【新】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
이 새로운 규칙은 1월 1일 이후 유효해진다.
このしい規則は1月1日以降有効になる。
새로운 방침이 도입되어 팀 전체가 그것에 적응하고 있다.
しい方針が導入され、チーム全体がそれに適応している。
그 새로운 식이요법은 그녀의 몸무게를 극적으로 줄였습니다.
そのしい食事療法は、彼女の体重を劇的に減らしました。
선생님은 강단에서 학생들에게 새로운 아이디어를 소개했어요.
先生は講壇で生徒たちにしいアイデアを紹介しました。
그의 강연은 새로운 비즈니스 모델에 관한 것입니다.
彼の講演はしいビジネスモデルについてです。
그들은 신제품 발표를 위해 강연합니다.
彼らは製品の発表のために講演します。
그는 자랑거리인 새 차를 샀다.
彼は自慢の種であるしい車を買った。
그들은 새로운 관광업 프로젝트를 계획하고 있다.
彼らはしい観光業プロジェクトを計画している。
교육 센터는 새로운 설비를 구입하기 위해 보조금을 받았다.
教育センターはしい設備を購入するために補助金を受け取った。
새로운 프로젝트에 보조금을 제공한다.
しいプロジェクトに補助金を提供する。
신규 사업의 시설 투자에 보조금이나 조성금이 나온다.
規事業の施設投資で補助金や助成金が出る。
그와의 유대는 저에게 새로운 자신감을 주었습니다.
彼との絆は私にたな自信を与えてくれました。
그와의 친교는 제 생활에 새로운 시각을 가져다줍니다.
彼との親交は私の生活にたな視点をもたらします。
새로운 문화로 친교를 넓힘으로써 세계를 더 이해했어요.
しい文化で親交を広げることで世界をより理解しました。
새로운 사람들과의 친분은 나의 세계를 넓혔습니다.
しい人々との親交は私の世界を広げました。
회식 자리에서 새로운 친구를 알게 됐어요.
会食の席でしい友人と知り合いました。
회식 중에 새로운 친구를 사귈 수 있었어요.
会食の中でしい友人を作ることができました。
산책로에서 신선한 공기를 마시고 재충전했어요.
散歩道で鮮な空気を吸ってリフレッシュしました。
산책하면 새로운 발견이 있어요.
散歩するとしい発見があります。
산책하면 새로운 아이디어가 떠오릅니다.
散歩するとしいアイデアが浮かびます。
산책은 신선한 공기를 마실 기회입니다.
散歩は鮮な空気を吸う機会です。
코로나로부터 가장 안전한 나라가 돼, 일상 회복의 시간을 하루라도 앞당기다.
型コロナウイルスから最も安全な国となり、日常回復の時間を1日でも早める。
그는 새로운 프로젝트를 선도하고 있습니다.
彼はしいプロジェクトを先導しています。
신선한 해산물을 맛보다.
鮮な海産物を味わ。
신문은 정보의 보고이며, 사회를 비추는 거울이다.
聞は情報の宝庫であり、社会を映す鏡である。
새로운 우주 탐사 발사를 생중계합니다.
しい宇宙探査の打ち上げを生中継します。
신제품 발표회를 생중계합니다.
製品の発表会を生中継します。
방송국은 새로운 프로그램을 기획하고 있습니다.
放送局はしい番組を企画しています。
개발팀은 새로운 기능 추가를 위해 개발자를 증원합니다.
開発チームは機能追加のために開発者を増員します。
영업 부문은 신규 고객 획득을 위해 영업 담당자를 증원합니다.
営業部門は規顧客獲得のために営業担当者を増員します。
회사는 프로젝트를 위해 새로운 멤버를 증원하기로 결정했습니다.
会社はプロジェクトのためにしいメンバーを増員することを決定しました。
그의 아이디어는 참신하고 재미있다.
彼のアイデアは斬で面白い。
새로운 앱을 다운로드하기 전에 혹시 모르니 리뷰나 평가를 확인합니다.
しいアプリをダウンロードする前に、念の為レビューや評価を確認します。
그녀의 신작 소설에는 독자들이 주목했다.
彼女の作小説には読者が注目した。
나는 그 새로운 영화에 주목했다.
私はそのしい映画に注目した。
그 신문 기사는 주목할 만한 내용이다.
その聞記事は注目に値する内容だ。
그 가수의 신곡은 라디오에서 주목받았다.
その歌手の曲はラジオで注目された。
그 회사의 새로운 전략은 업계 내에서 주목받고 있다.
その会社の戦略は業界内で注目されている。
그의 새로운 사업은 투자자들의 주목을 끌고 있다.
彼のしいビジネスは投資家の注目を引いている。
그녀의 신작 소설은 독자들의 주목을 받고 있다.
彼女の作小説は読者の注目を集めている。
그녀의 새로운 프로젝트는 미디어의 주목을 받았다.
彼女のしいプロジェクトはメディアの注目を浴びた。
그의 새로운 프로젝트는 많은 사람들의 주목을 받았다.
彼のしいプロジェクトは多くの人の注目を浴びた。
그 신제품은 시장에서 큰 주목을 받고 있다.
その製品は市場で大きな注目を集めている。
그 새로운 영화는 많은 사람들의 주목을 받고 있다.
そのしい映画は多くの人の注目を集めている。
새로운 상품은 예전에 없는 고품질을 특징으로 하고 있습니다.
しい商品は、かつてない高品質を特徴としています。
다음 달에 새로운 거주지로 이사할 예정이에요.
来月、しい住まいに引っ越す予定です。
오늘부터 새로운 해가 시작됩니다.
今日からしい年が始まります。
새로운 해가 시작되었습니다.
しい年が始まりました。
새로운 해를 맞이했습니다.
しい年を迎えました。
그들은 새로운 인턴을 환영했습니다.
彼らはしいインターンを歓迎した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/54)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.