【明】の例文_47
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<明の韓国語例文>
선명한 혈흔이 남겨져 있다.
な血痕が残されている。
그 사건의 진상의 전말이 밝혀졌어요.
その事件の真相の顛末がらかにされました。
실종 사건의 전말이 밝혀졌어요.
失踪事件の顛末がらかになりました。
사건의 전말이 밝혀졌습니다.
事件の顚末がかされました。
사고 상황이 밝혀질 때까지 교통 규제가 계속됩니다.
事故の状況がらかになるまで、交通規制が続けられます。
제품 품질 문제가 드러나면서 시장 진출에 어려움을 겪고 있다.
製品の品質問題がらかになり、市場進出が難航している。
그의 설득력 있는 설명은 제 생각을 바꿨습니다.
彼の説得力のある説は私の考えを変えました。
침착하게 설명해 보세요
おちついて説してださい。
그는 아이디어를 간결하게 설명했다.
彼はアイデアを簡潔に説した。
퇴거 이유에 대해 나는 명확한 설명을 요구하고 있다.
退去の理由について、私は確な説を求めている。
드디어 내일 내 앨범이 출시된다.
ついに日私のアルバムがリリースされる。
출시 예정일이 내일이다.
発売予定日が日だ。
탐험대는 미지의 문명의 유적을 탐험하기 위해 먼 지역으로 향했습니다.
探検隊は未知の文の遺跡を探検するために遠い地域に向かいました。
밤하늘이 아름다운 빛으로 가득 차 있었다.
けの光が山々を優しく照らしていた。
문이 열리자 활짝 밝은 빛이 들어왔다.
ドアが開くと、ぱっとるい光が差し込んだ。
밝은 빛을 받다.
るい光を浴びる。
미지의 문명의 존재를 보여주는 증거가 발견되었습니다.
未知の文の存在を示す証拠が発見されました。
우아하면서도 밝고 화사한 멋이 느껴집니다.
優雅でありながらるく華やかな雰囲気が感じられます。
그 누구도 진실을 밝히려는 노력을 하지 않았다.
その誰も真実をらかにする努力をしなかった。
마지막 회 한 회만을 남겨두고 그녀의 진실이 밝혀졌다.
最終回の回だけを残して、彼の真実がらかになった。
진실이 밝혀지다.
真実がらかになる。
진실을 밝히다.
真実をかす。
그의 발명은 장대한 기술의 진보를 가져왔습니다.
彼の発は壮大な技術の進歩をもたらしました。
감금 사건의 진상이 밝혀지기를 기다리고 있다.
監禁事件の真相がらかになるのを待っている。
이 약은 항암 작용이 있다는 것이 증명되었습니다.
この薬は抗がん作用があることが証されています。
호두가 항암작용 가능성이 있다는 것이 판명되었다.
くるみに抗がん作用の可能性があることが判された。
매일 아침 피부 미용을 위해 양배추를 갈아 마십니다.
日の朝、肌の美容のためキャベツをすりつぶして飲みました。
역할 분담에 불명확한 점이 있는 경우 팀에서 논의합니다.
役割分担に不確な点がある場合は、チームで議論します。
역할 분담을 명확히 함으로써 작업의 중복을 방지합니다.
役割分担を確にすることで作業の重複を防ぎます。
역할 분담을 명확히 하다.
役割分担を確にする。
사원증은 신분증으로도 이용됩니다.
社員証は身分証書としても利用されます。
사원은 급여 명세를 확인해야 합니다.
社員は給与細を確認する必要があります。
손으로 서류를 지목하며 설명했다.
手で書類を指し示しながら説した。
내일 이 무렵에 보자.
日の今ごろ会おう。
막막한 지평선의 끝까지 한 점의 빛도 반짝이지 않는다.
漠々とした地平線の果てまで、一点のかりも輝かない。
도표를 보면 문제의 근본 원인이 밝혀집니다.
図表を見ると、問題の根本原因がらかになります。
도표를 참조하면 경향이 더 명확해집니다.
図表を参照すると、傾向がより確になります。
앞으로의 전망을 상세하게 설명해 주세요.
今後の見通しを詳細に説してください。
앞으로 경제성장은 밝을 전망입니다.
これから経済成長はるい兆しです。
불안 심리나 앞날에 대한 불투명이 금에 대한 수요를 높이고 있다.
不安心理や先行き不透感が、金に対するニーズを高めている。
그에게 재능이 있다는 것은 자명하다.
彼に才能があるのは自だ。
대기 시간을 알 수 없습니다.
待ち時間が不です。
입장객의 신분증을 확인합니다.
入場者の身分証書をチェックします。
입장객의 신분증을 확인합니다.
入場者の身分証書をチェックします。
그녀는 그 문제에 대한 그녀의 입장을 분명히 말했다.
彼女はその問題についての彼女の立場を確に述べた。
그의 판단은 분명히 옳다.
彼の判断は確に正しい。
그의 말은 분명히 이해할 수 있다.
彼の言葉は確に理解できる。
내일 회의는 분명히 아홉 시 반부터였을 거야.
日の会議は、たしか9時半からだったと思うよ。
의견을 분명히 말하다.
意見を確に言う。
그들의 설명은 그의 알리바이와 일치한다.
彼らの説は彼のアリバイと一致している。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (47/77)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.