【演説】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<演説の韓国語例文>
그는 감동적인 연설을 듣고 펑펑 울었다.
彼は感動的な演説を聞いて号泣した。
그 연설은 설득력이 있었어요.
その演説は説得力がありました。
그 연설은 정부 정책을 공격했다.
その演説は政府の政策を攻撃した。
그의 연설은 자화자찬으로 가득 차 있었다.
彼の演説は自画自賛で満ちていた。
그의 연설은 반공을 호소했다.
彼の演説は反共を訴えた。
그의 연설은 엄포를 놓는 내용이 많았고 구체성이 부족했습니다.
彼の演説はこけおどしをする内容が多く、具体性に欠けていました。
그의 연설은 청중의 기대에 충분히 부응했다.
彼の演説は聴衆の期待に十分に応えた。
팀의 작업이 막판에 이르렀다.
彼の演説は大詰に差し掛かっている。
그의 연설은 청중으로부터 큰 박수를 받아 가결되었다.
彼の演説は聴衆から大きな拍手を受け、可決された。
그의 연설은 청중으로부터 큰 박수를 받아 가결되었다.
彼の演説は聴衆から大きな拍手を受け、可決された。
그의 설득력 있는 연설은 공감을 불러일으켰습니다.
彼の説得力のある演説は共感を呼び起こしました。
그녀의 설득력 있는 연설에 회장은 조용해졌습니다.
彼女の説得力のある演説に会場は静まり返りました。
그의 연설은 국민을 고무시켰다.
彼の演説は国民を鼓舞した。
그녀는 기골이 찬 연설을 했다.
彼女は気骨に満ちた演説を行った。
그의 연설은 장대한 비전을 보여주었습니다.
彼の演説は壮大なビジョンを示していました。
대통령은 연설을 통해 국민에게 새로운 미래에 대한 희망을 제시했다.
大統領は演説を通じて国民に新たな未来への希望を示した。
대선 후보자가 마지막 연설을 하고 있습니다.
大統領選挙の候補者が最後の演説を行っています。
그는 인권에 관한 주목할 만한 연설을 많이 했다.
彼は、人権に関する多くの注目すべき演説を行った。
그 대통령의 연설은 감동적이었어요.
あの大統領の演説は感動的でした。
그는 유세를 위해 가두 연설을 했다.
彼は遊説のために街頭演説を行った。
유세장에서 그는 열렬한 연설을 했다.
遊説の場で彼は熱烈な演説を行った。
그의 우렁찬 연설은 청중에게 강한 인상을 주었다.
彼の力強い演説は聴衆に強い印象を与えた。
그의 연설은 텔레비전과 라디오를 통해 광범위한 매체로 중계되었습니다.
彼の演説は、テレビとラジオを通じて広範な媒体で中継されました。
그의 연설은 사회의 문제를 적나라하게 호소하고 있다.
彼の演説は社会の問題を赤裸々に訴えている。
그의 연설은 청중으로부터 높은 평가를 받았습니다.
彼の演説は聴衆からの高い評価を獲得しました。
그는 연설 중에 중간중간 성경을 인용하기도 했다.
彼は演説中に時折聖書を引用したりもした。
그의 연설은 마음을 울리는 말로 완결되었습니다.
彼の演説は心に響く言葉で完結しました。
그의 연설은 청중의 기대를 충족시켰습니다.
彼の演説は聴衆の期待を満たしました。
그의 연설은 청중을 압도했습니다.
彼の演説は聴衆を圧倒しました。
그의 연설은 청중의 공감을 얻고 있었습니다.
彼の演説は聴衆の共感を的を得ていました。
그녀는 연설의 초고를 교정했습니다.
彼女は演説の草稿を校正しました。
생중계로 대통령의 연설을 보고 있어요.
生中継で大統領の演説を見ています。
그 지도자는 위엄 있는 말로 연설을 했습니다.
その指導者は威厳ある言葉で演説を行いました。
그의 연설은 만장일치로 칭찬받았습니다.
彼の演説は満場一致で称賛されました。
그의 연설에는 감사의 마음을 포함하여 청중에게 감동을 주었습니다.
彼の演説には、感謝の気持ちを含めて、聴衆に感動を与えました。
사자후란 사람들에게 영향을 주는 마음에 와닿는 연설을 가리킨다.
獅子吼とは人々に影響を与えるような心に響く大演説を指す。
그가 연설을 마치자 우레와 같은 박수가 쏟아졌습니다.
彼が演説を終えると、雷のような拍手が溢れかえました。
문재인 대통령이 임기 중 마지막 유엔 연설에서 ‘종전선언’을 제안했다.
文在寅大統領は、今任期中最後となる国連演説で「終戦宣言」を提案した。
필리버스터란, 국회에서 장시간 연설을 하여 의사 진행을 방행하는 행위를 말한다.
フィリバスターとは国会で演説を長時間続けて議事進行をさまたげる行為のことをいう。
문 대통령은 미국 유엔 본부에서 제76차 유엔 총회에서 연설할 예정이다.
文大統領は、米国の国連本部で開かれる第76回国連総会で演説する予定だ。
연설도 첫마디가 중요합니다.
演説は最初の一言が重要です。
간결하고 절제된 문장의 연설을 썼다.
簡潔で、節制された文章の演説を書いた。
그는 연설을 잘한다.
彼は演説がうまい。
연설을 하다.
演説をする。
그는 2시간 동안 허리를 꼿꼿하게 세우고 연설했다.
彼は2時間の間背筋を伸ばして演説した。
에이브러햄 링컨의 게티즈버그 연설은 마음 깊숙한 곳에서 솟아나온 산문시였다.
エイブラハム・リンカーンのゲティスバーグ演説は心の深いところに湧き出る散文詩だった。
매번 일장 연설을 늘어놓는다.
毎回一座の演説を繰り広げている。
능란한 연설을 구사해 대중을 선동하다.
巧みな演説を駆使して大衆を扇動する。
대통령의 연설문이 사전에 유출되었다.
大統領の演説文が事前に流出された。
연설문을 작성하다.
演説文を作成する。
1 2 3  (2/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.