【法】の例文_47
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<法の韓国語例文>
낚시꾼은 배 위에서 물고기를 손질하는 법을 배웠다.
釣り師は船上で魚を捌く方を学んだ。
그는 어려운 상황에서 빠져나올 방법을 찾았다.
彼は困難な状況から抜け出す方を見つけた。
의학의 진보로 난치병이나 희귀 질환의 치료 방법이 개선되고 있습니다.
医学の進歩により、難病や希少疾患の治療方が改善されています。
의학 연구는 예방 의학에서 선진적인 치료법까지 폭넓은 영역을 커버하고 있습니다.
医学の研究は予防医学から先進的な治療まで幅広い領域をカバーしています。
의학 분야에서는 항상 새로운 치료법이나 의료 기술이 개발되고 있습니다.
医学の分野では常に新しい治療や医療技術が開発されています。
연구한 결과 새로운 치료법이 발견되었습니다.
研究した結果、新しい治療が発見されました。
연구팀은 새로운 치료법 임상시험을 계획하고 있습니다.
研究チームは新しい治療の臨床試験を計画しています。
그 제약회사는 허브를 이용한 자연요법 연구를 하고 있습니다.
その製薬会社はハーブを用いた自然療の研究を行っています。
제약회사는 새로운 치료법을 시장에 투입했습니다.
製薬会社は新しい治療を市場に投入しました。
그 제약회사는 암 치료의 혁신적인 방법을 제안하고 있습니다.
その製薬会社はがん治療の革新的な方を提案しています。
제약 기업은 새로운 치료법을 연구하고 있습니다.
製薬企業は新しい治療を研究しています。
부동산 업계는 법적 규제와 세금 변경에 민감하게 대응하고 있습니다.
不動産業界は、的規制や税金の変更に敏感に対応しています。
주식 투자의 리스크를 줄이는 방법으로, 분산 투자와 장기 투자를 들 수 있다.
株式投資のリスクを小さくする手として、分散投資と長期投資が挙げられる。
부동산업 거래는 계약이나 법적 절차가 필요합니다.
不動産業の取引は、契約や的手続きが必要です。
팁은 서비스 품질을 나타내는 한 가지 방법입니다.
チップは、サービスの品質を示す一つの方です。
합리화된 기법으로 업무 속도가 향상되었습니다.
合理化された手により、業務のスピードが向上しました。
전혀 공부하지 않고 좋은 점수를 얻는 방법은 없습니다.
まったく勉強しないで良い点をとるような方ではありません。
보물을 찾고 싶다면 방법은 딱 한 가지야.
宝物を見つけたけりゃ方はたった一つだ。
이 기법은 문제의 근본적인 원인을 해결합니다.
この手は問題の根本的な原因を解決します。
관심 있는 친구들이 같이 모여 토론하고 방법을 공유하는 과정이 즐거웠다
興味のある友人たちが一緒に集まって討論し、方を共有する過程が楽しかった。
그의 마법 쇼는 찬란한 연출로 관객을 매료시켰다.
彼の魔のショーはきらびやかな演出で観客を魅了した。
다양한 조리법에 어울리는 것이 가지의 매력입니다.
さまざまな調理にマッチするのがナスの魅力です。
그는 현재 상황에 대한 가장 좋은 대처법을 발견했습니다.
彼は現在の状況に対する最良の対処を見つけました。
감식관은 과학적 기법을 이용해 사건의 복잡한 부분을 해명했다.
鑑識官は科学的手を用いて事件の複雑な部分を解明した。
법을 따르지 않으면 처벌받을 수 있습니다.
律に従わないと罰せられることがあります。
법은 최소한의 도덕이란 말이 있다.
は最小限の道徳だという言葉がある。
세상에는 법에 의해 많은 선악이 결정되고 있습니다.
世の中には、によってたくさんの善悪が決められています。
법치 국가이기 때문에 당연히 법을 지켜야 한다.
治国家なのだから、当然ながらに従うべきだ。
왜 법을 지키지 않으면 안 되나요?
なぜを守らなければならないのですか?
모든 사람은 법 앞에 평등하다.
全ての人はの前に平等だ。
도굴꾼은 문화재를 불법으로 사고 파는 암시장과 관련이 있습니다.
盗掘者は文化財を不に売買する闇市場と関係しています。
도굴꾼은 비합법적으로 유적에서 물건을 꺼내고 있습니다.
盗掘者は非合に遺跡から品物を持ち出しています。
도굴은 불법 행위이며 무거운 벌칙이 부과됩니다.
盗掘は違行為であり、重い罰則が科されます。
도굴 행위는 문화재 보호법을 위반하고 있습니다.
盗掘行為は文化財保護に違反しています。
노안이 되버린 경우의 교정 방법을 몇 개 소개하겠습니다.
老眼になってしまった場合の矯正方をいくつかご紹介します。
보고서를 교정하고 문법 오류를 수정했습니다.
レポートを校正して、文のミスを修正しました。
검열을 피하기 위해 정보를 암호화하는 방법이 사용됩니다.
検閲を避けるために、情報を暗号化する方が使われます。
인터넷 콘텐츠를 검열하는 법률이 도입되었습니다.
インターネットのコンテンツを検閲する律が導入されました。
호위함은 해상 항해 지원을 제공합니다.
護衛艦は海上の航支援を提供します。
반대로, 나는 그 방법이 효과적이라고 생각합니다.
逆に、私はその方が効果的だと思います。
법안에 반대하다.
案に反対する。
성공한 부자들은 명확히 소통하는 법을 알고 있다.
成功したお金持ちたちは明確に疎通する方を知っている。
그 방법은 일장일단이 있지만 우리는 그것에 도전하고 싶습니다.
その方には一長一短がありますが、私たちはそれに挑戦したいと思います。
단기간에 한국어가 극적으로 느는 방법은 없습니다.
短期間で韓国語が劇的に上手くなる方はありません。
사유 재산을 보호하는 법률이 있습니다.
私有財産を保護する律があります。
사유재산의 권리를 침해하는 것은 불법입니다.
私有財産の権利を侵害することは違です。
사유재산권은 법률에 의해 보호되고 있습니다.
私有財産権は律で保護されています。
민주주의는 헌법에 근거하고 있습니다.
民主主義は憲に基づいています。
민주주의는 법 아래에서의 평등을 중시합니다.
民主主義はの下での平等を重視します。
민주주의는 인권과 법의 지배를 존중합니다.
民主主義は人権との支配を尊重します。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (47/62)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.