<彼の韓国語例文>
| ・ | 그는 세상에 많은 공헌을 했다. |
| 彼は社会に多くの貢献をした。 | |
| ・ | 그의 논문이 학술상을 수상했다. |
| 彼の論文が学術賞を受賞した。 | |
| ・ | 그의 연구는 과학상을 수상했다. |
| 彼の研究が科学賞を受賞した。 | |
| ・ | 그녀는 미스코리아 출전해 수상한 이력을 가진 미모의 소유자다. |
| 彼女はミスコリアに出場し、受賞した実力を持つ美貌の所有者だ。 | |
| ・ | 그의 작품이 시상식에서 수상하게 되었습니다. |
| 彼の作品が授賞式で受賞することになりました。 | |
| ・ | 그녀는 시상식에서 수상했습니다. |
| 彼女は授賞式で受賞しました。 | |
| ・ | 그가 이번에 수상하면 최다 수상자의 영예도 안는다. |
| 彼が今回受賞れば最多受賞者の栄誉も抱く。 | |
| ・ | 그녀의 행동 계획이 요사스럽다. |
| 彼女の行動計画があやしくよこしまだ。 | |
| ・ | 그녀의 질문이 요사스럽다. |
| 彼女の質問があやしくよこしまだ。 | |
| ・ | 그녀의 속삭임이 요사스럽다. |
| 彼女の囁きが妖しい。 | |
| ・ | 그의 움직임이 요사스럽다. |
| 彼の動きが妖しい。 | |
| ・ | 그녀의 태도는 요사스럽다 |
| 彼女の態度が妖しい。 | |
| ・ | 그의 행동은 요사스럽다 |
| 彼の行動は妖しい。 | |
| ・ | 그녀의 움직임이 요상하다. |
| 彼女の動きが変だ。 | |
| ・ | 그의 말투가 요상하다. |
| 彼の言い方が変だ。 | |
| ・ | 그녀의 행동이 요상하다. |
| 彼女の振る舞いが変だ。 | |
| ・ | 그의 사고방식이 요상하다. |
| 彼の考え方が変だ。 | |
| ・ | 그녀의 변명이 요상해. |
| 彼女の言い訳が変だ。 | |
| ・ | 그의 태도가 요상하다. |
| 彼の態度が変だ。 | |
| ・ | 그의 웃는 모습이 요상하다. |
| 彼の笑い方が変だ。 | |
| ・ | 그는 전선 초소에서 근무하고 있다. |
| 彼は前線の哨所で勤務している。 | |
| ・ | 그의 지휘 아래 진군이 시작되었다. |
| 彼の指揮の下、進軍が始まった。 | |
| ・ | 그들은 산길을 진군한다. |
| 彼らは山道を進軍する。 | |
| ・ | 그의 지휘 아래 부대가 진군한다. |
| 彼の指揮の下、部隊が進軍する。 | |
| ・ | 그들은 모든 다리를 초토화하기로 했다. |
| 彼らはすべての橋を焦土化することにした。 | |
| ・ | 그들은 퇴각 시에 마을을 초토화하기로 했다. |
| 彼らは退却時に町を焦土化することにした。 | |
| ・ | 그들은 모든 시설을 초토화하기로 결정했다. |
| 彼らは全ての施設を焦土化することを決めた。 | |
| ・ | 그는 최정예 부대에 소속되어 있다. |
| 彼は最精鋭の部隊に所属している。 | |
| ・ | 그의 임무는 적 기지를 섬멸하는 것이다. |
| 彼のミッションは敵基地を殲滅することだ。 | |
| ・ | 그의 계획은 적을 근절하여 섬멸하는 것이다. |
| 彼の計画は敵を根絶やしにして殲滅することだ。 | |
| ・ | 그들은 침략자를 섬멸하기 위해 싸웠다. |
| 彼らは侵略者を殲滅するために戦った。 | |
| ・ | 그의 목표는 적을 완전히 섬멸하는 것이다. |
| 彼の目標は敵を完全に殲滅することだ。 | |
| ・ | 그들은 모든 적을 섬멸하기로 결심했다. |
| 彼らはあらゆる敵を殲滅する決意をした。 | |
| ・ | 그들은 저항 세력을 섬멸할 계획을 세웠다. |
| 彼らは抵抗勢力を殲滅する計画を立てた。 | |
| ・ | 그의 신호로 총이 격발하다. |
| 彼の合図で銃が撃発する。 | |
| ・ | 그의 흥분이 격발하다. |
| 彼の興奮が激発する。 | |
| ・ | 그의 감정이 격발하다. |
| 彼の感情が激発する。 | |
| ・ | 그의 노여움이 격발하다. |
| 彼の怒りが激発する。 | |
| ・ | 그의 거총은 안정되어 있다. |
| 彼の据銃は安定している。 | |
| ・ | 그는 거총 자세를 취했다. |
| 彼は据銃の姿勢を取った。 | |
| ・ | 그는 권법을 배우고 있어요. |
| 彼は拳法を習っています。 | |
| ・ | 그녀는 호신용으로 전기충격기를 가지고 있다. |
| 彼女は護身用にスタンガンを持っている。 | |
| ・ | 그는 노력을 쥐어짜다. |
| 彼は努力を絞り上げる。 | |
| ・ | 그는 마지막 힘을 쥐어짜낸다. |
| 彼は最後の力を絞り上げる。 | |
| ・ | 그녀는 노력을 쥐어짜다. |
| 彼女は努力を絞り上げる。 | |
| ・ | 그는 마지막 힘을 쥐어짜낸다. |
| 彼は最後の力を絞り上げる。 | |
| ・ | 그는 마지막 힘을 쥐어짜낸다. |
| 彼は最後の力を絞り出す。 | |
| ・ | 그녀는 눈물을 짜낸다. |
| 彼女は涙を絞り上げる。 | |
| ・ | 그녀는 지혜를 짜낸다. |
| 彼女は知恵を絞り上げる。 | |
| ・ | 그녀는 창의적인 아이디어를 짜낸다. |
| 彼女は創意工夫を絞り上げる。 |
