【発】の例文_56
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<発の韓国語例文>
방충제를 설치하여 벌레 발생을 방지합니다.
防虫剤を設置して、虫の生を防ぎます。
방충제를 사용해서 벌레 발생을 막았습니다.
防虫剤を使って、虫の生を防ぎました。
테러 사건이 발생해 이십 명의 인질이 희생되었습니다.
テロ事件が生し、20人の人質が犠牲となりました。
히로시마와 나가사키에 투하된 2발의 원자폭탄에 의해 다수의 사상자와 피폭자가 발생했다.
広島・長崎に投下された2の原子爆弾により、多数の死傷者・被爆者が生じた。
모욕적인 제스처로 그를 도발했다.
侮辱的なジェスチャーで彼を挑した。
그 발언은 그녀의 존엄성을 모욕하고 있다.
その言は彼女の尊厳を侮辱している。
일부러 그의 취미를 모욕하는 듯한 발언을 했다.
わざと彼の趣味を侮辱するような言をした。
변기에 문제가 생겼어요.
便器のトラブルが生しました。
공과금 납부가 지연될 경우 연체금이 발생합니다.
公課金の支払いが遅れた場合、延滞金が生します。
캔맥주는 1935년 미국에서 발매된 것이 시작이었다.
缶ビールは1935年アメリカで売されたのがはじまりだった。
현미 표면을 깎아 정미하면 발생하는 가루가 '쌀겨'입니다.
玄米の表面を削って精米すると生する粉が「米ぬか」になります。
앵두는 발아율이 좋지 않아서 씨를 심으면 싹이 나올 확률이 매우 낮다.
さくらんぼは芽率が悪いので、種を植えても芽が出る確率はかなり低い。
등산을 하다 산딸기 나무를 발견했다.
登山をしながら、野イチゴの木を見した。
새로운 스마트폰의 가격이 발표되었다.
新しいスマートフォンの価格が表された。
명품점 신작 발표회에 다녀왔어.
ブランド店の新作表会に行ってきた。
내년 담뱃값 인상 발표 후 담배 사재기가 일고 있다.
来年、タバコの値段の引き上げが表されたあと、買い溜めが起きている。
인기 상품 출시로 구매욕에 불이 붙었다.
人気商品の売で、購買欲に火がついた。
게임 출시로 게이머들의 기대에 불이 붙었다.
ゲームの売で、ゲーマーたちの期待に火がついた。
신제품 발표로 소비자들의 기대에 불이 붙었다.
新製品の表で、消費者の期待に火がついた。
의회에서의 발언을 야당 의원이 야유했다.
議会での言を野党議員がやじった。
그의 무책임한 발언에 격노했다.
彼の無責任な言に激怒した。
그녀의 경박한 발언에 격노했다.
彼女の軽薄な言に激怒した。
저기압이 발달하면서 북상하는 영향으로 폭풍우가 될 우려가 있다.
低気圧が達しながら北上する影響で、暴風雨になる恐れがある。
그의 감성적인 발언이 자리의 분위기를 누그러뜨렸어요.
彼の感性的な言が、場の雰囲気を和らげました。
감성적인 발상이 프로젝트에 새로운 시각을 가져왔습니다.
感性的な想が、プロジェクトに新しい視点をもたらしました。
그의 발언에 모욕감을 느꼈지만 무시했어요.
彼の言に侮辱感を覚えたが、無視しました。
그의 발언에 모욕감을 느꼈습니다.
彼の言に侮辱感を覚えました。
그의 발언에 적의를 느꼈지만 냉정하게 대처했어요.
彼の言に敵意を感じましたが、冷静に対処しました。
요인들의 발언이 언론에서 다뤄졌습니다.
要人の言がメディアで取り上げられました。
그의 발언은 우리의 가치 기준과 상충한다.
彼の言は私たちの価値基準と相いれない。
공존을 의식한 상품 개발이 진행되고 있습니다.
共存を意識した商品開が進んでいます。
환경 보호와 경제 발전의 공존을 생각해야 합니다.
環境保護と経済展の共存を考えるべきです。
기술과 전통이 공존하는 제품을 개발했습니다.
技術と伝統が共存する製品を開しました。
흔히 사람들은 환경과 개발은 공존하기가 어렵다고 말한다.
よく人々は環境と開は共存するのが難しいという。
이곳은 사통팔달로 교통망이 발전하고 있는 지역입니다.
ここは四通八達の交通網が展している地域です。
지휘관이 부대에 출발을 호령했습니다.
指揮官が部隊に出を号令しました。
국방비의 일부가 연구개발에 투입됩니다.
国防費の一部が研究開に投入されます。
국방비의 일부가 새로운 기술 개발에 사용됩니다.
国防費の一部が新しい技術開に充てられます。
국방백서가 발표되었습니다.
国防白書が表されました。
국제선 출발 시간에 맞춰 공항으로 향했어요.
国際線の出時間に合わせて空港に向かいました。
국제선 출발 로비에서 기다리고 있어요.
国際線の出ロビーで待っています。
시점을 바꾸면 종착역은 시발역이기 되기도 한다.
視点を変えれば、終着駅は始駅にもなる。
승차 시간에 늦지 않게 출발했어요.
乗車時間に遅れないように出しました。
초인적인 능력을 발휘한다.
超人的な能力を揮する。
낡은 운동화를 광에서 발견했어요.
古いスニーカーを物置で見しました。
신작 영화에 출연하는 연기자가 발표되었다.
新作映画に出演する役者が表された。
천문학자가 망원경으로 신성을 발견했다.
天文学者が望遠鏡で新星を見した。
1608년 네덜란드의 리페르스헤이라는 사람이 망원경을 발명했습니다.
1608年、オランダのリッペルスハイという人が望遠鏡を明しました。
천문학자의 발견이 과학계에 충격을 주었다.
天文学者の見が科学界に衝撃を与えた。
그 천문학자는 많은 논문을 발표하고 있다.
その天文学者は多くの論文を表している。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (56/121)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.