【明】の例文_48
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<明の韓国語例文>
수배자의 도주 경로가 판명되었습니다.
手配者の逃走経路が判しました。
심사 기준을 설명해 드릴게요.
審査の基準を説します。
기술적인 과제의 해결이 곤란한 것으로 판명되어 프로젝트는 백지화되었다.
技術的な課題の解決が困難であることが判し、プロジェクトは白紙化された。
시장이 계획의 백지화를 표명했다.
市長が計画の白紙化を表した。
예정된 개혁이 어렵다는 것이 밝혀지면서 계획은 백지화됐다.
予定された改革が困難であることがらかになり、計画は白紙に戻ることになった。
나팔꽃은 새벽과 함께 아름다운 꽃을 피웁니다.
朝顔の花は夜けとともに美しい花を咲かせます。
운동장 조명이 켜졌어요.
運動場の照が点灯しました。
관중석에서는 무대 조명이나 음향이 잘 보입니다.
観衆席からは、ステージの照や音響がよく見えます。
축구장 조명이 켜졌어요.
サッカー場の照が点灯しました。
구장의 조명이 밤하늘을 비추고 있습니다.
球場の照が夜空を照らしています。
엽기적인 사건의 진상이 밝혀질 때까지 경찰은 수사를 계속합니다.
猟奇的な事件の真相がらかにされるまで、警察は捜査を続けます。
내일 공장을 견학합니다.
日、工場を見学します。
내일 공장 견학을 갑니다.
日、工場見学に行きます。
그는 그의 의견을 명확하게 전달했습니다.
彼は彼の意見を確に伝えました。
내일은 오케스트라 콘서트가 있어요.
日はオーケストラのコンサートがあります。
음악회 무대에는 아름다운 조명이 설치되어 있습니다.
音楽会のステージには美しい照が施されています。
내일은 학교에서 음악회가 있어요.
日は学校で音楽会があります。
그의 자백에 의해 다른 용의자는 무고하다는 것이 증명되었다.
彼の白状によって、他の容疑者は無実であることが証された。
그가 자백함으로써 그의 진술은 진실임이 증명되었다.
彼が白状したことで、彼の供述は真実であることが証された。
그가 자백할 때까지 사건의 진상은 밝혀지지 않았다.
彼が白状するまで、事件の真相はらかにならなかった。
자백함으로써 그의 범행이 드러났다.
白状したことで、彼の犯行がるみに出た。
혈흔은 범죄가 있었다는 것을 증명하는 중요한 증거입니다.
血痕は犯罪があったことを証する重要な証拠です。
선명한 혈흔이 남겨져 있다.
な血痕が残されている。
그 사건의 진상의 전말이 밝혀졌어요.
その事件の真相の顛末がらかにされました。
실종 사건의 전말이 밝혀졌어요.
失踪事件の顛末がらかになりました。
사건의 전말이 밝혀졌습니다.
事件の顚末がかされました。
사고 상황이 밝혀질 때까지 교통 규제가 계속됩니다.
事故の状況がらかになるまで、交通規制が続けられます。
제품 품질 문제가 드러나면서 시장 진출에 어려움을 겪고 있다.
製品の品質問題がらかになり、市場進出が難航している。
그의 설득력 있는 설명은 제 생각을 바꿨습니다.
彼の説得力のある説は私の考えを変えました。
침착하게 설명해 보세요
おちついて説してださい。
그는 아이디어를 간결하게 설명했다.
彼はアイデアを簡潔に説した。
퇴거 이유에 대해 나는 명확한 설명을 요구하고 있다.
退去の理由について、私は確な説を求めている。
드디어 내일 내 앨범이 출시된다.
ついに日私のアルバムがリリースされる。
출시 예정일이 내일이다.
発売予定日が日だ。
탐험대는 미지의 문명의 유적을 탐험하기 위해 먼 지역으로 향했습니다.
探検隊は未知の文の遺跡を探検するために遠い地域に向かいました。
밤하늘이 아름다운 빛으로 가득 차 있었다.
けの光が山々を優しく照らしていた。
문이 열리자 활짝 밝은 빛이 들어왔다.
ドアが開くと、ぱっとるい光が差し込んだ。
밝은 빛을 받다.
るい光を浴びる。
미지의 문명의 존재를 보여주는 증거가 발견되었습니다.
未知の文の存在を示す証拠が発見されました。
우아하면서도 밝고 화사한 멋이 느껴집니다.
優雅でありながらるく華やかな雰囲気が感じられます。
그 누구도 진실을 밝히려는 노력을 하지 않았다.
その誰も真実をらかにする努力をしなかった。
마지막 회 한 회만을 남겨두고 그녀의 진실이 밝혀졌다.
最終回の回だけを残して、彼の真実がらかになった。
진실이 밝혀지다.
真実がらかになる。
진실을 밝히다.
真実をかす。
그의 발명은 장대한 기술의 진보를 가져왔습니다.
彼の発は壮大な技術の進歩をもたらしました。
감금 사건의 진상이 밝혀지기를 기다리고 있다.
監禁事件の真相がらかになるのを待っている。
이 약은 항암 작용이 있다는 것이 증명되었습니다.
この薬は抗がん作用があることが証されています。
호두가 항암작용 가능성이 있다는 것이 판명되었다.
くるみに抗がん作用の可能性があることが判された。
매일 아침 피부 미용을 위해 양배추를 갈아 마십니다.
日の朝、肌の美容のためキャベツをすりつぶして飲みました。
역할 분담에 불명확한 점이 있는 경우 팀에서 논의합니다.
役割分担に不確な点がある場合は、チームで議論します。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (48/78)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.