌の人に強くおすすめです。
이 카페의 분위기가 최고라서 데이트 장소로 강추합니다.
このカフェの雰囲気が最高なので、デートスポットとして強くおすすめです。
그녀의 새 노래는 정말 훌륭해서 강추해요.
彼女の新曲は本当に素晴らしいので、強くおすすめします。
이 앱은 사용하기 쉽고 편리해서 강추입니다.
このアプリは使いやすくて便利なので、強くおすすめです。
여름 휴가 여행지로 이 섬을 강추해요.
夏休みの旅行先として、この島を強くおすすめします。
이 책은 읽기 쉽고 내용도 알찬 편이라 강추합니다.
この本は読みやすくて内容も充実しているので、強くおすすめします。
새로 오픈한 레스토랑의 요리는 일품이라 강추예요.
新しく開店したレストランの料理は絶品で、強くおすすめです。
이 신발은 디자인도 좋고 착용감도 최고라서 강추해요.
この靴はデザインも良くて、履き心地も最高なので強くおすすめします。
그 영화를 놓치지 마세요! 정말 강추해요.
あの映画を見逃す手はないよ!本当に強くおすすめです。
최근에 갔던 여행지는 정말 멋졌어요. 모두에게 강추하고 싶어요.
最近行った旅行先は本当に素晴らしかったので、みんなにも強くすすめたいです。
친구에게 이 앱을 강추했어요.
友達にこのアプリを強くおすすめしました。
이 레스토랑의 라면은 정말 맛있어서 모두에게 강추해요.
このレストランのラーメンはとてもおいしいので、みんなに強くおすすめします。
이 영화는 정말 재미있어서 강추합니다.
この映画は本当に面白かったので、強くおすすめします。
낮에는 햇볕이 강해지니까, 열사병을 예방하기 위해서라도 모자를 쓰세요.
昼は日差しが強くなるので、熱中症を予防するためにも帽子をかぶってください。
수선화는 추위 속에서도 힘차게 피어납니다.
水仙の花は、寒さの中でも力強く咲き誇ります。
인내심을 가지고 기다리면 입질이 올 것입니다.
忍耐強く待てば当たりがくるでしょう。
아들은 아버지의 후계자가 될 것으로 굳게 믿고 있다.
息子は父の後継者になると強く信じている。
불길이 거세져서 소방대가 출동했습니다.
火の手が強くなったため、消防隊が出動しました。
맞바람이 강해서 앞으로 나아가기가 어려웠어요.
向かい風が強く、前に進むのが難しかったです。
그의 행동을 강력히 규탄합니다.
彼の行動を強く糾弾します。
기관사가 조종하는 열차는 힘차게 나아갑니다.
機関士が操る列車は、力強く進みます。
차츰차츰 비가 강해지기 시작했어요.
次第に雨が強くなってきました。
점차로 바람이 강해지기 시작했어요.
次第に風が強くなってきました。
입을 맞춘 후 그는 그녀를 세게 껴안았다.
口づけの後、彼は彼女を強く抱きしめた。
한술 밥에 배부르랴라는 교훈을 가슴에 새기고 그는 끈기 있게 연구를 계속했다.
一口の飯で腹が膨れるものかという教訓を胸に、彼は粘り強く研究を続けた。
'비 온 뒤에 땅이 굳는다'는 역경이 있음으로 사람은 강해진다는 것을 나타냅니다.
「雨降って地固まる」は、逆境があることで人は強くなるということを表しています。
바람이 강하게 불어서 피크닉을 멈추고 돌아가기로 했다.
風が強く吹いたので、ピクニックを止めて帰ることにした。
햇볕이 강해서 옷이 금방 말랐다.
日差しが強くて服がすぐ乾いた。
무리 지어 살면 개체가 강해집니다.
群れで暮らすことで、個体が強くなります。
메추리는 경계심이 강해서 금방 숨습니다.
ウズラは警戒心が強く、すぐに隠れます。
타조는 땅을 세게 차고 달립니다.
ダチョウは地面を強く蹴って走ります。
시커먼 초콜릿은 쓴맛이 강하고 맛있어요.
真っ黒いチョコレートは、苦味が強くて美味しいです。
그녀는 입상하기를 강력히 바라고 있습니다.
彼女は入賞することを強く願っています。
양면테이프의 점착력이 강하여 확실히 고정할 수 있습니다.
両面テープの粘着力が強くて、しっかりと固定できます。
우는 아이를 매정하게 뿌리쳤다.
泣く子供を気強く振り払った。
수압이 강해서 설거지가 편했습니다.
水圧が強くて、洗い物が楽でした。
많은 시련을 겪고 강해졌습니다.
多くの試練を経て、強くなりました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (4/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.