【業】の例文_60
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<業の韓国語例文>
작업 시간을 줄이기 위해 효율화한다.
時間を縮めるために効率化する。
고수입의 직업은 복리후생도 충실합니다.
高収入の職は福利厚生も充実しています。
고소득 직업을 가지려면 네트워킹도 중요합니다.
高収入の職に就くにはネットワーキングも重要です。
고수입 직업으로 이직하고 싶습니다.
高収入の職に転職したいです。
고소득 직업을 갖는 것이 목표입니다.
高収入の職に就くことが目標です。
오후 수업에서 배에서 꼬르륵 소리가 났다.
午後の授でお腹がぐうぐう鳴った。
수업 중에 꼬르륵거리는 것을 피하기 위해 아침을 먹는다.
中にぐうぐう鳴るのを避けるために朝食を食べる。
남반구의 경제는 농업이나 광업, 관광업 등이 주요한 산업입니다.
南半球の経済は農や鉱、観光などが主要な産です。
이 해역은 어업이 활발합니다.
この海域は漁が盛んです。
그 해역은 어업에 있어서 풍부한 어장이다.
その海域は漁にとって豊かな魚場だ。
공병이 다리 보수 작업을 했습니다.
工兵が橋の補修作を行いました。
징역형은 교도소에 구속하여 소정의 작업을 하게 하는 형벌입니다.
懲役刑は刑務所に拘束して所定の作を行わせる刑罰です。
그 작업은 전력으로 임해야 합니다.
その作は全力で取り組む必要があります。
이모작으로 농업의 효율이 향상되었습니다.
二毛作で農の効率が向上しました。
논에서 벼를 키우는 것은 힘든 작업입니다.
田んぼで稲を育てるのは大変な作です。
수확 작업은 체력을 요하는 일입니다.
収穫作は体力を要する仕事です。
수확 작업은 농가의 주요 업무입니다.
収穫作は農家の主要な仕事です。
그들은 수확을 수작업으로 했습니다.
彼らは収穫を手作で行いました。
일 년 농사 끝에 수확을 앞둔 기분이다.
一年の農作の末の収穫前の気分だ。
아침 일찍부터 밭에서 작업하고 있어요.
朝早くから畑で作しています。
밭을 가는 것은 힘든 작업이지만 즐겁습니다.
畑を耕すのは大変な作ですが、楽しいです。
매일 아침 밭에서 작업을 하고 있어요.
毎朝、畑で作をしています。
논밭의 수확 시기에는 지역 사람들이 서로 도우며 작업을 합니다.
田畑の収穫時期には地元の人々が助け合って作を行います。
밭농사는 지역의 풍토와 문화에 뿌리를 둔 전통적인 농업 활동입니다.
畑作は地元の風土や文化に根差した伝統的な農活動です。
밭농사는 농업과 식량 안보의 중요한 요소입니다.
畑作は農と食料安全保障の重要な要素です。
밭농사는 농업 기술의 진화와 정보 공유에 의해 효율이 향상되고 있습니다.
畑作は農技術の進化や情報の共有によって効率が向上しています。
밭농사는 날씨 변화에 따라 작업 계획이 달라질 수 있습니다.
畑作は天候の変化によって作計画が変わることもあります。
밭농사는 계절마다 밭의 작업이 다릅니다.
畑作は季節ごとに畑の作が異なります。
벼농사는 날씨와 기후에 좌우되기 쉬운 작업입니다.
稲作は天候や気候に左右されやすい作です。
이앙기는 트랙터나 콤바인과 함께 벼농사에 빠질 수 없는 농기계입니다.
田植機は、トラクターやコンバインと並んで、稲作には欠かせない農機械です。
모내기 작업은 아침 일찍부터 시작된다.
田植えの作は朝早くから始まる。
모내기는 농사 중에서도 특히 힘든 일이다.
田植えは農作の中でも特に大変な作だ。
모내기는 농업의 중요한 작업 중 하나이다.
田植えは農の重要な作の一つだ。
모내기가 끝나면 농사가 일단락된다.
田植えが終わると、農作が一段落する。
농사는 날씨에 좌우되기 때문에 흉년은 피할 수 없는 위험이다.
は天候に左右されるため、凶年は避けられないリスクだ。
도축장 작업원은 위생 절차를 엄격하게 지킵니다.
屠畜場での作は衛生規定に厳密に従います。
도축장은 식육 가공업의 중요한 거점입니다.
屠畜場は食肉加工の重要な拠点です。
도축장은 축산업의 일환으로 필수적입니다.
屠畜場は畜産の一環として不可欠です。
양돈업은 효율적인 사료 관리가 중요합니다.
養豚は効率的な飼料管理が重要です。
아버지는 양돈업을 하십니다.
父は養豚を営んでいます。
흉작의 영향으로 농업 정책이 재검토되었다.
凶作の影響で農政策が見直された。
농한기는 농업 세미나에 참가한다.
農閑期は農セミナーに参加する。
농업에는 1년 중에서 바쁜 농번기와 그렇지 않은 한가한 농한기가 있습니다.
には、1年の中で忙しい農繁期と、そうでないヒマな農閑期があります。
가을 농번기를 맞이해, 부주의나 잘못된 농기계 조작에 의한 사고가 걱정됩니다.
秋の農繁期を迎え,不注意や誤った農機械の操作による事故が心配されます。
농번기는 이른 아침부터 작업이 시작된다.
農繁期は早朝から作が始まる。
소형 엔진이나 전기 모터 등으로 움직이는 경운기나 예초기 등은 편리한 농기계입니다.
小型のエンジンや電気のモーターなどで動く耕うん機や草刈機なども便利な農機械です。
볏단을 말리는 작업을 도왔다.
稲の束を干す作を手伝った。
이 사업의 백지화를 선언했다.
この事の白紙化を宣言した。
그 디자인은 패션 업계에서 큰 화제가 되어 히트를 쳤습니다.
そのデザインはファッション界で大きな話題となり、ヒットしました。
그 기업의 신제품은 시장에서 큰 히트를 쳤습니다.
その企の新製品は市場で大きなヒットとなりました。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (60/110)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.