【指】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<指の韓国語例文>
선생님이 모두에게 짝을 지도록 지시했다.
先生がみんなにペアを作るよう示した。
정부의 지시로 대중교통 운행을 제한하고 있다.
政府の示で公共交通機関の運行が制限されている。
부동산 담보 융자는 소유하고 있는 토지나 주택 등의 부동산을 담보로 금융기관으로부터 융자를 받는 것을 말한다.
不動産担保ローンは、所有する土地や住宅等の不動産を担保として金融機関から融資を受けることをします。
퇴직금은 지정된 은행 계좌로 송금됩니다.
退職金は定された銀行口座に振り込まれます。
퇴직금은 지정된 은행구좌로 송금합니다.
退職金は定の銀行口座に振り込みます。
팀장님의 불호령 이후 모두가 열심히 일하기 시작했다.
チーム長の厳しい示の後、皆が一生懸命働き始めた。
오행에서 상극은 서로를 억제하는 관계를 말한다.
五行では相克は互いを抑制する関係をす。
지도자의 공명심이 조직 분위기에 영향을 준다.
導者の功名心が組織の雰囲気に影響を与える。
책상을 손가락으로 툭툭 두드렸다.
机をでとんとん叩いた。
중요한 부분을 콕 집어 지적했다.
重要な部分をずばり摘した。
지도에서 위치를 콕 집어 가리켰다.
地図の上で場所をぴったりとさした。
이 작전은 그가 총지휘를 맡고 있다.
この作戦は彼が総揮を執っている。
무대 감독이 공연을 총지휘한다.
舞台監督が公演を総揮する。
행사 운영을 총지휘한 사람은 그였다.
イベントの運営を総揮したのは彼だ。
대통령은 재난 대응을 총지휘했다.
大統領は災害対応を総揮した。
지휘관이 전군을 총지휘하고 있다.
揮官が全軍を総揮している。
사장이 프로젝트를 총지휘했다.
社長がプロジェクトを総揮した。
그녀는 식전을 총지휘했다.
彼女は式典を総揮した。
감독이 촬영 전체를 총지휘한다.
監督が撮影全体を総揮する。
그는 군사 작전을 총지휘했다.
彼は軍事作戦を総揮した。
모든 것을 총지휘했던 사장이 죽은 후 회사는 어디로 갈지는 아무도 모른다.
すべてを総揮した社長が死んだ後、会社はどこへむかうかは誰もわからない。
이 제도는 보호 구역으로 지정되어 있다.
この諸島は保護区域に定されている。
이 지시는 누구를 지칭하는지 명확히 해야 한다.
この示は誰を対象にしているのかを明確にすべきだ。
기사는 그를 지칭하여 비판하는 것 같다.
記事は彼をして批判しているようだ。
여기서 말하는 "고객"이란 이용자 전원을 지칭한다.
ここで言う「顧客」とは利用者全員をす。
소문은 특정 인물을 지칭하고 있었다.
噂は特定の人物をしていた。
"선생"이라는 말은 교사를 지칭한다.
「先生」という言葉は教師をす。
그 표현은 누구를 지칭하는 겁니까?
その表現は誰をしているのですか。
그 사람을 지칭해서 말하면 안 된다.
彼をして話してはいけない。
이 단어는 특정 직업을 지칭한다.
この言葉は特定の職業をす。
사령관이 부대를 지휘하고 있다.
司令官が部隊を揮している。
사령관의 지시는 절대적이다.
司令官の示は絶対だ。
판례란 과거에 법원에 의해 판단된 판결을 가르킨다.
判例とは、過去に裁判所によって判断された判決のことをします。
주례의 축복 속에 신랑 신부가 반지를 교환했다.
司式者の祝福のもとで新郎新婦が輪を交換した。
전횡을 멈추지 않는 지도자는 신뢰를 잃는다.
専横をやめない導者は信頼を失う。
소비자 신뢰 지수가 반등한 것으로 나타났다.
消費者信頼数が反発したことが明らかになった。
스트레스 지수가 최고치에 달했다.
ストレス数が最高値に達した。
기강을 준수하라는 지시가 있었습니다.
紀綱を遵守するよう示がありました。
기강 준수를 철저히 하도록 지시받았습니다.
紀綱の順守を徹底するよう示されました。
사회자는 논쟁에서 참가자들에게 일침을 놓으며 분위기를 정리했다.
司会者は議論の中で参加者たちに鋭い摘をして雰囲気をまとめた。
그는 자만심을 버리고 겸손하라는 일침을 놓았다.
彼は慢心を捨てて謙虚になるように鋭い摘をした。
그녀는 불합리한 규칙에 대해 일침을 놓았다.
彼女は不合理なルールに対して鋭く摘した。
뒷정리를 깨끗이 하고 쓰레기는 지정된 장소에 버려주세요.
片づけをきれいにし、ごみは定された場所に捨ててください。
승전을 위해 모두가 최선을 다했다.
勝戦を目して皆が最善を尽くした。
나그네란 일반적으로 방랑 생활을 하면서 여행을 하고 있는 사람을 말한다.
旅人とは、一般に放浪生活しながら旅をしている人をす。
그의 지도는 팀에 묵직한 안정감을 가져다 주었다.
彼の導はチームにずっしりとした安心感をもたらした。
그녀의 아이디어가 멋져서 엄지척했다.
彼女のアイデアは素晴らしいので親を立てた。
아이가 시험에서 100점을 받아서 엄지척했다.
子どもがテストで100点を取って親を立てた。
열심히 한 동료에게 엄지척했다.
頑張った同僚に親を立てた。
선생님이 나를 칭찬하며 엄지척해 주셨다.
先生が私を褒めて親を立ててくれた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/36)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.