<画の韓国語例文>
| ・ | 주말에 치맥하면서 영화 볼 계획이에요. |
| 週末にチメクをしながら映画を見る予定です。 | |
| ・ | 새로운 드라마 시리즈의 정주행을 계획하고 있습니다. |
| 新しいドラマシリーズの一気見を計画しています。 | |
| ・ | 친구가 추천한 웹툰을 정주행 중입니다. |
| 友達におすすめされたウェブ漫画を一気見中です。 | |
| ・ | 재밌어서 만화를 정주행했어요. |
| 面白くて漫画を一気見しました。 | |
| ・ | 너튜브에서 재밌는 영상 봤어. |
| YouTubeで面白い動画を見たよ。 | |
| ・ | 너튜브에서 재밌는 영상 봤어. |
| YouTubeで面白い動画を見たよ。 | |
| ・ | 앞으로의 계획을 명확히 선언해야 한다고 생각합니다. |
| 今後の計画を明確に宣言するべきだと感じます。 | |
| ・ | 선언대로 계획을 진행하겠습니다. |
| 宣言通り、計画を進めます。 | |
| ・ | 이 기획은 찐으로 성공할 것 같아. |
| この企画はガチで成功すると思う。 | |
| ・ | 그 영화, 찐으로 재밌었어! |
| その映画、本当に面白かったよ! | |
| ・ | 그의 영상에는 악플보다 좋은 댓글이 많다. |
| 彼の動画には悪質コメントよりも良いコメントが多い。 | |
| ・ | 이 영화에는 악플이 많이 달리지만, 저는 좋아해요. |
| この映画には悪口が多く寄せられていますが、私は好きです。 | |
| ・ | 그 영화를 놓치지 마세요! 정말 강추해요. |
| あの映画を見逃す手はないよ!本当に強くおすすめです。 | |
| ・ | 이 영화는 정말 재미있어서 강추합니다. |
| この映画は本当に面白かったので、強くおすすめします。 | |
| ・ | 팝콘의 단짠단짠한 맛이 영화를 더 즐겁게 해요. |
| ポップコーンの甘じょっぱい味が映画をもっと楽しくします。 | |
| ・ | 캥거루족으로 있는 동안 저축을 열심히 할 계획이에요. |
| カンガルー族でいる間に貯金をしっかりする計画です。 | |
| ・ | 만화 주인공이 너무 멋져서 심쿵했어요. |
| 漫画の主人公が格好良すぎて心臓がドキッとしました。 | |
| ・ | 영화가 너무 재밌어서 2시간이 순삭된 느낌이에요. |
| 映画が面白すぎて2時間が一瞬で過ぎた感じがします。 | |
| ・ | 2시간짜리 영화가 순삭되었다. |
| 2時間の映画があっという間に終わった。 | |
| ・ | 영화를 2분 순삭한 영상입니다. |
| 映画を5分に短くした映像です。 | |
| ・ | 영화가 재밌어서 2시간이 순삭이었다. |
| 映画が面白くて2時間があっという間だった。 | |
| ・ | 이번 주말에 방영하는 영화는 닥본사 각이야. |
| 今週末に放送される映画は絶対にリアルタイムで見るべきだ。 | |
| ・ | 썸남과 영화를 보러 갔어요. |
| 好意を持っている男性と映画を見に行きました。 | |
| ・ | 어제 썸남이랑 극장에 갔다. |
| 昨日いい感じの人と映画館に行った。 | |
| ・ | 이 영화 짱인데? 꼭 봐야 해. |
| この映画、最高じゃない?絶対に見るべきだよ。 | |
| ・ | 그 영화 진짜 짱이었어요! |
| あの映画は本当に最高でした! | |
| ・ | 그 영화 정말 재미있었어. 엄지척! |
| あの映画、本当に面白かったよ。親指を立てるよ! | |
| ・ | 여사친이랑 같이 영화 보러 가기로 했어요. |
| 女性の友達と一緒に映画を見に行くことにしました。 | |
| ・ | 새로 개봉한 영화가 평점도 낮고 관객 수도 적어서 폭망했다. |
| 新しく公開された映画が評価も低く観客も少なくて大失敗した。 | |
| ・ | 여보, 같이 영화 볼래? |
| あなた、一緒に映画見ない? | |
| ・ | 오빠, 주말에 시간 있어요? 같이 영화 볼래요? |
| オッパ、週末時間ありますか?一緒に映画見ませんか? | |
| ・ | 오빠도 이 영화 좋아하세요? |
| お兄さんもこの映画がお好きですか? | |
| ・ | 예산안에 따라 계획을 실행할 예정입니다. |
| 予算案に従い、計画を実行する予定です。 | |
| ・ | 예산안에 따라 계획을 진행하고 있어요. |
| 予算案に基づいて計画を進めています。 | |
| ・ | 이번 영화는 정말 대박이 났다! |
| 今回の映画は本当に大ヒットした! | |
| ・ | 이병헌 주연 영화가 대박이다. |
| イビョンホン主演の映画が大ヒットだ。 | |
| ・ | 돌싱남인 그와 새로운 계획을 세웠다. |
| バツイチの彼と新しい計画を立てた。 | |
| ・ | 한국어로 여행 계획을 세우고 있어요. |
| 韓国語で旅行の計画を立てています。 | |
| ・ | 한국어 학습 계획을 세우고 있어요. |
| 韓国語の学習計画を立てています。 | |
| ・ | 한국어 의미를 알면 영화나 가사도 더 즐길 수 있습니다. |
| 韓国語の意味を知ると、映画や歌詞もより楽しめます。 | |
| ・ | 한국 영화를 보고 한국어를 배우는 동기부여가 많이 되었어요. |
| 韓国の映画を観て、韓国語を学ぶモチベーションが高まりました。 | |
| ・ | 한국어 기본을 동영상으로 배웠어요. |
| 韓国語の基本を動画で学びました。 | |
| ・ | 한국어 외우는 법을 동영상으로 봤어요. |
| 韓国語の覚え方を動画で見ました。 | |
| ・ | 계획을 쓰면 목표가 명확해집니다. |
| 計画を書くことで目標が明確になります。 | |
| ・ | 만화책이 재미있어서 단숨에 끝까지 읽어 버렸다. |
| 人気の漫画一気に最後まで読んでしまった。 | |
| ・ | 한국어 회화에 도움이 되는 동영상을 보고 있어요. |
| 韓国語会話に役立つ動画を見ています。 | |
| ・ | 한국어 읽는 법을 배우면 영화 자막도 이해할 수 있게 됩니다. |
| 韓国語の読み方を学べば、映画の字幕も理解できるようになります。 | |
| ・ | 한국어 공부에 도움이 되는 동영상을 찾고 있어요. |
| 韓国語の勉強に役立つ動画を探しています。 | |
| ・ | 주말에는 거실에서 영화 감상을 즐깁니다. |
| 週末はリビングで映画鑑賞を楽しみます。 | |
| ・ | 오늘은 거실에서 영화를 볼 예정입니다. |
| 今日はリビングで映画を観る予定です。 |
