【発】の例文_74
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<発の韓国語例文>
특수한 상황이 발생했다.
特殊な状況が生した。
그녀는 궁시렁거리는 것으로 스트레스를 발산하고 있다.
彼女はぶつぶつと言うことでストレスを散している。
임시편은 역 앞에서 출발합니다.
臨時便は駅前から車します。
그 버스 회사는 새로운 경로를 운행할 것이라고 발표했습니다.
そのバス会社は新しいルートを運行することを表しました。
비행장 출발 게이트에서 탑승 수속을 진행하고 있습니다.
飛行場の出ゲートで搭乗手続きを進めています。
비행장 대합실에는 출발을 기다리는 승객이 앉아 있습니다.
飛行場の待合室には出を待つ乗客が座っています。
역에서 무료 셔틀버스가 운행합니다.
駅からは無料シャトルバスが着します。
그 발견은 과학계에서 각광을 받고 있다.
その見は科学界で脚光を浴びている。
젊은 과학자들이 새로운 발견으로 각광받고 있다.
若い科学者たちが新しい見で脚光を浴びている。
그의 발명은 국제적으로 각광을 받았다.
彼の明が国際的に脚光を浴びた。
그의 발언은 많은 사람들에게 칭찬을 받았다.
彼の言は多くの人に称賛された。
그 발명은 칭송받을 것이다.
その明は称えられるだろう。
그 과학자의 발견은 연구자들에게 칭송받고 있다.
その科学者の見は、研究者たちに称えられている。
그 발표로 그는 일약 주목을 받았다.
その表で彼は一躍注目を浴びた。
그 발견으로 그는 일약 영웅이 되었다.
その見で彼は一躍ヒーローになった。
그 발명으로 그녀는 일약 주목받았다.
その明で彼女は一躍注目された。
그 발견은 사실 자작극이었다.
その見は実は自作自演だった。
자작극 발표에 모두가 놀랐다.
自作自演の表に誰もが驚いた。
그녀의 불행한 이야기는 사실 자작극이었다.
その見は実は自作自演だった。
경제 발전에 크게 공헌한 사회 인프라의 노후화가 사회 문제가 되고 있다.
経済展に大きく貢献する社会インフラの老朽化が社会問題となっている。
노후한 인프라가 지역의 발전을 방해하고 있다.
老朽なインフラが地域の展を妨げている。
그는 오지에서 신종 식물을 발견했다.
彼は奥地で新種の植物を見した。
그는 오지에서 귀중한 광석을 발견했다.
彼は奥地で貴重な鉱石を見した。
오지에 있는 보기 드문 나무 열매를 발견햇다.
奥地にある珍しい木の実を見した。
국제 협력에 의해 경제 발전이 촉진되고 있다.
国際協力により、経済展が促進されている。
국제 협력을 통해 문화 교류가 활발해지고 있다.
国際協力を通じて、文化交流が活化している。
국제협력기구가 새로운 지원 프로그램을 발표했다.
国際協力機構が新しい支援プログラムを表した。
빵 반죽이 발효되어 부풀어 있다.
パン生地が酵して膨らんでいる。
경험치가 높을수록 리더십을 발휘할 수 있습니다.
経験値が高いほど、リーダーシップが揮できます。
이름표를 분실해서 새로운 것을 발급받았습니다.
名札を紛失してしまい、新しいものを行してもらいました。
사막에서는 거친 모래바람에 풀 한 포기, 물 한 모금도 발견할 수 없습니다.
砂漠では荒い砂風に草一つ、水一杯も見できません。
원전 재가동에 관한 공청회가 열렸습니다.
の再稼働に関する公聴会が開かれました。
원전 운전에 따른 환경영향평가가 실시되었습니다.
の運転に伴う環境影響評価が行われました。
원전의 운영에는 정부의 허가가 필요합니다.
の運営には政府の許可が必要です。
원전 가동에 따른 리스크를 관리하는 것이 중요합니다.
の稼働に伴うリスクを管理することが重要です。
원전 주위에서 환경 모니터링이 이루어지고 있습니다.
の周囲で環境モニタリングが行われています。
원전 사고의 교훈을 활용한 대책이 취해지고 있습니다.
事故の教訓を活かした対策が取られています。
원전의 재가동에는 주민의 이해가 필수적입니다.
の再稼働には住民の理解が不可欠です。
원전의 운전 정지로 인해 전력 부족이 우려되고 있습니다.
の運転停止により電力不足が懸念されています。
원전의 영향으로 해양 오염이 우려되고 있습니다.
の影響で海洋汚染が懸念されています。
원전의 유지 관리에는 전문 지식이 필요합니다.
の維持管理には専門の知識が必要です。
원전의 안전기준이 재검토되었습니다.
の安全基準が見直されました。
원전의 폐로에는 오랜 세월이 걸립니다.
の廃炉には長い年月がかかります。
원전 가동을 중단하는 결정이 내려졌습니다.
の稼働を停止する決定が下されました。
원전 건설에는 많은 비용이 듭니다.
の建設には多額の費用がかかります。
원전 사고 후 복구 작업이 계속되고 있습니다.
事故後の復旧作業が続いています。
원전의 발전 능력이 국가의 에너지 공급을 뒷받침하고 있습니다.
電能力が国のエネルギー供給を支えています。
원전 재가동에 반대하는 시위가 벌어졌습니다.
の再稼働に反対するデモが行われました。
원전 운영에는 고도의 기술이 요구됩니다.
の運営には高度な技術が求められます。
새로운 원전 건설 계획이 발표되었습니다.
新しい原の建設計画が表されました。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (74/121)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.