<画の韓国語例文>
| ・ | 친구가 보내준 짤을 짤줍해서 저장했어요. |
| 友達が送ってくれた画像を保存しました。 | |
| ・ | 오늘도 재밌는 짤줍을 많이 했어요. |
| 今日も面白い画像をたくさん拾いました。 | |
| ・ | 짤줍할 때마다 휴대폰 갤러리가 꽉 차요. |
| 画像を拾うたびにスマホのギャラリーがいっぱいになります。 | |
| ・ | 흑형 배우가 주연한 영화가 흥미로웠어요. |
| アフリカ系俳優が主演した映画が興味深かったです。 | |
| ・ | 이번 영화에서 흑형 캐릭터가 인상 깊었어요. |
| 今回の映画でアフリカ系キャラクターが印象的でした。 | |
| ・ | 얼리버드족은 여행 계획을 미리 세워요. |
| アーリーバード族は旅行計画を早めに立てます。 | |
| ・ | 그 영화는 짱시룸. 시간 낭비였어. |
| あの映画は本当に嫌い。時間の無駄だった。 | |
| ・ | 이번 신작 영화는 원작과 싱크로율이 별로야. |
| 今回の新作映画は原作とのシンクロ率がイマイチだ。 | |
| ・ | 친구가 추천해 준 유튜브 영상이 꿀잼이었어. |
| 友達が勧めてくれたYouTube動画が超楽しかった。 | |
| ・ | 어제 본 영화가 진짜 꿀잼이었어. |
| 昨日見た映画が本当に面白かった。 | |
| ・ | 이 영화 진짜 꿀잼이야. |
| この映画、本当に面白いよ。 | |
| ・ | 지름신의 유혹에 넘어가지 않으려면 계획적인 소비가 필요해요. |
| 衝動買いの神の誘惑に負けないためには計画的な消費が必要です。 | |
| ・ | 불금엔 뭘 할까? 영화 보러 갈래? |
| 金曜日は何をしよう?映画を観に行こうか? | |
| ・ | 이 영화의 결말은 진짜 이뭐병이다. |
| この映画の結末は本当に馬鹿げている。 | |
| ・ | 꿀팁 영상이 조회수 100만을 넘었어요. |
| お得な情報の動画が再生回数100万回を超えました。 | |
| ・ | 이동 거리에 따른 계획이 필요합니다. |
| 移動距離に応じた計画が必要です。 | |
| ・ | 이동 거리는 계획에 영향을 미칩니다. |
| 移動距離は計画に影響します。 | |
| ・ | 그 계획은 모두 허튼짓에 불과했다. |
| その計画はすべてでたらめなことに過ぎなかった。 | |
| ・ | 그의 계획은 결국 허튼짓으로 끝났다. |
| 彼の計画は結局、無駄なことに終わった。 | |
| ・ | 영화 티켓 값을 다 같이 엔빵했어. |
| 映画のチケット代を全員でエンパンしたよ。 | |
| ・ | 저 영화 보러 가자! 욜로니까 지금 즐겨야지. |
| あの映画見に行こうよ!人生一度きりだから、今のうちに楽しんでおこう。 | |
| ・ | 그는 정말 잘생쁘다, 마치 영화에서 나온 것 같아. |
| 彼は本当にイケメンだね、まるで映画の中から出てきたみたい。 | |
| ・ | '한한령'의 영향으로 한국 영화와 음악이 중국 시장에서 상영되지 않게 되었다. |
| 「韓韓令」の影響で、韓国の映画や音楽が中国市場で上映されなくなった。 | |
| ・ | 그 여배우는 영화에서 봤을 때 정말 쌔끈녀였다. |
| その女優は映画で見たとき、まさにセクシーな女性だと思った。 | |
| ・ | 천조국의 영화는 전 세계에서 인기를 끌고 있다. |
| 千兆国の映画は全世界で人気を集めている。 | |
| ・ | 이 영화 재밌다고 했잖아. 느낌 아니까! |
