【様】の例文_27
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<様の韓国語例文>
손님, 계산은 어떻게 하시겠습니까?
お客、お会計はどうなさいますか?
제 꼴이 말이 아니죠?
私ひどい有ですよね。
내가 그동안 만난 남자친구들은 하나같이 키가 크고 멋있었어.
僕がその間に会った彼氏たちは一に背が高くてかっこよかった。
이 식당의 메뉴는 하나같이 다 맛있어요.
この食堂のメニューは一においしいです。
돈이 필요해서 손님 지갑에서 돈을 슬쩍 가져갔다.
お金が必要でお客の財布からお金をこっそり持って行った。
잘 먹었습니다.
ご馳走でした。
언제까지 부장님 눈치 보면서 다닐 건데?
いつまで部長の子を伺いながら通うつもりだ?
회사가 좀 힘들어서 요즘 상사 눈치 보느라고 힘들어요.
会社がちょっと厳しくて最近上司の子を伺うことで大変なんですよ。
이러지도 저러지도 못하고 눈치만 보는 형국이다.
どうすることもできず、顔色だけをうかがっている相だ。
눈치를 보더니 슬그머니 일어났습니다.
子をうかがっていて、こっそりと起きました。
이분은 저에게 부모님이나 다름없는 분이에요
こちらは私に親に違いない方です。
평소와 다름없는 모습이었다.
普段と変わらない子だった。
그는 제자를 자식과 다름없이 사랑했다.
彼は弟子を息子同に愛した。
집안일에 소홀했더니 집 안 꼴이 말이 아니에요.
家事をおろそかにしたら、家の中がひどい子です。
경비 업무는 고객과 시설의 안전을 지키는 서비스입니다.
警備業務は、お客と施設の安全をお守りするサービスです。
아내를 마님처럼 떠받들고 살고 있어요.
妻を高貴な奥に接するかのように支えて暮らしています。
학생이 무슨 벼슬이야?
学生だからって何なの?
나이 많은 게 무슨 벼슬이야?
年上だからって何なのよ。
손님, 무엇을 찾으시나요?
お客、何をお探しですか。
손님, 무엇으로 하시겠습니까?
お客、何になさいますか。
가게에 손님이 없네요.
お店にお客がいませんね。
어머님께도 부디 안부를 전해 주세요.
お母にくれぐれもよろしくお伝えください。
부처님 부디 합격시켜주세요.
どうか合格させてください。
여보세요! 지금 뭐 하자는 거예요.
ちょっと〜あなた!何のつもりだ。
여보세요? 누구세요?
もしもし、どちらですか。
손님, 정말 잘 어울리시네요.
お客、ほんとによく似合ってますね。
지금 고객님께서 전화를 받을 수 없습니다.
ただいま、お客は電話に出られません。
자식이 어떻게 돼요?
お子は?
손님, 어떠세요? 맘에 드세요?
お客、いかがですか? 気に入りましたか?
여러 이유로 공부를 포기했다.
々な理由で勉強を放棄した。
수고하셨습니다. 조심해서 들어가세요.
お疲れでした。お気をつけて帰ってください。
이런 패션을 하다니 제 눈에 안경이야.
こんなファッションにのめり込むなんて、人の好みは多だわ。
덕분에 그럭저럭 지내고 있습니다
おかげさまでどうにかしています。
아름답고 화려한 무늬를 비단에 비유하여 비단잉어라고 불립니다.
美しく色鮮やかな模を錦に例えて「錦鯉」と呼ばれています。
광선에는 여러 파장이 있다.
光線には々な波長がある。
비단뱀은 여러 종류가 있지만 독성을 가진 것은 없습니다.
ニシキヘビは々な種類がいますが毒性を持つものはいません。
여러분의 기탄없는 의견을 들려주세요.
の忌憚のない意見をお聞かせください。
둘 다 잘못했으니까 피장파장이다.
2人とも悪かったからお互いです。
분화구에서 용암이 분출되는 모습을 카메라가 포착했다.
噴火口から溶岩が噴き出す子をカメラがとらえた。
객단가란 고객 1인당 1회 구입으로 지불하는 금액입니다.
客単価とは、お客1人が1回の購入で支払う金額のことです。
악덕업자들은 다양한 수법을 써서 부실 공사를 하거나 고액의 비용을 청구해 옵니다.
悪徳業者は々な手口を使い、手抜き工事をしたり高額な費用を請求してきます。
외벽 도색의 부실 공사 수법은 다양합니다.
外壁塗装の手抜き工事の手口は々です。
30년 전 모습과 다를 바 없었다.
30年前の子と変わるところがなかった。
손님에게 말을 걸기 전에 상황을 살피다.
お客へ声をかける前に子をうかがう。
환율 시세의 변동 요인은 다양한 요소가 뒤섞여 있습니다.
為替相場の変動要因は々な要素が絡み合っています。
이 마을은 전통을 중요시하는 만큼 다양한 전통을 체험할 기회가 많다.
この町は伝統を重んじるだけあって、々な伝統体験ができるチャンスが多い。
감독은 다양한 멤버로 구성된 팀을 결속시켰다.
監督は多なメンバーで構成されたチームを結束させた。
매년 세계 각지에서 다양한 경축행사가 열리고 있습니다.
毎年、世界各地で々な慶祝行事が行われています。
청계천에서 일루미네이션과 함께 다양한 공연이 진행되는 축제가 있습니다.
清渓川でイルミネーションと一緒に々な公演が行われている祭りがあります。
많은 분들의 협력에 의해 무사히 대회를 마칠 수 있었습니다.
多くの皆のご協力により、無事大会を終えることができました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (27/34)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.