【役】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<役の韓国語例文>
그 마을에서는 무속인이 중요한 역할을 합니다.
その村では巫俗人が重要な割を果たします。
색칠놀이는 감정을 안정시키는 데 도움이 됩니다.
塗り絵は感情の安定に立ちます。
색칠은 집중력을 높이는 데 도움이 됩니다.
塗り絵は集中力を高めるのに立ちます。
색칠은 창의성을 자극하는 데 도움이 됩니다.
色塗りは創造性を刺激するのに立ちます。
상사에게 아부하다.
にへつらう。
그녀는 새로운 역할에 익숙해져 있어요.
彼女は新しい割に慣れています。
현악기는 오케스트라에서 중요한 역할을 합니다.
弦楽器はオーケストラで重要な割を果たします。
예순 살에도 현역으로 일하고 있습니다.
60歳でも現で働いています。
그의 퇴역 기념식에 입회하다.
彼の退記念式に立ち会う。
가로수가 겨울에는 바람을 가로막는 역할을 하고 있다.
街路樹が冬には風を遮る割を果たしている。
쌍둥이 연구는 유전 연구에 도움이 됩니다.
双子の研究は遺伝の研究に立ちます。
유전자 공학은 새로운 농작물 개발에 도움이 됩니다.
遺伝子工学は新しい農作物の開発に立ちます。
철은 공업 혁명의 시대에 큰 역할을 했습니다.
鉄は工業革命の時代に大きな割を果たしました。
비상시에 도움이 되는 육아 정보를 모은 사이트입니다.
非常時に立つ子育て情報を集めたサイトです。
재해 시에는 사이렌이 시민에게 대피 명령을 전달하는 역할을 한다.
災害時にはサイレンが市民に避難命令を伝える割を果たす。
상어는 물속의 균형을 유지하는 중요한 역할을 하고 있습니다.
サメは、水中のバランスを保つ重要な割を果たしています。
걷고 달리는 등의 동장을 하는데 있어서 무릎 관절은 중요한 역할을 맡고 있습니다.
歩く、走るなどの動作をしたりするうえで膝の関節は重要な割を担っています。
미결수의 복역 기간이 길어지고 있습니다.
未決囚の服期間が長引いています。
여왕벌은 알을 낳는 역할을 가지고 있습니다.
女王蜂は卵を産む割を持っています。
여왕벌은 무리의 리더 역할을 합니다.
女王蜂は群れのリーダーとしての割を果たします。
무당벌레는 해충 구제에 도움이 됩니다.
てんとう虫は害虫駆除に立ちます。
갯지렁이는 환경 정화에 도움이 됩니다.
ゴカイは環境浄化に立ちます。
일벌은 꽃가루를 운반하는 역할이 있다.
働きバチは花粉を運ぶ割がある。
그는 연기파이기 때문에 역할에 깊이가 있다.
彼は演技派だからこそに深みが出る。
연기파인 그는 어떤 역할에도 도전한다.
演技派の彼はどんなにも挑戦する。
그는 연기파니까 어떤 역할이든 해낼 수 있어.
彼は演技派だからどんなでもこなせる。
연기파인 그가 주역을 맡는다.
演技派の彼が主を務める。
그녀는 연극의 주역을 맡았습니다.
彼女は演劇の主を務めました。
간장은 식재료의 감칠맛을 이끌어내는 역할이 있습니다.
醤油は食材の旨みを引き出す割があります。
누룩은 양조 과정에서 중요한 역할을 합니다.
麹は醸造のプロセスで重要な割を果たします。
오징어는 심해 생태계에서 중요한 역할을 합니다.
イカは深海の生態系で重要な割を果たします。
숭어는 수질 개선에 도움이 됩니다.
ボラは水質改善に立ちます。
공직의 역할을 이해하고 있습니다.
公職の割を理解しています。
췌장은 식사를 소화하거나 혈당을 조절하는 등 중요한 역할을 담당하는 장기의 하나입니다.
膵臓は食事を消化したり血糖をコントロールするなど重要な割を担う臓器の一つです。
지열에너지는 지구 온난화 대책에 도움이 된다.
地熱エネルギーは地球温暖化対策に立つ。
요식업 사업은 지역 커뮤니티의 일부로서 중요한 역할을 하고 있습니다.
飲食業のビジネスは、地元コミュニティの一部として重要な割を果たしています。
축산업은 식량 안보에 중요한 역할을 하고 있다.
畜産業は食料安全保障に重要な割を果たしている。
군 복무 기간은 얼마나 되죠?
の期間はどれくらいですか?
여군은 수많은 전투에서 중요한 역할을 해왔다.
女軍は数々の戦いで重要な割を果たしてきた。
징병제가 도입되면 많은 젊은이가 군 복무를 하게 된다.
徴兵制が導入されると、多くの若者が兵に就くことになる。
회보에 실린 건강 칼럼이 도움이 됐다.
会報に掲載された健康コラムがに立った。
반상회 임원들은 정기적으로 모여 회의를 연다.
町内会の員は、定期的に集まって会議を開く。
반상회 임원 선거에 입후보했다.
町内会の員選挙に立候補した。
반상회 임원으로 뽑혔기 때문에 책임이 무겁다.
町内会の員に選ばれたので、責任が重い。
그의 직책은 실질적으로는 유명무실하다.
彼の職は実質的には有名無実だ。
홍보자료를 나눠주는 역할을 맡았어요.
広報資料を配る目を引き受けました。
인턴 경험은 그의 경력에 도움이 되었습니다.
インターンの経験は彼のキャリアに立った。
특수한 역할을 수행하다.
特殊な割を果たす。
시누이는 제 남편과 저 사이에 일어나는 문제를 해결하는 데 도움을 줍니다.
義姉妹は私の夫と私の間に起きる問題を解決するのに立ってくれます。
이 프로젝트에서 얻은 경험치는 다음 일에 도움이 됩니다.
このプロジェクトで得た経験値は次の仕事に立ちます。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (21/35)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.