【目】の例文_73
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<目の韓国語例文>
갹출은 어떤 목적을 위해 금품을 서로 내는 것입니다.
拠出は、ある的のために金品を出し合うことです。
아이들은 세상의 모든 것을 호기심의 눈으로 바라본다.
子供たちは世の中のすべてのことを好奇心ので見る。
눈가는 옅은 화장을 해요.
元は薄化粧をします。
근신이란 언행을 삼가는 것을 의미합니다.
謹慎とは、言動を控えにすることを意味しています。
두 번째 신호등에서 오른쪽으로 도세요.
2番の信号を右に曲がってください。
세 번째 사거리에서 오른쪽으로 꺾으세요.
3番の交差点て右に曲がってください。
처음으로 똑바로 아버지의 눈을 보고 이야기를 했어요.
はじめてまともに親父のを見て話しをしました。
목적지까지 가는 길을 묻다.
的地までの道順を尋ねる。
그는 공부를 잘해. 하지만 스포츠는 전혀 못해.
彼は勉強ができる。しかし、スポーツは全然駄だ。
이 회의 중에 적절한 매출 목표를 설정할 필요가 있다.
この会議中に適切な売り上げ標を設定する必要がある。
이런 가운데 주목받고 있는 것이 '클라우드형 스토리지 서비스'입니다.
こうした中で注を集めているのが、「クラウド型ストレージサービス」です。
올해는 자선 목적으로 자선 콘서트를 개최합니다.
今年は慈善的でチャリティーコンサートを開催します。
너무 놀라서 눈이 휘둥그레졌다.
とてもびっくりしてが丸くなった。
가격을 보니 너무 비싸서 눈이 휘둥그래졌다.
値段を見てみたら、あまりの高さにを丸くした。
놀라서 눈이 휘둥그레지다.
驚きでを見張る。
그 순간 그의 눈이 휘둥그레졌다.
その瞬間、彼のがまんまるくなった。
항공기로 목적국에 가는 길에 급유를 위해 잠시 다른 나라 공항에 들렀다.
航空機で的国に行く途中、給油のために一時他国の空港に立ち寄った。
사장은 일에 대해서는 매우 진지하지만 행동은 독선적이다.
社長は、仕事に対しては非常に真面であるが、行動は独善的である。
독선적인 사람은 자신의 가치관이나 판단이 옳다고 맹적적으로 믿는다.
独善的な人は、自分の価値観や判断が正しいと盲的に信じる。
확장성이 높은 네트워크 구축을 목표로 한다.
拡張性の高いネットワークの構築を指す。
자선 행사는 기부금을 모을 뿐만 아니라 사회 문제에도 눈을 돌릴 필요가 있습니다.
慈善行事は寄付金を募るだけでなく、社会問題にもを向ける必要があります。
이 행사는 모두 자선 목적으로 진행됩니다.
このイベントは全て慈善的で行われます。
아버지가 무서운 눈으로 동생을 혼내고 있었다.
お父さんがを三角にして弟を叱っていた。
현장에서 키가 작은 뚱뚱한 중년이 목격됐다.
現場で背の低い太った中年が撃された。
요즘 윗사람에게 존댓말을 쓰지 않는 젊은이들이 많다.
最近、上の人に敬語を使わない若者が多い。
윗사람에게는 존댓말을 써야 합니다.
上の人には尊敬語を使わなければなりません。
윗분에 대한 예의를 배웠습니다.
上の方への礼儀を学びました。
영수는 남의 눈을 꺼렸다
ヨンスは他人のをはばかった。
그는 남의 눈을 꺼리듯 살고 있다.
彼は人をはばかるように暮らしている。
실상을 눈앞에 두고 깜짝 놀랐다.
実状をの前にして愕然とした。
여론조사의 목적은 무엇입니까?
世論調査の的は何ですか?
눈빛이 흐리멍덩하다.
つきがどろんとする。
간이 재판소의 소송 대리는, 소송액이 적고 쟁점도 복잡하지 않은 사건에 대해서, 신속한 해결을 목표로 하는 제도입니다.
簡易裁判所の訴訟代理は、訴額が少なく争点も複雑ではない事件について、迅速な解決を指す制度です。
용산 전자상가에서 10년째 게임 매장을 운영하고 있어요.
龍山電子商街で10年のゲーム売場を運営しています。
팀원들과 우승을 목표로 최선을 다하고 있습니다.
チームメンバーと優勝を指してベストを尽くしています。
대학병원에 들어가서 명성을 쌓은 뒤, 개업을 해 돈을 버는 게 목표다.
大学病院に入り名声を集めた後に、開業してお金を貯めるのが標だ。
인생에서 대학 입학은 목적이 아니라 수단이다.
人生において大学入学は的ではなく手段である。
아침이 되면 눈이 떠지고, 밤이 되면 졸리다.
朝になったらが覚めて、夜になったら眠くなる。
사근사근한 갈색 눈으로 나에게 미소를 지었어요.
人懐っこい茶色ので私に微笑みました。
추도식의 목적은 무엇입니까?
追悼式の的は何ですか?
그들은 개혁의 성과를 장기적으로 보기로 결정했다
彼らはその改革の成果を長いで見ることに決めた
긴 안목으로 보면 좋은 물건을 사는 게 이득이야.
長いで見ると良い品物を買った方が得だ。
눈에 보이지 않는 것에 더 소중하고 값진 것이 숨어 있습니다.
に見えないことに、さらに大切で価値あることが隠れています。
여름 밤하늘을 올려다 보면 아름다운 별이 총총한 하늘이 눈에 들어 옵니다. 그 중 가장 눈에 띄는 것이 은하수입니다.
夏の夜空を見上げると綺麗な星空がに入ります。その中で一際立つのが天の川です。
뼈의 양이 줄어들면 얼굴도 몸도 늙는다.
骨が減りすると顔もカラダも老ける。
뼈의 건강을 유지해, 건강한 노후를 준비합시다.
骨の健康を維持し、元気な老後を指そう。
허무맹랑한 이야기는 이제 그만 두세요.
根拠のない出鱈なお話はもうやめてください。
한국어를 공부하며 한국에서 두 번째 여름을 보내고 있다.
韓国語を勉強しながら韓国で2度の夏を過ごしている。
역할을 교대하다.
を交替する。
새로운 멜로드라마가 격력한 키스신으로 주목을 모으고 있다.
新しい恋愛ドラマが激しいキスシーンに注が集まった。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (73/91)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.