【案】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<案の韓国語例文>
조례안이 표결에 부쳐질 예정입니다.
条例が採決にかけられる予定です。
조례안 설명회가 개최됩니다.
条例の説明会が開催されます。
조례안에 대한 의견을 모집 중입니다.
条例についての意見を募集中です。
새로운 조례안의 세부 사항이 발표되었습니다.
新しい条例の詳細が発表されました。
조례안이 의회에 제출되었습니다.
条例が議会に提出されました。
관료주의에 대한 개혁안이 제출되었습니다.
官僚主義に対する改革が提出されました。
상속인 중 한 명이 유산을 기부할 것을 제안했습니다.
相続人の一人が、遺産を寄付することを提しました。
흐지부지하지 말고 제대로 해결책을 제안해 주세요.
うやむやにせず、しっかりと解決策を提してください。
보상 판매 가격에 대해 안내해 드리겠습니다.
下取りの価格についてご内します。
입간판에 주차공간 안내가 있습니다.
立て看板に駐車スペースの内がございます。
입간판 안내를 따라 가시면 됩니다.
立て看板のご内に従ってお進みください。
상업성이 높은 제안을 우선적으로 채택합니다.
商業性の高い提を優先的に採用いたします。
상업성을 바탕으로 한 마케팅 전략을 제안합니다.
商業性を踏まえたマーケティング戦略をご提いたします。
사무실 내 물품 관리에 대한 안내를 보내드립니다.
オフィス内での物品管理について、ご内をお送りします。
사무실 각 층에 대한 정보를 안내해 드리겠습니다.
オフィスの各フロアに関する情報をご内いたします。
사무실 장소에 대한 안내를 보내드리겠습니다.
オフィスの場所について、ご内をお送りいたします。
사무실 내 회의실 예약에 대한 안내입니다.
オフィス内での会議室予約についてのご内です。
증자 절차에 대한 안내를 신속히 전달하겠습니다.
増資の手続きについてのご内を、速やかにお届けいたします。
증자 관련 결의안을 보내드리니 확인 부탁드립니다.
増資に関する決議をお送りいたしますので、ご確認ください。
증자 진행에 대한 구체적인 일정을 안내해드리겠습니다.
増資の実施についての具体的なスケジュールをご内いたします。
정관 개정안을 준비했으니 확인해주세요.
定款の改定を準備しましたので、ご確認ください。
정관 승인 절차에 대해 안내드립니다.
定款の承認手続きについてご内いたします。
답안지를 더럽히거나 접어 구부리거나 하면 실격된다.
用紙を汚したり折り曲げたりすると失格となる。
앞 사람의 답안지를 몰래 훔쳐봤다.
前の人の答用紙をこっそりのぞき見た。
답안지를 제출했다.
用紙を提出した。
이 제안에 대해 상사에게 결재를 부탁드렸어요.
この提について、上司に決裁をお願い申し上げました。
부하의 제안을 일일이 결제해야 합니다.
部下の提ひとつひとつを決裁しなければなりません。
합격점에 대한 자세한 내용은 추후 안내드리겠습니다.
合格点に関する詳細は後ほどご内いたします。
협조 덕분에 안건이 진전되었습니다.
ご協力のおかげで、件が進展しました。
그 안건은 우리 비즈니스의 미래와 관련된 중요한 현안 사항입니다.
その件は私たちのビジネスの将来に関わる重要な懸事項です。
이 안건에 관한 구체적인 행동 계획을 수립해야 합니다.
この件に関する具体的な行動計画を策定する必要があります。
이 안건은 우리의 이해관계자들에게 중요한 관심사입니다.
この件は私たちの利害関係者にとって重要な関心事です。
이 안건에 대한 데이터를 수집하고 분석해야 합니다.
この件に関するデータを収集し、分析する必要があります。
이 안건은 전문가의 조언이 필요합니다.
この件は専門家の助言が必要です。
그 안건에 대한 대책을 마련하기 위해 회의를 개최할 것을 제안합니다.
その件に対する対策を練るために、会議を開催することを提します。
그 안건은 조속한 대응이 요구됩니다.
その件は早急な対応が求められます。
그는 그 안건에 대한 상세한 보고서를 제출했습니다.
彼はその件についての詳細なレポートを提出しました。
그 안건에 대한 최신 업데이트를 공유해 주세요.
その件に関する最新のアップデートを共有してください。
이 안건에 대해서는 이미 그와 대화가 이루어졌습니다.
この件については、すでに彼と話し合いが行われました。
그 안건은 우리의 예산에 영향을 줄 수 있습니다.
その件は私たちの予算に影響を与える可能性があります。
중요한 안건이 발생하여 긴급한 대응이 필요합니다.
重要な件が発生したため、緊急の対応が必要です。
그 안건에 대해서는 내일 회의에서 논의할 예정입니다.
その件については、明日の会議で議論する予定です。
그 안건에 대해 우리는 모든 이해관계자의 의견을 고려했습니다.
その件について、私たちはすべての利害関係者の意見を考慮しました。
안건의 진전에 대해 상사에게 보고했습니다.
件の進展について、上司に報告しました。
안건에 진전이 있으면 보고드리겠습니다.
件に進展があれば、報告いたします。
그 방안이 유력한 수단으로 간주되고 있습니다.
そのが有力な手段とみなされています。
그의 안이 유력한 후보로 떠올랐어요.
彼のが有力な候補に浮上しました。
그의 제안이 유력 후보로 떠오르고 있습니다.
彼の提が有力候補として浮上しています。
그녀의 제안이 유력안으로 떠올랐어요.
彼女の提が有力として浮上しました。
식장 안내 직원이 친절했어요.
式場の内スタッフが親切でした。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/31)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.