【番】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<番の韓国語例文>
가장 친한 친구에게 비밀을 털어놓았어요.
仲のいい友達に秘密を打ち明けました。
산나물은 갓 캐낸 것이 가장 맛있어요.
山菜は採れたてが一おいしいです。
내일은 전국적으로 추위가 심해져 올 시즌 가장 추운 날씨가 될 것이다.
明日は、全国的に冷え込みが強まり、今シーズン一の寒さになるだろう。
추위는 이제부터가 본격적인 시작이다.
寒さはこれからが本だ。
우리 둘째오빠는 유제품 회사에서 연구원으로 일한다.
私の二目の兄は乳製品の会社で研究員として働いている。
아이들이 미끄럼틀에서 차례를 기다리고 있어요.
子供たちが滑り台で順を待っています。
텔레비젼 프로그램표를 확인한다.
テレビの組表を確認する。
텔레비젼 프로그램을 녹화 예약하다.
テレビの組を録画予約する。
하나 도움이 되는 방법은 영화나 텔레비전 프로를 보는 것이다.
一つの役立つ手法は映画やテレビ組を見ることである。
텔레비 프로그램표를 확인한다.
テレビの組表を確認する。
젊은층에까지 반향을 일으키면서 예능 섭외가 쏟아졌다.
若者層から反響を呼び、バラエティー組からの出演オファーが殺到した。
학교 청소 당번이 교실 바닥을 물걸레질한다.
学校の掃除当が教室の床を水拭きする。
그녀의 유작이 다큐멘터리 프로그램에 소개되었다.
彼女の遺作がドキュメンタリー組で紹介された。
당선작 특집 프로그램이 방송되었다.
当選作の特集組が放送された。
세상에서 가장 불행한 사람은 완벽해지려 애쓰는 사람이다.
世の中で一不幸な人は完璧であろうと気遣う人だ。
전화번호를 재확인했어요.
電話号を再確認しました。
전화번호를 재확인하다.
電話号を再確認する。
가장 많이 뛰어 본 거리가 몇 킬로나 돼요?
長く走った距離は何キロくらいですか?
저는 반에서 가장 키가 큽니다.
私はクラスで一背が高いです。
학급 청소 당번을 정했어요.
学級の掃除当を決めました。
그는 스포츠 프로그램 아나운서입니다.
彼はスポーツ組のアナウンサーです。
그녀는 뉴스 프로그램 아나운서예요.
彼女はニュース組のアナウンサーです。
요즘 아나운서는 예능 프로에 자주 나와요.
最近のアナウンサーはバラエティ組によく出ます。
오늘의 텔레비전 프로그램은 풍성하다.
今日のテレビ組は盛りだくさんだ。
줄다리기 경기가 제일 분위기가 고조되었어요.
綱引きの試合が一盛り上がりました。
줄다리기 경기가 제일 기대됐어요.
綱引きの試合が一楽しみでした。
서울대공원은 서울에서 가장 큰 동물원입니다.
ソウル大公園はソウルで一大きい動物園です。
TV 프로그램에서 무인도에 살아남는 방법을 소개하고 있습니다.
テレビ組で無人島に生き残る方法を紹介しています。
아침에 제일 먼저 기타 조현을 했어요.
朝一にギターの調弦をしました。
그 악보는 클래식 음악의 정석이다.
その楽譜はクラシック音楽の定だ。
다음은 우리들이 진격할 차례입니다.
次は我々が進撃するです。
여름에는 무서운 영화가 제일이다.
夏には怖い映画が一だ。
예순 살 때가 가장 바빴다.
60歳の頃が一忙しかった。
그 프로그램은 사회 문제를 다룬다.
その組は社会問題を扱う。
텔레비전 프로그램에서 그 사건이 다루어졌다.
テレビ組でその事件が取り上げられた。
고등학교 시절이 내 인생에서 제일 화려했다.
高校時代が僕の人生で一輝いていた。
그 레스토랑의 타르트는 디저트 메뉴 중에서 최고입니다.
そのレストランのタルトはデザートメニューの中で一です。
드디어 본격적인 여름철인데 자외선이 신경 쓰인다.
いよいよ夏本だが、気になるのは紫外線だ。
TV 프로그램에서 유명인의 체험담이 소개되고 있었다.
テレビ組で有名人の体験談が紹介されていた。
그의 명대사가 TV 프로그램에서 화제가 되었다.
彼の名セリフがテレビ組で話題になった。
음악 방송을 봤어요.
音楽組を見ました。
그녀를 가장 만나고 싶은데 아직 만나지 못했다.
彼女に一会いたいのだが、まだ会うことができなかった。
몇 번 버스를 타야 돼요?
のバスに乗ればいいですか。
신선한 소라는 회로 먹는 것이 최고예요.
新鮮なサザエは刺身で食べるのが一です。
가장 미련한 사람은 돈을 벌기 위하여 건강을 해치는 자다.
愚かな人は、お金を稼ぐために健康を害する人だ。
e티켓 예약 확인 번호를 기록해 두세요.
eチケットの予約確認号を記録しておいてください。
평론가인 그는 종종 라디오 프로그램에 출연합니다.
評論家の彼はしばしばラジオ組に出演します。
그는 TV 프로그램 평론가로도 활동하고 있습니다.
彼はテレビ組の評論家としても活動しています。
편곡가인 그는 많은 TV 프로그램 음악을 다루고 있다.
編曲家の彼は多くのテレビ組の音楽を手がけている。
그녀가 편곡한 곡은 TV 프로그램의 주제가가 되었다.
彼女の編曲した曲はテレビ組のテーマソングになった。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/25)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.