<数の韓国語例文>
| ・ | 그는 과학의 제일인자로서 수많은 혁신적인 발견을 해왔습니다. |
| 彼は科学の第一人者として、数々の革新的な発見をしてきました。 | |
| ・ | 그녀는 여걸로서 수많은 어려움을 극복해 왔습니다. |
| 彼女は女傑として、数々の困難を乗り越えてきました。 | |
| ・ | 난획은 해양 생물의 수를 감소시키고 생태계에 심각한 영향을 미칩니다. |
| 乱獲は海洋生物の数を減少させ、生態系に深刻な影響を与えます。 | |
| ・ | 그 선수의 이적금은 몇 년 후 큰 이익을 가져올 가능성이 있습니다. |
| その選手の移籍金は数年後に大きな利益を生む可能性があります。 | |
| ・ | 새로운 업데이트는 몇 분 안에 완료됩니다. |
| 新しいアップデートは数分で完了します。 | |
| ・ | 팔로워 수를 늘리기 위해 노력하고 있습니다. |
| フォロワー数を増やすために努力しています。 | |
| ・ | 팔로워 수가 늘어나면 동기 부여가 됩니다. |
| フォロワーの数が増えると、モチベーションが上がります。 | |
| ・ | 이 동영상의 재생 횟수는 예상보다 많았어요. |
| この動画の再生回数は予想を上回りました。 | |
| ・ | 동영상을 공개한 후, 재생 횟수가 점차 증가하고 있어요. |
| 動画を公開した後、再生回数が徐々に増えています。 | |
| ・ | 재생 횟수가 많을수록 수익도 증가합니다. |
| 再生回数が多ければ多いほど、収益も増えます。 | |
| ・ | 재생 횟수를 늘리기 위해 제목을 변경했습니다. |
| 再生回数を増やすために、タイトルを変更しました。 | |
| ・ | 그 노래의 재생 횟수는 몇 달 만에 10배로 늘었어요. |
| その歌の再生回数は数ヶ月で10倍に増えました。 | |
| ・ | 이 동영상의 재생 횟수는 예상 이상으로 많았어요. |
| この動画の再生回数は予想以上に多かったです。 | |
| ・ | 재생 횟수는 시청자의 반응을 나타내는 중요한 지표입니다. |
| 再生回数は視聴者の反応を示す重要な指標です。 | |
| ・ | 인기 있는 동영상은 재생 횟수가 계속 증가합니다. |
| 人気の動画は再生回数がどんどん増えます。 | |
| ・ | 재생 횟수가 적으면 동영상이 눈에 띄지 않습니다. |
| 再生回数が少ないと、動画が目立ちません。 | |
| ・ | 새로운 동영상의 재생 횟수가 급격히 증가했어요. |
| 新しい動画の再生回数が急激に増えました。 | |
| ・ | 이 동영상은 재생 횟수가 정체되어 있어요. |
| この動画は再生回数が伸び悩んでいます。 | |
| ・ | 재생 횟수가 100만 회를 넘었어요. |
| 再生回数が100万回を超えました。 | |
| ・ | 재생 횟수를 확인하기 위해 동영상 페이지에 접속했어요. |
| 再生回数を確認するために、動画のページにアクセスしました。 | |
| ・ | 그의 동영상은 짧은 시간 안에 재생 횟수가 급증했어요. |
| 彼の動画は短期間で再生回数が急増しました。 | |
| ・ | 재생 횟수가 늘어나면 동영상의 평가도 올라갑니다. |
| 再生回数が増えると、動画の評価も上がります。 | |
| ・ | 이 동영상의 재생 횟수는 매우 많습니다. |
| この動画の再生回数は非常に多いです。 | |
| ・ | 동영상 조회 수가 100만 회를 넘었다. |
| 動画の再生回数が100万回を超えた。 | |
| ・ | 조회 수는 이날 기준 약 190만회를 기록했다. |
| 再生回数はこの日時点で約190万回を記録した。 | |
| ・ | 현재 누적 조회 수 5,000만 뷰 돌파했어요. |
