【登】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
이름을 불린 수상자들이 무대 위에 올라갔다.
名前を読み上げられた受賞者たちが演壇にって行った。
데이터베이스에 등록한 첨부파일이 소실하는 현상이 발생한다.
データベースに録した添付ファイルが消失する現象が発生する。
우울한 미래가 배경인 소설이나 영화를 보면 등장인물의 이름이 없는 경우가 많다.
憂鬱な未来が舞台になっている小説や映画では、場人物の名前がないケースが多い。
등장인물 가운데 가장 중요한 것은 주역이다.
場人物の中で最も重要なのが主役である。
등장인물 일람이 일러스트와 함께 알 수 있다.
場人物一覧がイラスト付きでわかる!
상표권은 특허청에 먼저 출원을 하고 등록한 자가 얻을 수 있는 권리입니다.
商標権は、特許庁に先に出願をし、録した者が得ることのできる権利です。
상표 등록에는 특허청에 출원 신청이 필요합니다.
商標録には、特許庁への出願手続きが必要です。
상표 등록을 해 두면 안심하고 상표를 사용할 수 있어요.
商標録をしておけば、安心して商標を使えます。
타인이 먼저 같은 상표를 등록한 경우, 그 상표를 자유롭게 사용할 수 없다.
他人が先に同じ商標を録した場合、その商標を自由に使えない。
산에 올라가서 큰 소리로 외치면 쌓인 스트레스를 풀 수 있어요.
山にって大声で叫ぶと、溜まってたストレスを解消することができます。
한곳에 모여 등산을 시작했다.
同じ場所に集まって山りを始めた。
일신교인 그리스도교의 등장과 보급은 세계사에 있어서 중요한 전환점이다.
一神教であるキリスト教の場と普及は、世界史における重要な転換点である。
토지 등 상속한 부동산을 형제가 공동 명의로 등기하는 것은 가능합니다.
土地などの相続する不動産を兄弟で共有名義で記することは可能です。
등록되어 있는 컴퓨터 용의 어드레스를 입력해 주세요.
録されているパソコン用のアドレスを入力してください。
등록 절차 후 바로 메일로 아이디를 알려드리겠습니다.
録手続き後すぐにメールにてIDをお知らせいたします。
취업 사이트에 등록했어요.
求人サイトに録しました。
최근에는 동영상에 자신이 출연해 주목을 받는 유튜버라고 하는 사람들도 등장하고 있다.
近年では動画に自分が出演し注目を浴びる、「YouTuber」と言った人々も場している。
주인공은 동에 번쩍 서에 번쩍 등장해, 문제를 해결해 주었다.
主人公は東にひょいと、西にひょいと”場し、トラブルを解決してあげた。
사공이 많으면 배가 산으로 간다.
船頭多くして船山にる。
그는 등산가이면서 산악 가이드로도 활약하고 있습니다.
彼は山家でありながら、山岳ガイドとしても活躍しています。
변리사는 기업의 산업재산권에 관한 출원에서 등록까지 모든 절차나 분쟁 사건을 대리해서 수행한다.
弁理士は、企業の産業財産権に関する出願から録まであらゆる手続きや紛争事件を代理として遂行する。
등산길이란 등산이나 트레킹을 위해서 이용되는 보도입니다.
山道とは、山やトレッキングのために供される歩道です。
등산길에 없는 산을 오르다.
山道のない山をのぼる
등산길에서 벗어나 길을 잃었다.
山道から外れて道に迷った。
주말에는 아내와 늘 함께 관악산을 등산했습니다.
週末には、妻とずっとともに冠岳山を山しました。
등산가는 산에 오르는 것으로 생계를 세우는 사람을 말합니다.
山家は、山にることで生計を立てている人のことをいいます。
안전 대책으로 등산가끼지 몸을 연결해서 오르는 경우도 있다.
安全対策で山家同士が体をつなぎあってることもある。
등산로에 있는 약수터에서 물을 바가지 떠 마셨다.
山道のわき水をひしゃくにすくって飲んだ。
가이드는 산이나 오지 등에서 등산가나 탐험가의 길안내를 하는 사람입니다.
ガイドは、山や奥地などで山者や探検家の道案内をする人です。
실력으로 본부장까지 올랐다.
実力で本部長にまでりつめた。
실력을 인정받아 이사 자리까지 올랐으나 거기까지였다.
実力を認められ取締役の席までったがそこまでだった。
카카오톡은 전화번호를 등록해 두는 것만으로도 카톡 친구로 추가할 수 있다.
カカオトークは、電話番号を録しておくだけでも、カカオトークはの友だちに追加することができる。
어머니는 운동을 겸해서 등산을 시작했다.
母は運動を兼ねて、山りを始めた。
양자란 물리학에 등장하는 전자나 광자 등 다양한 작은 단위의 물질이나 에너지 단위의 총칭입니다.
量子とは、物理学で場する電子や光子など様々な小さい単位の物質やエネルギー単位の総称です。
드디어 김철수가 정치권에 전면 등장했다.
いよいよキム・チョルス氏が政治圏に全面場した。
산 타는 솜씨가 제법인데요.
りなかなか上手ですよ。
산 정상에 오르니 시야가 확 트였다.
山頂にったら視野がぱっと開かれた。
높은 곳에 올라가면 고소 공포증을 느끼는 사람이 있다.
高いところにれば、高所恐怖症を感じる人もいる。
높은 산에 오르면 필연적으로 따라오는 것이 고산병입니다.
高い山にれば必然的についてくるのが高山病です。
1991년 소련 붕괴후에 성립한 러시아는 다시 한번 세계사 무대에 등장했습니다.
1991年のソ連崩壊後に成立したロシアは、再び世界史の舞台に場しました。
경주에는 유네스코 세계 문화유산으로 등록되어 있는 사적이 많아요.
慶州にはユネスコ世界文化遺産に録されている史跡が多いです。
전망대까지 계단으로 오른 적도 있습니다.
展望台まで階段でったこともあります。
전망대에 오르다.
展望台にる。
무거운 배낭을 메고 산에 올랐다.
重いリュックを背負って山にった。
남산을 등산한 적이 있습니다.
南山をったことがあります。
한옥마을은 드라마 촬영지로 한국 사극에 자주 등장합니다.
韓屋村はドラマの撮影地として、韓国時代劇によく場します。
출장 선수 등록을 말소되었다.
出場選手録を抹消される。
전치 7주로 내일이라도 등록이 말소될 예정입니다.
全治7週間で、明日にも録を抹消される見込みです。
온두라스는 세계 유산에 등록된 마야 문명의 코판 유적을 갖고 있는 등 볼거리가 많은 나라입니다.
ホンジュラスは、世界遺産に録されたマヤ文明のコパン遺跡を有するなど、見どころは多い国です。
유네스코 세계 유산에 등재 신청을 했다.
ユネスコ世界遺産に録申請をした。
1 2 3 4 5 6 7 8  (5/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.