【準】の例文_27
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<準の韓国語例文>
비트코인 가격이 지난해 고점 대비 반토막이 나고 있는 상황이다.
ビットコインの価額が昨年の高点に比べ半分水になっている。
디펜딩 챔피언은 4강에서 대회를 마감하게 됐다.
ディフェンディング・チャンピオンが決勝敗退となった。
경기가 금리 인상 충격을 버틸 수준까지는 회복됐다.
景気が金利引き上げの衝撃に耐えられる水までは回復した。
기준금리가 상승하면서 감당해야 하는 이자도 상당폭 늘어났다.
金利が引き上げられたことで、利子もかなり大幅に増えた。
핵전쟁 위험은 매우 심각한 수준이고, 과소평가해서는 안 된다.
核戦争のリスクは非常に深刻な水であり、過小評価してはならない。
연준(연방 준비 제도 이사회)은 현지 시간 20일 정책 금리를 0.15 포인트 인상했다.
連邦備制度理事会は現地時間の20日、政策金利を0.15ポイント引き上げました。
단기간에 기준치를 초과한 폭우가 빈번하게 발생하고 있다.
短期間のうちに基値を超える豪雨が頻繁に発生している。
선생님은 아이들에게 주려고 준비한 빵과 우유를 내밀었다.
先生は、子供たちにあげようと備したパンと牛乳を差し出した。
1월엔 묵은 달력을 떼어 내고 새 달력을 준비한다.
1月には、古くなったカレンダーをはずして、新しいカレンダーを備する。
아주 작은 것부터 자신이 원하는 일을 준비하고 실천하는 습관을 기르다.
とても小さいことから、自分自身が望むことを備して実践する習慣をつける。
허리띠 졸라매고 아르바이트를 해서 보태면 얼추 돈을 준비할 수 있을 것 같았다.
つましく暮らし少しずつアルバイトをして補えば大体お金を備できそうだった。
청소년은 아직 옳고 그름의 기준이 정립되지 않다.
青少年はまだ正誤の判断基が成立していない。
이번 축제에는 다양한 행렬과 문화체험 행사가 준비되어 있습니다.
今回の祭りには、多様なパレードや文化体験イベントが備されています。
요즘 유학을 준비하느라 바빠요.
この頃、留学の備で忙しいです。
자세가 되어있다.
備ができている。
내일 필요하는 거 준비해 놓았어.
明日必要なものを備しておいたよ。
일본에 오기 전에 어떤 준비를 하셨나요?
日本に来る前にどんな備をしましたか。
슬슬 노후를 준비해야 합니다.
そろそろ老後を備するべきです。
젊었을 때 노후 준비가 필요합니다.
若いうちから老後の備が必要です。
준비성이 철저하다.
備が徹底している。
아티스트는 기타와 마이크를 조율하며 정성스레 공연을 준비했다.
アーティストは、ギターとマイクを調整しながら、丁寧に公演の備をした。
기금의 마련은 결코 쉬운 일이 아니다.
基金の備は決して簡単なことではない。
조건부 합격을 취득한 학생에게 무료 영어준비코스를 제공하고 있습니다.
条件付き合格を取得した生徒へ、無料の英語備コースを提供しています。
소득 수준이 높은 젊은층이 주고객이다.
所得水の高い若者層が主な顧客である。
도시와 농촌 사이에 소득 격차가 생겨 생활 수준이 달라졌다.
都市と農村の間に所得格差が作られ生活水が変わってきた。
내국인의 해외 직접투자 증가액이 올해 누적 기준으로 역대 최대를 기록했다.
内国人の海外直接投資が今年の累積基で過去最大を記録した。
경제 수준이 올라가면 민주주의의 내실도 깊어진다
経済水が上がれば、民主主義の内実も深まる。
임금 수준이 높을수록 결혼 비율도 높았다.
賃金水が高いほど結婚比率も高かった。
개인의 능력을 기준으로 자원을 배분하다.
個人の能力を基に資源を配分する。
정의와 도덕성은 사람마다 다 판단 기준이 다르다고 생각해요.
正義と道徳性は人それぞれ判断基が違うと思います。
기대여명은 특정 시점 기준으로 예상되는 잔여 수명을 가리킨다.
平均余命は特定時点を基として予想される残余寿命を指す。
올 2분기 국내총생산(GDP)이 2019년 4분기 수준을 상회했다.
今年第2四半期の国内総生産(GDP)が、2019年第4四半期の水を上回った。
기준치를 상회하고 있습니다.
値を上回っています。
코로나가 폭발적으로 늘어나면서 걷잡을 수 없는 수준까지 치닫고 있다.
コロナ感染者が爆発的に増え、収拾のつかない水にまで突き進んでいる。
한국은행은 금융통화위원회를 열고 현재의 기준금리를 0.25%포인트 인상하기로 결정했다.
韓国銀行は、金融通貨委員会を開き、現在の基金利を0.25ポイント引き上げることを決めた。
빚을 내서 집을 사는 것을 억제할 기준금리 인상을 적극적으로 모색해야 한다.
借金をして住宅を購入することを抑制する基金利の引き上げを積極的に模索しなければならない。
한국은행은 연내 기준금리 인상 가능성을 내비쳤다.
韓国銀行は内の基金利引き上げの可能性を示唆した。
기준금리를 올리다.
金利を引き上げる。
8월 기준으로 전년도 동월 대비 판매량이 20% 늘어났다
8月基で前年同月に比べ販売量が20%増えた。
세계 최고 수준과 궤도에 올라섰다.
世界最高水と軌道に乗った。
한국은 세계적 수준의 정보통신기술(IT)을 보유한 인터넷 강국이다.
韓国は世界的水の情報通信技術を保有するインターネット強国だ。
결승보다 준결승전이 험난했다.
決勝より決勝の方が厳しかった。
대표팀은 8강에서 이탈리아를 3-0으로 완파했다.
代表チームは々決勝でイタリアを3-0で下した。
그는 이번 주 주말에 열릴 사은회 준비로 바쁜 한 주를 보내고 있어요.
彼は、今週末開かれる謝恩会の備で忙しい一週間を送っています。
인권의 잣대는 모두에게 똑같이 적용돼야 한다.
人権の基は、皆に同じように適用されなければならない。
비교의 잣대를 기준으로 행복의 크기를 결정하다.
比較の物差しを基に幸せの大きさを決定する。
과거에 매이지 않고 내일을 준비하다.
過去にとらわれず、明日を備する。
그는 2년간 준비해온 시험에서 떨어져 절망하고 있다.
それは2年間備してきた試験に落ちて、絶望している。
공들여 준비하다.
入念に備する。
준비 없는 용기는 만용이 되고, 자칫 큰 사고를 불러 일으킬 수 있습니다.
備のない勇気は蛮勇になり、ちょっと間違えば大きな事故を起こすこともあります。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29  (27/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.