| 現在の累積再生回数5,000万ビューを突破しました。 | |
| ・ | 1억 뷰의 조회 수를 자랑한다. |
| 1億ビューの再生回数を誇る。 | |
| ・ | 좋은 웹 디자인은 사이트 이용자 수를 증가시킵니다. |
| 良いWebデザインは、サイトの利用者数を増加させます。 | |
| ・ | 압축된 폴더 안에 여러 개의 파일이 있습니다. |
| 圧縮されたフォルダの中に複数のファイルがあります。 | |
| ・ | 우산살의 개수는 몇 개입니까? |
| 傘の骨の数は何本ですか? | |
| ・ | 주사를 맞은 후에는 며칠간 과도한 운동을 피해야 합니다. |
| 注射をした後、数日は過度な運動を避けるべきです。 | |
| ・ | 입국 절차는 보통 몇 분 안에 끝납니다. |
| 入国手続きは通常、数分で終了します。 | |
| ・ | 역을 통과하는 기차의 수가 늘었습니다. |
| 駅を通過する電車の本数が増えてきました。 | |
| ・ | 새로운 프로젝트의 리더 후보가 몇 명 있습니다. |
| 新しいプロジェクトのリーダー候補が数名挙がっています。 | |
| ・ | 픽셀 수가 적으면 이미지가 거칠게 보일 수 있어요. |
| ピクセル数が少ないと、画像が粗く見えることがあります。 | |
| ・ | 픽셀 수가 많을수록 이미지의 세부 사항이 선명하게 표시됩니다. |
| ピクセルの数が多いほど、画像の細部が鮮明に表示されます。 | |
| ・ | 이 사진은 픽셀 수가 커서 인쇄해도 선명합니다. |
| この写真はピクセル数が大きいため、印刷しても鮮明です。 | |
| ・ | 이 이미지는 해상도가 높아서 픽셀 수가 매우 많아요. |
| この画像は解像度が高く、ピクセル数が非常に多いです。 | |
| ・ | 이 네트워크의 접속자 수는 매일 변동합니다. |
| このネットワークの接続者数は、毎日変動しています。 | |
| ・ | 인터넷의 접속자 수가 증가하면 대역폭이 부족할 수 있어요. |
| インターネットの接続者数が増えると、帯域幅が不足することがあります。 | |
| ・ | 접속자 수가 제한을 초과하면 로그인할 수 없어요. |
| 接続者数が制限を超えると、ログインができなくなります。 | |
| ・ | 이벤트 시작 후 접속자 수가 급격히 증가했습니다. |
| イベント開始後、接続者数が急激に増加しました。 | |
| ・ | 접속자 수를 모니터링하면 서버 부하를 관리할 수 있어요. |
| 接続者数をモニタリングすることで、サーバーの負荷を管理できます。 | |
| ・ | 온라인 게임의 접속자 수는 피크 시간에 수십만 명에 달합니다. |
| オンラインゲームの接続者数は、ピーク時に数十万人に達します。 | |
| ・ | 접속자 수가 급증하여 서버가 일시적으로 다운되었습니다. |
| 接続者数が急増し、サーバーが一時的にダウンしました。 | |
| ・ | 이 시간대 접속자 수는 평소보다 적어요. |
| この時間帯の接続者数は通常よりも少ないです。 | |
| ・ | 서버의 접속자 수가 증가하고 있어 처리 속도가 느려지고 있어요. |
| サーバーの接続者数が増加しているため、処理速度が遅くなっています。 | |
| ・ | 현재 접속자 수는 1,000명을 초과했어요. |
| 現在の接続者数は1,000人を超えました。 | |
| ・ | 엑셀에서 숫자를 입력할 때 셀의 서식 설정이 중요합니다. |
| エクセルで数値を入力する際、セルの書式設定が重要です。 | |
| ・ | 하드 디스크의 용량은 수백 GB에서 수 TB까지 다양합니다. |
| ハードディスクの容量は、数百GBから数TBまで様々です。 |
