【画】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<画の韓国語例文>
고흐의 그림이 높은 가격에 경매에 부쳐졌다.
ゴッホの絵が高額で競売りにされた。
그는 항상 내 계획에 훼방을 놓는다.
彼は私の計にいつも邪魔をする。
그 영화의 예고편은 많은 사람들의 이목을 끌었다.
その映の予告編は、多くの人々の注目を集めた。
계획을 잘 진행할 수 없어서 결국 다 말아 먹었다.
をうまく進めることができず、全部台無しになった。
우리는 보조를 맞추어 계획대로 프로젝트를 완료했다.
私たちは歩調を合わせて、計通りにプロジェクトを完成させた。
도시 활성을 꾀하기 위해 다양한 이벤트를 기획하고 있다.
この街を活気づけるために、さまざまなイベントを企している。
그 영화는 틀에 박힌 이야기로, 마치 판에 박힌 것 같았다.
その映は型にはまったストーリーで、まるで板に刻まれたようだった。
그렇게 훌륭한 기획도, 상사에게는 씨알도 안 먹혔다.
あんなに優れた企でも、上司には通じなかった。
그 배우는 연기력이 뛰어나고, 영화 산업에서 손가락 안에 드는 실력자가 되었다.
あの俳優は演技力が素晴らしく、映業界で指折りの実力者となった。
이 영화는 기대 이하였고, 변변치 않았다.
この映は期待外れで、変わり映えしなかった。
그 영화는 등장인물이 봉변을 당하는 장면이 많다.
あの映は、登場人物がひどい目にあう場面が多い。
그 계획에는 꿍꿍이가 있다고 느낀다.
その計には魂胆があると感じる。
그 계획에는 속셈이 있으니까 신중하게 생각하는 게 좋다.
その計には魂胆があるので、慎重に考えた方がいい。
그의 밴드는 획기적인 음악으로 명성을 날렸다.
彼のバンドは期的な音楽で名声を揚げた。
그는 그 영화로 명성을 날리며 일류 배우가 되었다.
彼はその映で名声を揚げ、一流俳優になった。
이 영화의 감동은 형언할 수 없다.
この映の感動は、言葉で表現できない。
이 영화는 실제로 보지 않으면, 백문이 불여일견. 꼭 봐야 한다.
この映は実際に見ないと、百聞は一見に如かず。絶対に見てみるべきだ。
빚을 내지 않도록 계획적으로 돈을 써야 한다.
借金をしないように、計的にお金を使わなければならない。
이 기획의 예산을 다시 보고 낭비를 줄이자.
この企の予算を見直して、無駄を削減しよう。
그 영화를 보고 나서 가슴이 찡했다.
その映を見た後、胸がジーンとした。
영화가 너무 감동적이라 가슴이 찡했어요.
がとても感動的で胸にじ~ときました。
그 영화를 보고 나는 눈시울을 적셨다.
その映を見て、私は目頭を濡らしてしまった。
모든 계획이 틀어졌지만, 어쩔 도리가 없다.
すべての計が狂ったが、やむを得ないことだ。
예상치 못한 문제로 모든 계획이 엉망이 되어 판을 깨버렸다.
予想外のトラブルで、すべての計が台無しになり、場を壊してしまった。
예상치 못한 문제가 발생하여 계획에 차질을 빚을 가능성이 있다.
予期せぬ問題が発生して、計が支障を来す可能性がある。
계획대로 진행되지 않아서 몇 가지 차질이 생겼다.
通りに進まなくて、いくつかの支障が生じた。
계획했던 것보다 저렴하게 끝났기 때문에 돈이 굳었다.
していたより安く済んだので、お金が浮いた。
그는 젊은 시절 유명한 화가였습니다.
彼は若い頃、有名な家でした。
영농 계획을 세워 효율적으로 농사를 짓는다.
営農計を立てて、効率的に農業を行う。
영화 자주 봐요?
をよく見ますか
프로젝트가 자리가 잡히면 팀원들을 더 많이 채용할 계획이다.
プロジェクトが安定したら、チームメンバーをもっと採用する計だ。
적의 사령관을 저격하는 계획이 세워졌다.
敵の司令官を狙撃する計が立てられた。
군부대의 지휘관은 작전 계획을 세우고 있다.
軍部隊の指揮官は作戦計を立てている。
그 평론가는 영화를 심하게 깎아내리고 있었다.
あの評論家は映をひどくけなしていた。
계획을 성공시키기 위해서는 리스크도 계산에 넣어야 한다.
を成功させるためには、リスクも計算に入れるべきだ。
계획을 세울 때는 예산도 계산에 넣을 필요가 있다.
を立てる際には、予算も計算に入れる必要があります。
그 영화는 첫날부터 대히트를 쳤지만, 점차 기세가 꺾였다.
その映は初日から大ヒットしたが、次第に勢いが止まった。
영화 개봉 첫날, 영화관은 흥분의 도가니로 가득 찼다.
の公開初日、映館は興奮のるつぼでいっぱいだった。
그 영화는 역사적 인물의 일대기를 바탕으로 제작되었다.
その映は、歴史的人物の一代記を基に制作された。
이주를 향한 준비는 계획적으로 진행하는 것이 중요하다.
移住に向けた準備は、計的に進めることが重要だ。
그의 계획에는 중대한 결함이 있어서 성공하기 어려울 것입니다.
彼の計には重大な欠点があるため、成功は難しいでしょう。
녹화를 일시정지하고 중요한 장면을 다시 보았다.
を一時停止して、大事なシーンを見直した。
신용 대출을 받기 전에 상환 계획을 세우는 것이 중요합니다.
信用貸付を受ける前に、返済計を立てることが重要です。
건축업은 도시 계획과 밀접하게 연계하여 진행됩니다.
建築業は、都市計と密接に連携して進められます。
건축업자는 계획 단계에서 비용 관리를 철저히 할 필요가 있습니다.
建築業者は、計段階でのコスト管理を徹底する必要があります。
운수업자는 운행 계획을 효율적으로 관리하는 것이 요구됩니다.
運輸業者は、運行計を効率的に管理することが求められます。
그 영화는 거액의 제작비를 들여 만들어졌습니다.
その映は、巨額の製作費をかけて作られました。
회사채의 상환 기한이 다가오면 기업은 상환 계획을 세웁니다.
社債の償還期限が近づくと、企業は返済計を立てます。
직원들의 노고를 기리기 위해 축하연이 기획되었다.
社員の努力を称え、祝賀の宴が企された。
친구의 승진을 축하하기 위해 축하연을 계획했다.
友人の昇進を祝うために、祝賀の宴を計した。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/83)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.