| この映画面白いって言ったでしょ。わかってるから! | |
| ・ | 이 영화의 주인공은 완전 관심종결자야. |
| この映画の主人公は完全に注目の的だよ。 | |
| ・ | 한국 영화가 오스카를 받으니 국뽕이 제대로 왔다. |
| 韓国映画がオスカーを受賞して、ナショナルプライドが高まった。 | |
| ・ | 은퇴 후 소득 절벽에 대비하려면 철저한 재정 계획이 필요합니다. |
| 引退後の所得の崖に備えるためには、徹底的な財政計画が必要です。 | |
| ・ | 그 영화의 내용에 대해 찬반양론이 있지만, 나는 재미있게 봤다. |
| その映画の内容については賛否両論があるが、私は楽しめた。 | |
| ・ | 영화의 결말에는 찬반양론이 쏟아졌다. |
| 映画の結末には賛否両論が寄せられた。 | |
| ・ | 그 영화의 결말을 뇌피셜로 예측해 봤어. |
| その映画の結末を勝手に予測してみた。 | |
| ・ | 내 뇌피셜로는 그 영화가 대박날 것 같아. |
| 自分の妄想では、その映画が大ヒットするような気がする。 | |
| ・ | 영화는 결말이 너무 예상 외여서 희망고문 같았어. |
| 映画の結末は予想外で、希望拷問のようだった。 | |
| ・ | 5G가 상용화되면, 모바일 게임의 품질도 획기적으로 좋아질 것이다. |
| 5Gが商用化されると、モバイルゲームの品質も画期的に向上するだろう。 | |
| ・ | 브이로그는 일상생활의 기록을 위주로한 동영상 블로그입니다. |
| ブイログは、日常生活の記録を主とした動画によるブログです。 | |
| ・ | 그 영화는 액션 영화의 종결자라고 불릴 만해. |
| あの映画はアクション映画の究極と言える。 | |
| ・ | 그 영화는 스토리도 연출도 끝판왕이었다. |
| あの映画はストーリーも演出も究極だった。 | |
| ・ | 유튜브에 올린 영상이 조회수가 떡상 중이다. |
| YouTubeにアップした動画が再生回数急上昇中だ。 | |
| ・ | 그 영화의 한 장면 때문에 빵터진 관객들이 많았어. |
| あの映画のあるシーンで爆笑した観客が多かった。 | |
| ・ | 이 영화의 띵언을 들으면 삶에 대해 다시 생각하게 돼. |
| この映画の名言を聞くと、人生について再び考えさせられる。 | |
| ・ | 이번 영화에서 나온 띵언이 마음에 깊이 남았어. |
| 今回の映画で出てきた名言が心に深く残った。 | |
| ・ | 솔까말, 그 계획은 실행하기 어려울 거야. |
| 正直に言うと、その計画は実行するのが難しいだろう。 | |
| ・ | 솔까말, 그 영화 별로였어. |
| 正直に言うと、その映画はあんまりだった。 | |
| ・ | 주말에는 집콕하면서 영화를 봤어. |
| 週末は家にこもって映画を観たよ。 | |
| ・ | 남사친이랑 영화 보러 갔어. |
| 男友達と映画を観に行った。 | |
| ・ | 자뻑은 자신감과는 다르다는 걸 알아야 해. |
| 自画自賛と自信は違うってことを分からないとね。 | |
| ・ | 친구가 자기 사진을 올리면서 자뻑 댓글을 달았어. |
| 友達が自分の写真を投稿して、自画自賛のコメントをしてた。 | |
| ・ | 자뻑도 적당히 해야 사람들이 좋아하지. |
| 自画自賛もほどほどにしないと人に好かれないよ。 | |
| ・ | 뒷광고를 했던 유튜버가 결국 사과 영상을 올렸다. |
| 裏広告をしていたYouTuberがついに謝罪動画を上げた。 |
