【新】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<新の韓国語例文>
새로운 자전거가 출시되었습니다.
しい自転車が発売されました。
새로운 소프트웨어가 출시되었습니다.
しいソフトウェアが発売されました。
최신 스마트 워치가 출시되었습니다.
のスマートウォッチが発売されました。
최신 냉장고가 출시되었습니다.
の冷蔵庫が発売されました。
새로운 제품 라인이 다음 달에 출시될 예정입니다.
しい製品ラインが次月に発表される見込みです。
인기 있는 레스토랑에서 새로운 메뉴 아이템이 출시됩니다.
人気のあるレストランから、しいメニューアイテムが発売されます。
새 휴대전화는 다음 달에 출시될 예정입니다.
しい携帯電話は、次の月に発売される予定です。
새로운 스마트폰이 출시되자 긴 줄이 생겼습니다.
しいスマートフォンが発売されると、長蛇の列ができました。
새로운 차종이 오늘 출시되었습니다.
しい車種が今日、発売されました。
새 앨범은 다음 주에 출시됩니다.
しいアルバムは来週発売されます。
내일 새로운 스마트폰이 출시됩니다.
明日、しいスマートフォンが発売されます。
농산물을 신선하게 유통하는 것이 중요합니다.
農産物を鮮に流通させることが重要です。
새 구두를 신었더니 발이 아파요.
しい靴を履いたら足が痛いです。
새 구두인데 벌써 구두창이 벗겨졌어요.
しい靴なのに、もう靴底が剥がれてしまいました。
낡은 구두도 닦으면 새것처럼 됩니다.
古い靴も磨けば品のようになります。
새 가방을 메고 등교했어요.
しいカバンを背負って登校した。
이 기사는 새로운 방향성을 시사하는 내용이다.
この記事はしい方向性を示唆する内容だ。
논문의 결과가 새로운 가능성을 시사했다.
論文の結果がたな可能性を示唆した。
새로운 상품을 저렴하게 사입하고 싶다.
しい商品を安く仕入れたい。
시장에서 사입해 온 신상품을 소개하겠습니다.
市場で仕入れてきた商品を紹介します。
새 제품을 직접 사입했다.
しい製品を直接仕入れた。
가족과 함께 새로운 주거지로 이사했다.
家族でしい居住地に引っ越した。
새 집을 어느 주거지에 지을지 고민하고 있다.
しい家をどの住居地に建てるか迷っている。
한국 정부는 새로운 정책을 발표했다.
韓国政府はしい政策を発表した。
신입 사원들은 모두 군필자입니다.
入社員は全員軍服務経験者です。
인플루언서 덕분에 새로운 상품을 알게 됐다.
インフルエンサーのおかげでしい商品を知った。
직원들은 새 사장을 신임했다.
社員たちはしい社長を信任した。
새로운 호텔은 너무나도 장관이라고 주목을 받고 있다.
しいホテルはあまりにも壮観だと注目を集めている。
새로운 도서관이 장관이라고 화제가 되고 있다.
しい図書館が壮観だと話題になっている。
새로운 교육부 장관이 취임했다.
しい教育部長官が就任した。
새로운 아이디어를 제출한 직원에게 포상금을 주었다.
しいアイデアを提出した職員に報奨金を与えた。
코로나19는 지난 2년 반 동안 우리 삶을 지배했다.
型コロナウイルスはこの2年半の間、私たちの生活を支配した。
신대륙 발견은 세계 경제에 큰 영향을 미쳤다.
大陸の発見は世界経済に大きな影響を与えた。
신대륙 탐험가는 많은 위험을 감수했다.
大陸の探検家は多くの危険を冒した。
신대륙 발견 후 유럽과 아메리카의 교류가 시작되었다.
大陸発見後、ヨーロッパとアメリカの交流が始まった。
신대륙에 정착한 사람들은 새로운 문화를 만들었다.
大陸に定住した人々はしい文化を作った。
신대륙으로 가는 항로를 개척하는 것이 목표다.
大陸への航路を開拓することが目標だ。
신대륙 탐험은 세계 역사에 큰 변화를 가져왔다.
大陸の探検は世界史に大きな変化をもたらした。
콜럼버스는 1492년에 신대륙을 발견했다.
コロンブスは1492年に大陸を発見した。
오랜동안 해안을 시야에서 잃어버릴 만큼의 각오가 없으면 신대륙을 발견할 수 없다.
長い間、海岸を見失うだけの覚悟がなければ、大陸を発見することはできない。
후원회의 도움으로 새로운 사업을 시작할 수 있었다.
後援会の助けでしい事業を始めることができた。
새로운 결의안이 국회에 제출되었다.
しい決議案が国会に提出された。
그 작가는 신간으로 극찬을 받았다.
その作家は刊で絶賛を受けた。
새 영화는 평론가들로부터 극찬을 받았다.
しい映画は評論家たちから絶賛された。
고해 성사는 죄의 용서뿐만 아니라 새로운 삶의 시작을 의미한다.
告解は罪の赦しだけでなく、たな人生の始まりも意味する。
새롭게 등장한 목격담이 수사의 방향을 바꾸었다.
たに出てきた目撃談が捜査の方向を変えた。
그 목격담을 신뢰할 수 있을지 의문이 생겼다.
たに出てきた目撃談が捜査の方向を変えた。
새 고성능 메모리가 컴퓨터 속도를 향상시켰다.
しい高性能メモリがパソコンの速度を向上させた。
새로운 상업용 소프트웨어가 개발되었습니다.
しい商業用ソフトウェアが開発されました。
새로운 수장은 조직을 개혁했다.
しい首長は組織を改革した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/135)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.