【数】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<数の韓国語例文>
수학 문제는 꼭 검산하고 제출하세요.
学の問題は必ず検算してから提出してください。
인공수정 결과가 나올 때까지 몇 개월이 걸릴 수 있다.
人工授精の結果が出るまでには、ヶ月かかることがあります。
사인, 코사인, 탄젠트는 삼각비의 기본적인 함수입니다.
サイン、コサイン、タンジェントは三角比の基本的な関です。
이차 함수의 그래프는 좌우 대칭입니다.
二次関のグラフは左右対称です。
이차 함수의 두 해를 구하는 방법은 해의 공식을 사용하는 것입니다.
二次関の二つの解を求める方法は、解の公式を使うことです。
이차 함수의 계수를 변경하면 그래프의 모양이 달라집니다.
二次関の係を変えると、グラフの形が変わります。
이차 함수의 해를 구하기 위해서는 인수분해를 사용합니다.
二次関の解を求めるためには、因分解を使います。
이차 함수의 최대값과 최소값을 구하는 문제입니다.
二次関の最大値と最小値を求める問題です。
이 함수는 이차 함수이므로 그래프는 반드시 포물선이 됩니다.
この関は二次関なので、グラフは必ず放物線になります。
이차 함수의 꼭짓점을 구하는 방법을 배웠습니다.
二次関の頂点を求める方法を学びました。
이차 함수의 그래프는 포물선 모양을 합니다.
二次関のグラフは放物線の形をしています。
수십 년의 연구 끝에 드디어 새로운 발견이 있었다.
十年の研究によって、ついに新しい発見があった。
그 장소에서는 수십 년의 역사를 가진 이벤트가 열리고 있다.
その場所で十年の歴史があるイベントが開催されている。
수십 년 후 이 지역은 큰 도시로 변할 것이다.
十年後には、この地域は大きな都市に変わるだろう。
수십 년의 시간이 흐른 후 그 장소는 완전히 변해 있었다.
十年の時を経て、その場所は変わり果てていた。
수십 년에 걸친 연구 결과가 드디어 발표되었다.
十年にわたる研究の成果がようやく発表された。
수십 년 만에 고향에 돌아갈 수 있었다.
十年ぶりに故郷に帰ることができた。
그 전통은 수십 년의 역사를 가지고 있다.
その伝統は十年の歴史を持っている。
수십 년 후 그 마을은 어떻게 될까?
十年後にその町はどうなっているだろうか。
그는 수십 년에 걸쳐 이 회사에서 근무하고 있다.
彼は十年にわたってこの会社に勤務している。
핵폭탄은 한 번 사용되면 그 영향은 수십 년간 지속된다.
核爆弾は一度使用されると、その影響は十年続く。
가맹국 수가 늘어나면서 조직의 영향력이 강화된다.
加盟国のが増えることで、組織の影響力が強化される。
러시아군이 며칠 안에 침공을 개시할 것으로 확신한다.
ロシア軍が日内に侵攻を開始すると確信している。
발모제 효과가 나타나기까지 적어도 몇 달은 걸려요.
発毛剤の効果が現れるまで、少なくともヶ月はかかります。
셀 수 없이 많은 추억이 이 장소에 남아 있다.
え切れないほど多くの思い出がこの場所に残っている。
셀 수 없이 많은 문제에 직면해 왔다.
え切れないほど多くの問題に直面してきた。
셀 수 없이 많은 데이터가 모였다.
え切れないほど多くのデータが集まった。
셀 수 없이 많은 경험을 쌓아왔다.
え切れないほど多くの経験を積んできた。
셀 수 없이 많은 사람들이 그 행사에 참여했다.
え切れないほど多くの人々がこのイベントに参加した。
이 도시에는 셀 수 없이 많은 관광 명소가 있다.
この町にはえ切れないほど多くの観光名所がある。
셀 수 없이 많은 꽃들이 피어 있었다.
え切れないほど多くの花が咲いていた。
셀 수 없이 많은 사람들이 도와주었다.
え切れないほど多くの人が助けてくれた。
셀 수 없이 많은 정보가 인터넷에 있어요.
え切れないほど多くの情報がインターネットにあります。
셀 수 없이 많은 선택지가 있다고 느꼈다.
え切れないほど多くの選択肢があると感じた。
지구온난화의 원인은 매우 많다. 그 결과는 셀 수 없이 많다.
地球温暖化の原因は非常に多い。その結果はえ切れない。
수 없이 많은 추억이 이 장소에 남아 있다.
え切れないほど多くの思い出がこの場所に残っている。
수 없이 많은 사람들이 그 행사에 참여했다.
え切れないほど多くの人々がそのイベントに参加した。
수 없이 많은 별들이 밤하늘에 빛나고 있다.
え切れないほど多くの星が夜空に輝いている。
이 도시에 수 없이 많은 레스토랑이 있다.
この街にはえ切れないほど多くのレストランがある。
수 없이 많은 위험이 도사리고 있다.
え切れないほど多くの危険が潜んでいる。
광고 대행사의 수익은 광고주로부터의 수수료입니다.
広告代理店の収益は、広告主からの手料となります。
재고품 수량을 세어주세요.
在庫品のえてください。
시험을 잘 치다.
試験の点がい。
중간고사 점수가 좋지 않았어요.
中間テストの点がよくなかったです。
며칠 동안 그녀와 연락이 두절되어 걱정이다.
日間、彼女と連絡が途絶して心配だ。
연락이 두절된 채로 몇 달이 지났어요.
連絡が途絶えたままヶ月が過ぎました。
연락이 두절된 지 며칠이 지났습니다.
連絡が途絶えてからもう日が経ちました。
값을 내리면서 상품의 판매량이 증가했다.
値段を下げることで、商品の販売が増加した。
그 차는 몇 분 만에 낙찰되었다.
その車は分で落札された。
아이엘츠 시험 결과는 몇 주 후 온라인에서 확인할 수 있어요.
アイエルツの試験結果は、週間後にオンラインで確認できます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/46)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.