【得】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<得の韓国語例文>
그는 취업하기 위해 필요한 자격증을 취득했습니다.
彼は就業するために必要な資格を取しました。
그 용접공은 세밀한 작업을 잘해요.
その溶接工は細かな作業が意です。
그녀는 교직에 필요한 자격증을 취득했어요.
彼女は教職に必要な資格を取しました。
그녀는 소믈리에 자격증을 취득했어요.
彼女はソムリエ資格を取しました。
그 관리는 시민들의 신뢰를 얻고 있습니다.
その官吏は市民の信頼をています。
그녀는 문단에서 높은 평가를 받고 있습니다.
彼女は文壇で高い評価をています。
양서를 통해 새로운 지식을 얻을 수 있습니다.
良書を通して、新たな知識をることができます。
서문은 매우 설득력 있는 말로 쓰여져 있다.
序文は、非常に説力のある言葉で書かれている。
원화 약세로 인해 한국 기업들이 세계 시장에서 경쟁력을 얻고 있습니다.
ウォン安によって、韓国企業が世界市場で競争力をています。
원화 약세로 인해 한국 기업이 가격 경쟁력을 얻고 있습니다.
ウォン安により、韓国企業が価格競争力をています。
필자의 분석이 깊고 설득력이 있다.
筆者の分析が深く、説力がある。
문예 작품을 통해 새로운 시각을 얻었다.
文芸作品を通して新しい視点をた。
원고료가 기대보다 적었지만 납득했다.
原稿料が期待よりも少なかったが、納した。
그녀는 허구의 이야기를 쓰는 것을 잘한다.
彼女はフィクションの物語を書くのが意だ。
그는 중개인으로서 쌍방의 요구를 조정하는 것을 잘한다.
彼は仲介人として、双方のニーズを調整するのが意だ。
색인을 이용해 빠르게 정보를 취득했다.
索引を利用して、素早く情報を取した。
그녀의 시가 문학상을 차지했다.
彼女の詩が文学賞を獲した。
인문계 학생들은 토론을 잘한다.
人文系の学生はディスカッションが意だ。
소식통으로부터 회사가 신제품을 발표할 것이라는 정보를 얻었다.
消息筋から、会社が新製品を発表するとの情報をた。
소식통으로부터 새로운 프로젝트 정보를 얻었다.
消息筋から新しいプロジェクトの情報をた。
무가지에는 유익한 쿠폰이 붙어 있다.
フリーペーパーにはおなクーポンがついている。
인문 과학 학위를 취득했다.
人文科学の学位を取した。
그는 민첩하지만 힘쓰는 일도 잘한다.
彼は敏捷だが、力仕事も意だ。
재수하면서 얻은 경험이 크다.
浪人することでた経験が大きい。
재수하면서 얻은 성장을 느끼고 있다.
浪人することでた成長を感じている。
친권 취득에는 법적인 심사가 이뤄진다.
親権の取には、法的な審査が行われる。
성년이 되면 자동차 운전면허를 취득할 수 있다.
成年になると、自動車の運転免許を取できる。
성인의 가르침을 통해 마음의 평온을 얻을 수 있다.
聖人の教えを通じて、心の平穏をることができる。
성인이 되면 더 많은 자유를 얻을 수 있다.
成人になることで、より多くの自由がられる。
궤변으로 상대를 납득시키려 하는 것은 비겁하다.
詭弁で相手を納させようとするのは卑怯だ。
외동아들인 그는 항상 어른들과 이야기하는 것을 잘한다.
一人っ子の彼は、いつも大人と話すのが意だ。
그는 외동이어서 혼자 노는 걸 잘한다.
彼は一人っ子なので、一人遊びが意だ。
궤변론자는 감정을 조종해 상대를 납득시키려 한다.
詭弁論者は感情を操って相手を納させようとする。
궤변론자들의 말은 표면적으로는 설득력이 있지만 알맹이가 없다.
詭弁論者の話は表面的には説力があるが、中身がない。
큰 소리로 외치면 해방감을 얻을 수 있다.
大声で叫ぶと解放感がられる。
과제를 모두 마치고 해방감을 얻었다.
課題を全て終えて解放感をた。
넓은 바다를 바라보면 해방감을 느낄 수 있다.
広い海を眺めると解放感がられる。
자연 속에서 심호흡을 하면 해방감을 얻을 수 있다.
自然の中で深呼吸すると解放感がられる。
공구점 세일에서 저렴한 세트를 구입했다.
工具店のセールでおなセットを購入した。
기계 조립을 잘합니다.
機械の組み立てが意です。
이익을 얻기 위해서 도박장을 열어, 손님에게 도박을 시킨 용으로 체포되었다.
利益をるために賭博場を開き、客に賭博をさせる容疑で逮捕された。
뽕나무가 있어야 누에로 비단을 얻는다.
桑の木があって、カイコで絹をる。
저렴할 때 세제를 사재기해 둔다.
なときに洗剤を買いだめしておく。
할인권을 이용해서 저렴하게 식사했어요.
割引券を利用して、おに食事しました。
어려운 일을 끝내고 성취감을 얻었습니다.
難しい仕事を終えて達成感をました。
그는 프로젝트 완료에 성취감을 얻었습니다.
彼はプロジェクトの完了に達成感をました。
새로운 기술을 습득하고 성취감을 느꼈습니다.
新しいスキルを習して達成感を感じました。
프로젝트가 성공하여 큰 성취감을 얻었습니다.
プロジェクトが成功し、大きな達成感をました。
그는 감성적인 표현을 잘합니다.
彼は感性的な表現を意としています。
그녀의 말에 모욕감을 느끼지 않을 수 없었어요.
彼女の言葉に侮辱感を抱かざるをませんでした。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (21/43)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.