【数】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<数の韓国語例文>
항만에서는 여러 대의 화물선이 정박 중이다.
港では多の貨物船が停泊中である。
수학에서 소괄호는 연산 순서를 나타낸다.
学では小括弧は演算の順序を示す。
표제어별로 여러 동의어가 함께 제시된다.
見出し語ごとに複の同義語が一緒に示される。
수많이 듣던 노래를 드디어 들었다.
多く聞いていた歌をついに聴いた。
그는 수많이 실패했지만 포기하지 않았다.
彼は多く失敗したが、あきらめなかった。
수백억의 자금이 부동산 시장에 유입되고 있다.
百億の資金が不動産市場に流入している。
수백억 원의 세금 탈루 혐의로 조사가 진행 중이다.
百億ウォンの脱税容疑で調査が進んでいる。
이 기업은 수백억 원의 매출을 기록했다.
この企業は百億ウォンの売上を記録した。
수백억 원 규모의 프로젝트가 착수되었다.
百億ウォン規模のプロジェクトが着手された。
회계 부정 사건으로 수백억 원의 손실이 발생했다.
会計不正事件で百億ウォンの損失が発生した。
그는 수백억 원의 재산을 상속받았다.
彼は百億ウォンの財産を相続した。
이 영화의 제작비는 수백억 원에 달한다.
この映画の制作費は百億ウォンに達する。
정부는 수백억 원을 청년 지원 사업에 투입했다.
政府は百億ウォンを若者支援事業に投入した。
수백억 원 규모의 부동산 거래가 이루어졌다.
百億ウォン規模の不動産取引が行われた。
이 회사는 최근에 수백억 원의 투자를 받았다.
この会社は最近、百億ウォンの投資を受けた。
중괄호는 중첩해서 여러 블록을 만들 수 있다.
中括弧は入れ子にして複のブロックを作れる。
중괄호는 여러 명령문을 하나의 블록으로 묶는다.
中括弧は複の命令文を一つのブロックにまとめる。
수학에서 집합은 중괄호 { }로 표현한다.
学では集合を中括弧{ }で表す。
이 함수는 { } 중괄호 안에 작성된다.
この関は{ }中括弧の中に書かれる。
수학에서 대괄호는 구간을 나타낼 때 사용한다.
学で大括弧は区間を表すときに使われる。
근속 연수에 따라 퇴직금이 늘어납니다.
勤続年に応じて退職金が増えます。
스마트폰 보급률이 지난 몇 년간 급격히 높아졌다.
スマートフォンの普及率がここ年で急激に高まった。
신규 가입자 수가 급증하여 서버가 일시적으로 불안정했다.
新規加入者が急増してサーバーが一時的に不安定になった。
그 영상이 인터넷에서 급하게 급증한 조회 수를 기록했다.
その動画はインターネットで急激な再生回を記録した。
이번 영화는 관객 수가 대폭발적 증가를 기록했다.
今回の映画は観客が爆発的に増加した。
뷔페에서는 식판을 사용하면 여러 음식을 한 번에 담을 수 있다.
ビュッフェでは食板を使うと複の料理を一度に載せられる。
식판은 여러 칸으로 나누어져 있어서 음식을 분리하기 편하다.
食板は複の区画に分かれていて、食べ物を分けるのに便利だ。
연맹 회의에서 여러 안건들이 논의되었다.
連盟会議で複の案件が議論された。
부정적분으로 문제를 풀 때는 항상 적분상수를 잊지 말아야 한다.
不定積分で問題を解くときは必ず積分定を忘れないようにする。
복잡한 함수도 부정적분으로 원시함수를 찾을 수 있다.
複雑な関も不定積分で原始関を見つけられる。
부정적분은 적분상수 C를 포함한다.
不定積分は積分定Cを含む。
이 문제는 부정적분을 이용해서 풀 수 있다.
不定積分は関の原始関を求める過程である。
수학 시간에 정적분의 개념을 배웠다.
学の授業で定積分の概念を学んだ。
정적분은 함수의 구간 내 면적을 구하는 데 사용된다.
定積分は関の区間内の面積を求めるのに使われる。
시험 점수 차이는 오차 범위 내로 간주된다.
試験の点差は誤差範囲内とみなされる。
이 보고서의 수치는 오차 범위 때문에 다소 다를 수 있다.
この報告の値は誤差の範囲のため多少異なる場合がある。
수학자들은 미적분학을 발전시키는 데 큰 공헌을 했다.
学者たちは微積分学を発展させるのに大きく貢献した。
미분을 이용해서 함수의 변화율을 구한다.
微分を使って関の変化率を求める。
비적분이란 미래를 예측하기 위한 수학입니다.
微分積分とは,未来を予測するための学です。
평가 점수가 하향 조정되었다.
評価の点が下方修正された。
이번 프로젝트는 여러 회사들의 수 싸움이었다.
今回のプロジェクトは複の会社の駆け引きだった。
정부는 올해 몇몇 수감자를 사면하기로 결정했다.
政府は今年、名の収監者を恩赦することに決めた。
아침의 여유를 만끽하고 싶어 몇 십 분이고 침대에서 뒹굴거렸다.
朝の余裕を満喫したくなって、十分ベットでゴロゴロとした。
채널 구독자 수가 10만을 넘었어요.
チャンネル登録者が10万人を超えました。
취소할 때 수수료가 붙나요?
キャンセルする際に手料はかかりますか?
그가 운영하는 레스토랑은 몇 주 후에 문을 닫았습니다.
彼の経営するレストランは週間後に廃業しました。
요 며칠은 정말로 녹초가 되었다.
ここ日は本当にくたくたに疲れた。
주차장의 수용 대수에는 한계가 있습니다.
駐車場収容台には限りがあります。
부당하게 점수를 낮게 받아서 억울하다.
不当に点を低くつけられて腹立たしい。
엄청난 수의 군중이 광장을 전부 메웠다.
おびただしいかずの群衆が広場を埋めつくした。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/49)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.