【新】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<新の韓国語例文>
신규 가입자 수가 급증하여 서버가 일시적으로 불안정했다.
規加入者数が急増してサーバーが一時的に不安定になった。
농업 전문가가 새로운 농법을 개발했다.
農業専門家がしい農法を開発した。
새로운 농법을 도입해서 수확량이 늘었다.
しい農法を導入して収穫量が増えた。
새로운 기술이 산업계에서 대두하며 큰 변화를 가져왔다.
しい技術が産業界で台頭し、大きな変化をもたらした。
신흥 세력이 대두하고 있다.
興勢力が台頭している。
젊은 세대가 대두되어 사회에 새로운 바람을 불러일으켰어요.
若い世代が台頭し、社会にしい風をもたらしました。
국제 무대에서 새로운 리더가 대두되어 주목받고 있어요.
国際舞台でたなリーダーが台頭し、注目を浴びています。
신흥세력이 대두하다.
興勢力が台頭する。
새로운 공급처를 찾기 위해 해외 출장을 갔다.
しい供給先を探すために海外へ出張に行った。
신문사는 특종 기사를 위해 기자를 급파했다.
聞社はスクープ記事のために記者を急派した。
급식을 위해 새로운 식기류를 구입했다.
給食のためにしい食器を購入した。
새로운 기술력을 개발하기 위해 연구에 많은 투자를 하고 있다.
しい技術力を開発するために研究に多くの投資をしている。
아이들이 새로운 장난감에 호들갑을 떨었다.
子どもたちはしいおもちゃに大はしゃぎした。
새로 리모델링한 객실은 매우 쾌적하다.
しくリフォームした客室はとても快適だ。
새 장지갑을 샀어요.
しい長財布を買いました。
병원은 새로운 의료 기기를 도입할 예정입니다.
病院はしい医療機器を導入する予定です。
병원에서는 최신 의료 기기를 사용합니다.
病院では最の医療機器を使用しています。
새로운 장비가 구식 무기를 무력화시켰다.
しい装備が旧式の武器を無力化した。
최근 타사가 새로운 모델을 출시했습니다.
最近、他社がしいモデルを発売しました。
새 정부가 출범하면서 사면 조치가 내려졌다.
政府の発足に伴い恩赦が実施された。
호박 씨앗에서 새로운 식물이 자라고 있다.
カボチャの種からしい植物が育ってきた。
재혼 후 그의 아이들도 새로운 가족에 익숙해져 있습니다.
再婚後、彼の子供たちもしい家族に馴染んでいます。
재혼은 그녀에게 새로운 시작을 의미했어요.
再婚は彼女にとってしい始まりを意味しました。
이 생활정보지는 새로운 상품만 오로지 소개하고 있다.
この生活情報誌では、しい商品をひたすら紹介している。
여동생 방에 새 가구를 두었어요.
妹の部屋にしい家具を置きました。
신형 스마트폰이 어제 출시되었다.
型スマートフォンが昨日発売された。
스마트폰을 신형으로 바꿨어요.
スマホを型に変えました。
작년 3월에 발표된 기종에서 가격을 약 반으로 줄인 신형 스마트폰을 발표했다.
去年3月に発表された機種から価格を約半分に抑えた型のスマートフォンを発表した。
이 스마트폰은 혹시 신형 아이폰인가요?
そのスマホはもしかして、型のiPhoneですか。
요즘 넷플릭스에 새로운 시리즈가 나왔어요.
最近ネットフリックスにしいシリーズが出ました。
신선한 반찬거리를 찾고 있어요.
鮮なおかずの材料を探しています。
자정에 새해를 맞이했어요.
午前0時にしい年を迎えました。
자정에 새로운 하루가 시작됩니다.
午前0時にしい日が始まります。
신선한 농산물이 빠르게 유통되어야 합니다.
鮮な農産物が迅速に流通されなければなりません。
유통되지 않은 신약은 아직 구입할 수 없습니다.
流通されていない薬はまだ購入できません。
새로 산 세제를 써서 빨래했어요.
しく買った洗剤で洗濯しました。
유튜브 채널을 새로 개설했어요.
YouTubeチャンネルをしく開設しました。
새로운 멤버와도 손발이 잘 맞았으면 좋겠어요.
しいメンバーとも息が合えばいいなと思います。
새로 시작하다.
たに始める。
이제 손 씻고 새 삶을 살고 싶어요.
もう手を洗ってしい人生を生きたいです。
이 일은 신입사원이 하기에는 벅찬 일이에요.
この仕事は入社員がするには、手に負えない仕事です。
새로운 게임에 푹 빠져버렸어요.
しいゲームにどっぷりハマってしまいました。
새로운 기술이 주목받으며 이름을 올렸다.
しい技術が注目され、名前があがった。
신인 배우가 주연 후보로 이름을 올렸다.
人俳優が主演候補に名前をあげた。
요리책을 보고 새로운 요리에 도전했어요.
料理本を見てしい料理に挑戦しました。
그의 신곡이 음악 차트를 강타했다.
彼の曲は音楽チャートを席巻した。
사장은 신사업에 미온적이었다.
社長は事業に及び腰だった。
직원들은 새로운 계획에 미온적이었다.
社員はしい計画に熱意がなかった。
새로운 당원을 모집하고 있다.
しい党員を募集している。
신제품은 군중 심리로 폭발적으로 팔렸다.
製品は群衆心理で爆発的に売れた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/135)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.