【案】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<案の韓国語例文>
이 안에 대해서는 전면 부정 방침입니다.
このについては、全面否定の方針です。
주소록을 활용하여 행사 안내장을 발송하였습니다.
住所録を活用して、イベントの内状を発送しました。
신통치 않을 것으로 예상되는 경우 대체 방안을 마련합시다.
かんばしくないことが予想された場合、代替を用意しましょう。
이 제안을 재검토하기 위한 시간이 필요합니다.
この提を再検討するための時間が必要です。
그들은 제안을 재검토했습니다.
彼らは提を再検討しました。
절호의 타이밍에 제안해 주셔서 감사합니다.
絶好のタイミングでの提に感謝しています。
공연장 입구에 안내판을 설치했습니다.
会場の入り口に内板を設置しました。
공연장 안내 표시가 알기 쉽습니다.
会場での内表示が分かりやすいです。
사업주분들을 위한 특별한 프로그램을 안내해드리겠습니다.
事業主の方に向けた特別なプログラムをご内いたします。
사업주분들을 위한 중요한 안내가 있습니다.
事業主の方々に向けて、重要なご内がございます。
의사가 진단 결과를 바탕으로 치료를 제안했습니다.
医師が診断結果を元に治療を提いたしました。
진단 후 필요한 절차를 안내해 드리겠습니다.
診断後、必要な手続きをご内いたします。
방문객 안내는 저희 직원이 담당합니다.
訪問客へのご内は、こちらのスタッフが担当します。
방문객이 도착하면 이쪽으로 안내해 드리겠습니다.
訪問客が到着したら、こちらにご内します。
제안서 작성이 늦어지고 있습니다.
書の作成が遅れています。
비행기 도착이 늦어진다고 안내가 있었어요.
飛行機の到着が遅れると内がありました。
탑승구에 도착하니 바로 안내가 있었습니다.
搭乗口に着いたら、すぐに内がありました。
탑승구를 틀리지 않도록 안내판을 확인했습니다.
搭乗口を間違えないように、内板を確認しました。
탑승구에서의 안내에 따라 순서대로 탑승합니다.
搭乗口での内に従って、順番に搭乗します。
상사를 통해 신규 비즈니스 제안을 받았습니다.
商社を通して、新規ビジネスの提を受けました。
지점 위치에 대한 상세한 안내를 보내드리겠습니다.
支店の場所についての詳細な内をお送りします。
지점에서 결제하는 방법에 대해 안내해 드리겠습니다.
支店におけるお支払い方法についてご内いたします。
지점으로 가는 방법에 대해 안내해 드리겠습니다.
支店へのアクセス方法についてご内いたします。
감자 시 필요한 절차를 안내 말씀드리겠습니다.
減資の際に必要な手続きをご内申し上げます。
창구에서 안내해 드릴 테니 들러주세요.
窓口でご内いたしますので、お立ち寄りください。
문제점이 해결되지 않으면 대체 방안을 검토하겠습니다.
問題点が解決しない場合は、代替を検討いたします。
그 제안에는 해결해야 할 문제점이 남아 있습니다.
その提には解決すべき問題点が残っています。
문제점을 명확히 해서 개선책을 제안하겠습니다.
問題点を明確にして、改善策を提いたします。
정비사가 브레이크 패드 교체를 제안해 주었습니다.
整備士がブレーキパッドの交換を提してくれました。
그의 제안은 실현 가능한 반면 비용이 높습니다.
彼の提は実現可能である一方、コストが高いです。
마누라가 좋은 아이디어를 제안해줬어요.
女房が良いアイデアを提してくれました。
숙박료에 대한 자세한 사항은 체크인 시 안내해드리겠습니다.
宿泊料についての詳細は、チェックイン時にご内いたします。
숙박료 지불 방법에 대해 안내해 드리겠습니다.
宿泊料の支払い方法についてご内します。
부지에 적합한 디자인을 제안했습니다.
敷地に適したデザインを提しました。
문 앞쪽에 안내문이 붙어있습니다.
ドアの表側に内が貼ってあります。
열차 안내판에 도착 예정 시간이 표시되어 있습니다.
列車の内板に到着予定時刻が表示されています。
그는 매우 심사숙고된 방안을 제안했습니다.
彼は非常に熟慮された方策を提しました。
그 계획에 구체 방안이 빠졌다.
その計画には具体がない。
군사 및 경제 분야에서도 협력 방안을 강구하다.
軍事および経済分野でも協力方を講じる
강력한 대처 방안을 강구하다.
強力な対処方を講じる。
이번 제안에 대해 여쭤보고 싶은 것이 있습니다.
今回の提について伺いたいことがあります。
제안 내용에 대해 여쭤보려고 합니다.
ご提内容について伺いたいと思います。
안내해 주신 내용에 대해 여쭤볼게요.
内の内容について伺います。
제안에 전적으로 찬동합니다.
ご提に全面的に賛同します。
저도 그 제안에 찬동합니다.
私もその提に賛同します。
그 제안이 해결의 돌파구가 되었습니다.
その提が解決の突破口になりました。
차례차례로 대응책이 고안되고 있습니다.
次々と対応策が考されています。
제안을 긍정적으로 받아들이고 싶습니다.
ご提を前向きに受け入れたいと思います。
몇 가지 제안을 내놓은 적이 있는데 받아들여지지 않았다.
いくつかの提を出したことがあるけど、受け入れられなかった。
영결식장 입구에 안내 직원이 서 있습니다.
告別式場の入口に内スタッフが立っております。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (11/31)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.