【文】の例文_28
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<文の韓国語例文>
작가 미상의 고문헌이 전문가에 의해 분석되고 있다.
作者未詳の古献が専門家によって分析されている。
'작자 미상'이라고 여겨지는 문서가 발견되었다.
「作者未詳」とされる書が発見された。
번역가는 문화적 뉘앙스도 포착해 번역하는 능력이 요구된다.
翻訳家は化的なニュアンスも捉えて翻訳する能力が求められる。
외국어 문헌을 번역할 때 번역가는 세심한 주의를 기울인다.
外国語の献を翻訳する際に、翻訳家は細心の注意を払う。
번역가는 언어뿐만 아니라 그 문화도 이해할 필요가 있다.
翻訳家は言語だけでなく、その化も理解する必要がある。
번역가에 의해 번역된 문서가 해외에서 큰 평판을 얻었다.
翻訳家によって翻訳された書が、海外で大評判になった。
번역가는 원문의 의미를 정확하게 전달하는 것이 요구된다.
翻訳家は原の意味を正確に伝えることが求められる。
번역가는 문화의 차이를 이해해야 한다.
翻訳家は化の違いを理解しなければならない。
그는 전문 번역가로서 많은 문서를 번역하고 있다.
彼はプロの翻訳家として、多くの書を翻訳している。
번역가는 외국어 문장을 자국어 또는 다른 언어로 번역하는 사람입니다.
翻訳家は、外国語の章を自国語や別の言語に訳す人です。
문학상을 수상함으로써 저자의 지명도가 올라간다.
学賞を受賞することで、著者の知名度が上がる。
문학상 수상작은 통상 이듬해 베스트셀러 목록에 오른다.
学賞の受賞作は通常、翌年のベストセラーリストに載る。
문학상 수상작이 영화로 만들어지게 됐다.
学賞の受賞作が映画化されることになった。
문학상 응모 마감이 임박했다.
学賞の応募締切が迫っている。
문학상 발표가 끝난 뒤 언론이 들썩였다.
学賞の発表が終わった後、メディアが盛り上がった。
문학상 수상작에는 이목이 집중된다.
学賞の受賞作には注目が集まる。
문학상 수상은 작가의 경력에 큰 영향을 끼친다.
学賞の受賞は作家のキャリアに大きな影響を与える。
그의 작품이 문학상 단편 부문 후보에 올랐다.
彼の作品が学賞の短編部門でノミネートされた。
문학상 발표가 기다려진다.
学賞の発表が待ち遠しい。
문학상 수상 작품은 문학계에서 높이 평가된다.
学賞の受賞作品は学界で高く評価される。
문학상에 응모하기 위해 원고를 준비하고 있다.
学賞に応募するために原稿を準備している。
문학상 수상은 작가에게 큰 영예다.
学賞の受賞は作家にとって大きな栄誉だ。
문학상 수상작은 서점에서 큰 인기를 끌고 있다.
学賞の受賞作は書店で大人気だ。
문학상 시상식은 다음 달로 예정돼 있다.
学賞の授賞式は来月に予定されている。
문학상 심사 위원회가 발표되었다.
学賞の選考委員会が発表された。
그녀의 시가 문학상을 차지했다.
彼女の詩が学賞を獲得した。
문학상 수상자에게는 상금이 주어진다.
学賞の受賞者には賞金が贈られる。
그의 소설이 올해의 문학상을 수상했다.
彼の小説が今年の学賞を受賞した。
국내외 문학상을 모조리 휩쓸어 있다.
国内外の学賞を総なめにしている。
인문계 학문은 사회의 여러 측면을 탐구한다.
系の学問が社会のさまざまな側面を探求する。
인문계 도서관에서 귀중한 자료를 발견했다.
系の図書館で貴重な資料を見つけた。
인문계 전문서가 참고문헌으로 도움이 됐다.
系の専門書が参考献として役立った。
인문계 연구가 문학의 새로운 해석을 낳았다.
系の研究が学の新しい解釈を生み出した。
인문계 학부에서 다양한 시각을 배울 수 있다.
系の学部で多様な視点を学ぶことができる。
인문계 수업에서는 다양한 문화를 접할 수 있다.
系の授業では様々な化に触れることができる。
인문계 학문은 사회 변화를 이해하는 데 필수적이다.
系の学問は社会の変化を理解するために不可欠だ。
인문계 수업에서 토론 기술을 배웠다.
系の授業でディベートの技術を学んだ。
인문계의 연구 성과가 학회에서 발표됐다.
系の研究成果が学会で発表された。
인문계 수업에서 많은 역사적 사실을 배웠다.
系の授業で多くの歴史的事実を学んだ。
인문계 연구가 그의 세계관을 넓혔다.
系の研究が彼の世界観を広げた。
인문계 졸업생은 여러 분야에서 활약하고 있다.
系の卒業生が多くの分野で活躍している。
인문계 연구자들이 모이는 심포지엄에 참석했다.
系の研究者たちが集まるシンポジウムに出席した。
인문계 서적을 많이 읽고 있어.
系の書籍を多く読んでいる。
인문계 학부에서 문학을 전공하고 있다.
系の学部で学を専攻している。
인문계 학문에는 많은 철학적 물음이 담겨 있다.
系の学問には多くの哲学的な問いが含まれている。
인문계의 전문 지식이 도움이 되는 직업을 가졌다.
系の専門知識が役立つ仕事に就いた。
인문계 연구는 인간의 문화와 역사를 탐구한다.
系の研究は人間の化や歴史を探求する。
인문계 강의가 특히 재미있다고 느꼈다.
系の講義が特に面白いと感じた。
인문계 학생들은 토론을 잘한다.
系の学生はディスカッションが得意だ。
인문서를 통해 많은 역사적 사실을 배웠다.
書を通じて多くの歴史的な事実を学んだ。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (28/61)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.