<数の韓国語例文>
| ・ | 경찰서에는 몇 명의 잡범이 있었다. |
| 警察署には数名の軽犯罪者がいた。 | |
| ・ | 아스팔트는 콘크리트와 달리 수 시간에 완전히 굳어지기 때문에 시공 후 바로 사용할 수 있습니다. |
| アスファルトはコンクリートと違い数時間で完全に固まるため、施工後にすぐ使うことができます。 | |
| ・ | 대파를 몇 토막으로 냈다. |
| 長ネギを数本に切り分ける。 | |
| ・ | 몇 사람이 항의 운동에 가담했다. |
| 数人が抗議運動に加わった。 | |
| ・ | 일본은 수많은 제도로 이루어져 있다. |
| 日本は数多くの諸島から成り立っている。 | |
| ・ | 변곡점은 함수의 그래프를 보면 알 수 있다. |
| 変曲点は関数のグラフを見ればわかる。 | |
| ・ | 집권하려면 합리적인 대안을 제시해 다수의 공감을 얻어야 한다. |
| 政権を獲得するには、合理的な代案を提示して多数の共感を得なければならない。 | |
| ・ | 가변적인 변수 때문에 결과가 달라질 수 있다. |
| 可変的な変数のため結果が異なることがある。 | |
| ・ | 매수가 많으니까 양면 복사로 할게요. |
| 枚数が多いので両面コピーにします。 | |
| ・ | 의원을 제명하기 위해서는 출석 의원의 3분의 2 이상의 다수에 의한 의결을 필요로 한다. |
| 議員を除名するには、出席議員の三分の二以上の多数による議決を必要とする。 | |
| ・ | 반려동물 수가 줄면서 관련 시장이 축소되었다. |
| ペットの数が減って関連市場が縮小された。 | |
| ・ | 학교 정원이 축소되어 학생 수가 줄었다. |
| 学校の定員が縮小されて生徒数が減った。 | |
| ・ | 로이터통신은 수일 내 미사일 시험발사가 진행될 것이라고 보도했다. |
| ロイター通信は、数日内にミサイルの発射実験が行われるだろうと報じた。 | |
| ・ | 그 부부는 몇 년 전까지 오순도순하고 아무 문제가 없었다고 합니다. |
| そのご夫婦は、数年前まで仲睦まじく、何の問題もなかったといいます。 | |
| ・ | 부양가족 수에 따라 세금이 달라집니다. |
| 扶養家族の数によって税金が変わります。 | |
| ・ | 그들은 몇 달 전에 사업을 폐업했어요. |
| 彼らは数ヶ月前にビジネスを廃業しました。 | |
| ・ | 부동산 시장이 몇 달 만에 처음으로 반등했다. |
| 不動産市場が数か月ぶりに初めて反発した。 | |
| ・ | 소비자 신뢰 지수가 반등한 것으로 나타났다. |
| 消費者信頼指数が反発したことが明らかになった。 | |
| ・ | 초저가 상품이 다수 구비되어 있습니다. |
| 激安商品が多数揃っています。 | |
| ・ | 이 초저가 세일은 몇 시간 한정입니다. |
| この激安セールは数時間限定です。 | |
| ・ | 이 문제 때문에 전체 점수가 최저점으로 떨어졌다. |
| この問題のせいで全体の点数が最低点に落ちた。 | |
| ・ | 그는 수학 시험에서 인생 최저점을 찍었다. |
| 彼は数学の試験で人生最低点を取った。 | |
| ・ | 스트레스 지수가 최고치에 달했다. |
| ストレス指数が最高値に達した。 | |
| ・ | 최저가 판매는 한정 수량입니다. |
| 最安値での販売は数量限定です。 | |
| ・ | 학생이 선생님께 시험 점수를 올려 달라고 사정했다. |
| 生徒が先生に試験の点数を上げてほしいと頼み込んだ。 | |
| ・ | 투숙객 수가 급격히 증가해서 예약이 어려워졌다. |
| 宿泊客の数が急増し、予約が困難になった。 | |
| ・ | 이 회사의 매출은 천문학적 수치에 달한다. |
| この会社の売上は天文学的な数字に達している。 | |
| ・ | 망간 광석은 여러 나라에서 채굴된다. |
| マンガン鉱石は複数の国で採掘されている。 | |
| ・ | 학생이 선생님에게 점수 좀 올려달라고 매달렸다. |
| 生徒が先生に点数を上げてほしいとしつこく頼み込んだ。 | |
| ・ | 굵직한 인물들이 대거 등장하는 드라마다. |
| 大物たちが多数登場するドラマだ。 | |
| ・ | 한정 수량만 판매될 예정이에요. |
| 限定数量のみ販売される予定です。 | |
| ・ | 사입 수량에 따라 할인된다. |
| 仕入れの数によって割引がある。 | |
| ・ | 세계의 억만장자 상위 수명이 지구상의 부를 약 반수를 독점하고 있다. |
| 世界の億万長者上位数名で、地球上の富の約半分を独占している。 | |
| ・ | 팔로워 수가 적어도 인플루언서가 될 수 있다. |
| 小さなフォロワー数でもインフルエンサーになれる。 | |
| ・ | 축구 감독으로서 명장이라 불리는 그는 팀을 수많은 타이틀로 이끌었다. |
| サッカーの監督として名将と呼ばれる彼は、チームを数多くのタイトルに導いた。 | |
| ・ | 그는 전쟁에서 수많은 승리를 거두며 명장으로 이름을 날렸다. |
| 彼は戦争で数々の勝利を収め、名将として名を馳せた。 | |
| ・ | 여행 가방에 옷가지 몇 벌을 챙겼어요. |
| 旅行カバンに衣類数着を取りそろえた。 | |
| ・ | 지난해 포상금 지급 건수는 증가했다. |
| 昨年の報奨金支給件数は増加した。 | |
| ・ | 이 범죄는 여러 명의 공범과 주범이 관련되어 있다. |
| この犯罪は複数の共犯者と主犯が関係している。 | |
| ・ | 시장에서 여러 상인들이 서로 격돌하는 모습을 보였다. |
| 市場で複数の商人たちがお互いに激しく先を争う様子を見せた。 | |
| ・ | 몇몇 직원들은 이 의견에 동의하지 않았다. |
| 数人の社員はこの意見に同意しなかった。 | |
| ・ | 몇몇 학부모님들이 학교 운영에 참여하고 있다. |
| 数人の保護者が学校運営に参加している。 | |
| ・ | 몇몇 직원들이 휴가를 신청했다. |
| 数人の社員が休暇を申請した。 | |
| ・ | 결의안에 찬성하는 의원이 과반수를 넘었다. |
| 決議案に賛成する議員が過半数を超えた。 | |
| ・ | 그 아이는 천부적인 수학 능력을 보여 준다. |
| その子どもは先天的な数学の能力を示す。 | |
| ・ | 목격담이 여러 사람으로부터 나와 신빙성이 높습니다. |
| 目撃談が複数の人から出ており、信憑性が高いです。 | |
| ・ | 고성능 스마트폰은 여러 앱을 동시에 사용할 수 있다. |
| 高性能スマートフォンは複数のアプリを同時に使える。 | |
| ・ | 수학에서 함수가 무한대가 되는 점을 특이점이라고 한다. |
| 数学では関数が無限大になる点を特異点と呼ぶ。 | |
| ・ | 주가 조작으로 인한 피해자가 많이 발생했다. |
| 株価の不正操作による被害者が多数発生した。 | |
| ・ | 돈다발을 세어 보았어요. |
| 札束を数えてみました。 |
