【明】の例文_37
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<明の韓国語例文>
보고서를 분석하여 문제점을 밝혔습니다.
レポートを分析して、問題点をらかにしました。
여러 가지 설이 있어 정확한 것은 알 수 없다.
色々な説があり、正確には不だ。
설계의 변경 이유를 설명한다.
設計変更の理由を説する。
설계 의도를 설명하다.
設計の意図を説する。
그녀의 성격에는 밝은 측면도 있다.
彼女の性格にはるい側面もある。
반란 원인은 불분명하다.
反乱の原因は不だ。
그는 누구보다 밝고 긍정적이며 행복한 사람입니다.
彼は誰よりるく、肯定的で幸せな人です。
태풍 10호에 의한 호우 피해의 심각한 상황이 드러나고 있다.
台風10号による豪雨被害の深刻な状況がらかになってきた。
의사로부터 "후유증이 남을지 모른다"는 설명을 들었습니다.
医師からは『後遺症が残るかもしれない』との説を受けました。
매우 강한 태풍 2호는 내일 제주도에 접근할 예정으로 기록적인 폭풍이 불 염려가 있습니다.
非常に強い台風2号は、日済州島に接近する見込みで記録的な暴風が吹くおそれがあります。
창세기는 인류의 기원을 설명하고 있습니다.
創世記は人類の起源を説しています。
보름달이 뜨는 밤은 밝고 별자리가 잘 보입니다.
満月の夜はるく、星座がよく見えます。
달이 밝게 빛나고 있다.
月がるく輝いている。
달은 밤하늘에서 가장 밝은 별이야.
月は夜空で一番るい星だよ
금세기 들어 많은 혁신적인 발명이 있었다.
今世紀に入ってから多くの革新的な発があった。
밝고 유쾌한 성격이 마음에 들었어요.
るく愉快な性格が気に入りました。
양초의 불빛이 방을 따뜻하게 비춥니다.
キャンドルのかりが部屋を温かく照らします。
양초의 불빛이 테이블을 비추고 있었다.
キャンドルのかりがテーブルを照らしていた。
구차한 변명
窮屈な弁(くだらない言い訳)
얼떨결에 사실을 털어놨다.
うっかり、事実を打ちけた。
환자는 내시경 검사 전에 자세한 설명을 들었다.
患者は内視鏡検査の前に詳しい説を受けた。
내시경에는 특수한 조명이 달려 있다.
内視鏡には特殊な照がついている。
병원에서 검진한 후 의사의 설명을 들었습니다.
病院で検診した後、医師の説を受けました。
진단서의 내용을 의사에게 설명 받았습니다.
診断書の内容を医師に説してもらいました。
역학은 감염 확산의 메커니즘을 밝히기 위한 도구입니다.
疫学は感染拡大のメカニズムをらかにするためのツールです。
역학은 지구의 자연현상과 그 물리적인 영향을 설명한다.
力学は地球の自然現象とその物理的な影響を説する。
역학은 물체가 어떻게 가속하는지 설명한다.
力学は物体がどのように加速するかを説する。
역학의 원칙은 다양한 자연현상을 설명하는 데 사용된다.
力学の原則はさまざまな自然現象の説に用いられる。
역학은 물체가 가속하는 원인을 설명한다.
力学は物体が加速する原因を説する。
아인슈타인 박사가 제창한 일반상대성이론은 중력을 잘 설명해 주는 이론입니다.
アインシュタイン博士が提唱した一般相対性理論は重力をうまく説してくれる理論です。
우상 숭배는 고대 문명에서도 찾아볼 수 있다.
偶像崇拝は古代文でも見られる。
신조를 가짐으로써 목표가 명확해진다.
信条を持つことで目標が確になる。
그는 속담을 설명해 주었다.
彼はことわざを説してくれた。
절친한 친구에게 고민을 털어놓으니 속이 후련하다.
親友に悩みを打ちけると、スッキリした。
그는 부끄러운 과거를 털어놓았습니다.
彼は恥ずかしい過去を打ちけました。
그는 나에게 자신의 속마음을 털어놓았어요.
彼は私に自分の本音を打ちけました。
가장 친한 친구에게 비밀을 털어놓았어요.
一番仲のいい友達に秘密を打ちけました。
마음의 부담을 털어놓으면 편해질 때가 있다.
心の負担を打ちけると、楽になることがある。
그는 나에게 장래의 불안을 털어놓았습니다.
彼は私に将来の不安を打ちけました。
절친한 친구 사이에 소중한 것을 털어놓는 것이 우정의 증거다.
親友との間で大切なことを打ちけることが友情の証だ。
자신의 잘못을 털어놓는 데는 용기가 필요하다.
自分の過ちを打ちけることには勇気がいる。
연인에게 감정을 털어놓는 타이밍이 어렵다.
恋人に感情を打ちけるタイミングが難しい。
속마음을 털어놓기는 어렵다.
心の内を打ちけるのは難しい。
그녀는 그에게 사실을 털어놓았어요.
彼女は彼に本当のことを打ちけました。
그는 나에게 솔직한 마음을 털어놓았어요.
彼は私に素直な気持ちを打ちけました。
친구에게 비밀을 털어놓았다.
友人に秘密を打ちけた。
그는 여자친구에게 차인 것을 친구에게 털어놓았다.
彼は彼女に振られたことを友人に打ちけた。
사랑하는 사람이 있다는 이야기를 어머니에게 털어놓았다.
愛する人がいるという話を母に打ちけた。
아내에게 사실을 털어놓기로 결심했어요.
妻に事実を打ちけようと決心しました。
자신이 느끼는 위기의식을 털어놓았다.
自分が感じる危機意識を打ちけた。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (37/77)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.