【彼女】の例文_66
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼女の韓国語例文>
그녀는 스파이 임무를 위해 신분을 속이고 있었다.
彼女はスパイ任務のために身分を偽っていた。
그녀는 스파이로서 정보를 모으고 있다.
彼女はスパイとして情報を集めている。
그녀는 적국의 스파이로 체포되었다.
彼女は敵国のスパイとして逮捕された。
그녀는 간첩 활동에 휘말렸다.
彼女はスパイ活動に巻き込まれた。
그녀는 첩자로서 정보를 모으고 있다.
彼女はスパイとして情報を集めている。
그녀는 적국의 첩자로 체포되었다.
彼女は敵国のスパイとして逮捕された。
그녀는 은둔형 외톨이를 극복하고 사회에 복귀했다.
彼女は引きこもりを乗り越えて、社会復帰した。
그녀는 병을 이겨 내고 건강해졌다.
彼女は病気を乗り越えて元気になった。
그녀는 장거리 연애의 어려움을 극복하고 결혼했다.
彼女は遠距離恋愛の苦労を乗り越えて、結婚した。
그녀는 두려움을 극복하고 새로운 것에 도전했다.
彼女は恐怖を乗り越えて、新しいことに挑戦した。
그녀는 내성적인 성격을 극복하고 사교적이 되었다.
彼女は内向的な性格を乗り越えて、社交的になった。
그녀는 절망을 딛고 희망을 찾았다.
彼女は絶望を乗り越えて、希望を見つけた。
그녀는 슬픔을 딛고 긍정적으로 변했다.
彼女は悲しみを乗り越えて、前向きになった。
그녀는 성형을 받고 환골탈태한 듯한 아름다움을 손에 넣었습니다.
彼女は美容整形を受け、生まれ変わったような美しさを手に入れました。
그녀는 새로운 스타일에 도전해 환골탈태한 것처럼 빛나고 있습니다.
彼女は新しいスタイルに挑戦し、生まれ変わったように輝いています。
그녀는 자기 계발 책을 읽고 환골탈태한 듯한 의식의 변화를 경험했습니다.
彼女は自己啓発の本を読み、生まれ変わるような意識の変化を経験しました。
그녀는 큰 좌절을 거쳐 환골탈태한 것처럼 느끼고 있어요.
彼女は大きな挫折を経て、生まれ変わったように感じています。
그녀는 소설 집필에 몰입하고 있습니다.
彼女は小説執筆に打ち込んでいます。
그녀는 예술에 몰두하여 작품을 제작하고 있습니다.
彼女は芸術に打ち込み、作品を制作しています。
그녀는 매일 일에 몰두하고 있다.
彼女は毎日、仕事に打ち込んでいる。
그녀에게 차인 후, 새로운 취미에 몰두하기로 했다.
彼女に振られた後、新しい趣味に打ち込むことにした。
파국을 극복한 그녀는 새로운 사랑을 만났습니다.
破局を乗り越えた彼女は、新しい恋に出会いました。
파국을 계기로 그녀는 새로운 인생을 걷기 시작했어요.
破局を機に、彼女は新しい人生を歩み始めました。
그녀는 파경의 원인에 대해 말하고 싶어하지 않았어요.
彼女は破局の原因について語りたがりませんでした。
파경을 계기로 그녀는 새로운 인생을 걷기 시작했어요.
破局を機に、彼女は新しい人生を歩み始めました。
파경을 딛고 그녀는 긍정적으로 변했습니다.
破局を乗り越えて、彼女は前向きになりました。
파경 후, 그녀는 새로운 취미를 시작했어요.
破局後、彼女は新しい趣味を始めました。
그녀는 중혼을 허락하지 않고 이혼을 결심했습니다.
彼女は重婚を許せず、離婚を決意しました。
그녀는 남편의 중혼을 알고 이혼을 결심했습니다.
彼女は夫の重婚を知り、離婚を決意しました。
그녀는 중혼 사실을 모르고 그와 결혼했어요.
彼女は重婚の事実を知らずに彼と結婚しました。
바지런한 그녀의 제안이 업무 개선으로 이어졌습니다.
まめまめしい彼女の提案が、業務改善に繋がりました。
바지런히 일하는 그녀는 항상 새로운 아이디어를 제공합니다.
まめまめしく働く彼女は、いつも新しいアイデアを提供します。
재혼한 그녀는 새 남편과 멋진 시간을 보내고 있어요.
再婚の彼女は、新しい夫と素敵な時間を過ごしています。
재혼한 그녀가 가족과의 새로운 추억을 만들고 있어요.
再婚の彼女が、家族との新しい思い出を作っています。
그녀의 초혼 상대는 직장에서 만난 사람이에요.
彼女の初婚相手は、職場で出会った人です。
그녀의 초혼 상대는 소꿉친구였어요.
彼女の初婚相手は、幼馴染でした。
그녀의 초혼은 25살 때였습니다.
彼女の初婚は、25歳のときでした。
그녀는 초혼에 실패했다.
彼女は初婚で失敗した。
그녀에게 수제 쿠키를 받았다.
彼女に手作りのクッキーをもらった。
관련 책을 추천해 주며 그녀와 가까워졌다.
関連本を推薦し、彼女と親しくなった。
그는 부모를 만나게 하기 위해 그녀를 집에 데려가려고 했다.
彼は、両親に会わせるため、彼女を家へ連れて行こうとしていた。
며칠 전에 그녀에게 고백했어.
数日前に彼女に告白した。
그녀는 성희롱 관련으로 윤리 위원회에 상담을 요청했다.
彼女はセクハラ関連で倫理委員会に相談を要請した。
그녀는 팀 동료에 대한 배신 행위로 제재를 받았습니다.
彼女はチームメイトに対する裏切り行為で制裁を受けました。
그녀는 연명하기 위한 선택지를 검토하고 있다.
彼女は、延命するための選択肢を検討している。
그녀는 공장의 생산 라인을 감독하고 있다.
彼女は工場の生産ラインを監督している。
그녀는 여신 같은 우아함을 가지고 있다.
彼女は女神のような優雅さを持っている。
그녀는 실록에 기반한 다큐멘터리를 제작하고 있다.
彼女は実録に基づいたドキュメンタリーを制作している。
그녀는 고고학자로서 새로운 유적을 발견했다.
彼女は考古学者として新しい遺跡を発見した。
그녀는 인류학 박사 학위를 가지고 있다.
彼女は人類学の博士号を持っている。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (66/159)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.