【民】の例文_29
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<民の韓国語例文>
1949년 국민당이 이끄는 장제스가 패해, 대만으로 패주했다.
1949年、国党率いる蒋介石が負け台湾に敗走した。
평등은 자유와 함께 민주주의를 형성하는 중요한 요소다.
平等は自由と共に主主義社会を形作る重要な要素である。
대통령이 사실을 인정하고 국민에게 사죄했다.
大統領が事実を認めて国に謝罪した。
김장철에 배추와 무 가격이 내려가서 농민들이 매우 걱정하고 있다.
キムチ漬けの季節に白菜、大根の価格が下がっていき、農たちがとても心配している。
소수 의견을 존중하는 것이야 말로 민주주의다.
少数意見を尊重してこそ主主義だ。
국민은 ‘온건한 개혁’을 표방한 세력에 표를 던졌다.
は「穏健な改革」を標榜する勢力に票を投じた。
독재 정권을 쓰러뜨리고 민주화를 이루었다.
独裁政権を倒して主化を果たした。
대통령의 무책임한 발언은 국민들을 화나게 했다.
大統領の無責任な発言は、国を怒らせた。
폭발음이 들려, 경악한 시민들이 무슨 일인가 하고 달려왔다.
爆発音が聞こえ、驚愕した市たちが何事かと飛び出してきた。
용암이 계속 흐르고 있어서 주민들은 어쩔 수 없이 먼 곳에 피난해야 한다.
溶岩が流れ続けているため、住たちは遠方への避難を余儀なくされている。
자원 봉사단이 아프리카 난민촌에 가서 우물을 팠다.
ボランティアがアフリカの難キャンプに行って井戸を掘った。
이 난민촌에는 분쟁과 폭력으로부터 도망쳐 온 5만명을 넘는 난민이 생활하고 있다.
この難キャンプには、紛争と暴力から逃れて来た5万人を超える難が暮らしている。
해외동포 청소년들이 한민족으로서의 자긍심을 갖기를 바란다
海外同胞の青少年たちが韓族としての誇りを持つことを願う。
그 정치가의 무책임한 발언은 국민들을 화나게 했다.
あの政治家の無責任な発言は、国を怒らせた。
시민에게 외출이나 이동 자숙을 요청했다.
に外出や移動の自粛を求めた。
그는 자타가 공인하는 대한민국에서 가장 뛰어난 보컬리스트입니다.
彼は自他共に認める大韓国で最も優れたボーカリストです。
버스는 시민의 중요한 교통수단의 하나입니다.
バスは、市の重要な交通手段の一つです。
민간 우주선 사업에 막대한 돈을 투자했다.
間宇宙船事業に巨額を投資した。
양도에 따른 소득에는 소득세와 주민세가 과세됩니다.
譲渡による所得には所得税と住税が課税されます。
한국 민요라면 뭐니 뭐니 해도 아리랑이죠.
韓国の謡なら何が何でもアリランですね。
재해로 인한 피해를 입은 시민에 대해 위문금을 지급합니다.
災害により被害を受けた市に対し見舞金を支給します。
민주주의에서는 투표로써 국회의원을 뽑는다.
主主義では、投票で国会議員を選ぶ。
그 정치인은 국민의 사랑과 존경을 한몸에 받았다.
その政治家は、国の愛と尊敬を一身に受けた。
마을 주민회관 철거를 둘러싼 소송이 진행 중이다.
村の公館撤去を巡る訴訟が進んでいる。
평범한 시민들의 안전은 벼랑 끝으로 몰리고 있다.
平凡な市たちの安全は崖っぷちに追い込まれている。
외국에 거주하게 되었는데 국민연금에 계속 가입하고 싶어요.
外国に居住することになったが、国年金に加入し続けたいです。
그것이 나라와 국민에 대한 최소한의 도리일 것이다.
それが国と国への最低限の道理だろう。
대통령과 정부는 잘못을 바로잡고 민중의 목소리를 들어야 한다.
大統領と政府は、誤りを正し、衆の声を聞くべきだ。
주민 한 사람이 중상을 입었다.
1人が重傷を負った。
시민 불편과 경제적 손실이 눈덩이처럼 불어나고 있다.
の不便と経済的損失が雪だるまのように膨れ上がっている。
비가 내리는 궂은 날씨에도 5000명이 넘는 시민들이 이곳을 찾았다.
雨が降る悪天候にも拘わらず、5000人を超える市がここを訪れた。
작년에 한국 국민이 가장 관심을 보였던 환경 문제는 미세먼지였다.
昨年、韓国国が最も関心を見せた環境問題は微細粒子だった。
지난주부터 시민단체의 촛불집회가 이어지고 있다.
先週から市団体による、ろうそく集会が続いている。
8월15일은 한국의 광복절로 한국이 일본의 식민 통치로부터 해방된 날입니다.
月15日は韓国の光復節で、韓国が日本の植地統治から解放された日です。
개천절은 10월 3일로 한반도 최초의 국가인 고조선의 건국을 기념하는 날이다.
韓国族の最初の国家である古朝鮮の建国を記念する日です。
대한민국 여권만 있으면 무비자로 갈 수 있는 나라가 무려 187개국에 이른다.
大韓国のパスポートさえあれば、ビザなしで行ける国が実に187ヵ国になる。
국민 여러분의 격려와 성원에 감사합니다.
の皆さんの励ましと声援に感謝します。
서울랜드는 서울 시민이나 관광객이 가볍게 발걸음을 옮길 수 있는 테마파크입니다.
ソウルランドはソウル市や観光客が気軽に足を運べるテーマパークです。
서울랜드는 대한민국 경기도 과천시의 서울대공원 내에 있는 테마파크이다.
ソウルランドは、大韓国京畿道果川市のソウル大公園内にあるテーマパークである。
폭력이 늘어 데모에 대한 혐오감이 국민에게 퍼졌다.
暴力が増えたデモへの嫌悪感が国に広がった。
한국민속촌에서는 전통적인 마을을 볼 수 있어요.
韓国俗村では伝統的な村を見ることができます。
한국민속촌은 여름 기간에 야간에도 영업하고 있다.
韓国俗村は、夏の期間夜間も営業している。
한국민속촌에서 열리는 공연을 보러 가고 싶어요.
韓国俗村で開かれる公演を見に行きたいです。
한국민속촌에서는 한국의 옛 생활을 엿볼 수 있다.
韓国俗村では韓国の昔の生活を垣間見られる。
보수 본거지서도 민심 이탈이 뚜렷하다.
保守の本拠地でも意離れが目立つ。
성명에는 민주주의와 인권 등 보편적 가치에 관한 내용이 포함될 전망이다.
声明では、主主義と人権など普遍的な価値に関する内容が含まれる見込みだ。
부동산 투자 이민제를 활용해 중국 자본도 유치하려 한다.
不動産投資移制を活用して、中国資本も誘致しようとしている。
20세기 초반 마르크스주의자들은 근대 민족을 자본주의의 산물로 규정했다.
20世紀初期のマルクス主義者は、近代族を資本主義の産物と規定した。
분배는 경제민주화와 산업민주주의의 중요한 테마다.
分配は経済主化と産業主主義の重要なテーマだ。
시민 생활은 정상을 되찾아 가고 있다.
生活は正常に向かいつつある。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (29/36)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.