<の韓国語例文>
・ | 아침에 일어나면 우선 심호흡을 하는 습관을 들이면 좋아요. |
朝起きたら、まず深呼吸をする習慣をつけるといいです。 | |
・ | 건전한 생활 습관은 건강과 행복을 추구하는 데 필연적입니다. |
健全な生活習慣は、健康と幸福を追求する上で必然です。 | |
・ | 게으른 생활습관은 건강에 악영향을 준다. |
怠惰な生活習慣は健康に悪影響を与える。 | |
・ | 나약한 생활 습관은 건강에 악영향을 줄 수 있습니다. |
惰弱な生活習慣は健康に悪影響を与える可能性があります。 | |
・ | 나약한 생활 습관은 건강에 악영향을 줄 수 있습니다. |
惰弱な生活習慣は健康に悪影響を与える可能性があります。 | |
・ | 카페에서 식사를 할 때 팁을 주는 것은 일반적인 습관입니다. |
カフェで食事をする際、チップをつけるのは一般的な習慣です。 | |
・ | 식당에서 웨이터에게 팁을 주는 것은 일반적인 습관입니다. |
レストランのウェイターにチップを渡すのは一般的な習慣です。 | |
・ | 그는 항상 좋은 서비스에는 팁을 지불하는 습관이 있다. |
彼は常に良いサービスにはチップを支払う習慣がある。 | |
・ | 아침 식사로 죽을 먹는 게 제 습관이에요. |
朝食にお粥を食べるのが私の習慣です。 | |
・ | 부족은 지역마다 다른 습관이나 풍습을 가질 수 있습니다. |
部族は、地域ごとに異なる習慣や風習を持つことがあります。 | |
・ | 폐암의 예방에는 금연과 건강한 생활 습관의 유지가 중요합니다. |
肺がんの予防には禁煙や健康的な生活習慣の維持が重要です。 | |
・ | 궤양의 재발을 막기 위해서는 적절한 치료와 생활 습관의 개선이 필요합니다. |
潰瘍の再発を防ぐためには、適切な治療と生活習慣の改善が必要です。 | |
・ | 부자들의 하루 습관에는 공통된 특정 패턴이 있다. |
金持ちの一日の習慣には共通する特定のパターンがある | |
・ | 이 병에 걸리는 사람들에게는 어떤 공통된 생활 습관이 있습니다. |
この病気になる人には、ある共通した生活習慣があります。 | |
・ | 야만적인 습관을 버리고 좀 더 문명적인 삶을 살아야 한다. |
野蛮な習慣を捨て、より文明的な生活を送ることが求められている。 | |
・ | 그 민족은 그 야만적인 습관을 다음 세대에게 물려주었다. |
その民族は、その野蛮な習慣を次の世代に受け継いできた。 | |
・ | 단명할 위험을 줄이기 위해서는 건강한 생활습관이 필요하다. |
早死にするリスクを減らすためには、健康的な生活習慣が必要だ。 | |
・ | 건강한 생활 습관을 계속하는 것은 장수하기 위한 열쇠입니다. |
健康的な生活習慣を続けることは長生きするための鍵です。 | |
・ | 그녀는 서양인이기 때문에 서양 습관에 익숙합니다. |
彼女は西洋人なので、西洋の習慣に慣れています。 | |
・ | 새해에는 액막이를 위해 굿을 하는 습관이 있다. |
新年には、厄除けのためにお祓いをする習慣がある。 | |
・ | 세계 각국의 풍습과 습관에는 놀라운 다양성이 있습니다. |
世界各国の風習や習慣には驚くべき多様性があります。 | |
・ | 노트를 사용해서 필기하는 습관을 들입시다. |
ノートを使って筆記する習慣を身につけましょう。 | |
・ | 매일 밤 같은 시간에 자는 습관이 생겨서 숙면을 하게 되었습니다. |
毎晩同じ時間に寝る習慣ができたので、熟眠するようになりました。 | |
・ | 뱃살을 줄이기 위해서는 규칙적인 생활 습관이 중요합니다. |
お腹の肉を減らすためには、規則正しい生活習慣が重要です。 | |
・ | 스트레스와 건강하지 못한 식습관은 뱃살을 늘리는 원인이 됩니다. |
ストレスや不健康な食習慣は、お腹の肉を増やす原因になります。 | |
・ | 매일 청소하는 것은 집을 청결하게 유지하기 위한 중요한 습관입니다. |
毎日の掃除は家を清潔に保つための重要な習慣です。 | |
・ | 적절한 식사와 운동은 생활습관병 예방에 도움이 됩니다. |
適切な食事と運動は生活習慣病の予防に役立ちます。 | |
・ | 최면술은 흡연이나 식사 제어 등의 나쁜 습관을 극복하는 데 효과적입니다. |
催眠術は、喫煙や食事の制御などの悪い習慣を克服するのに効果的です。 | |
・ | 지난달에는 건강을 위해 매일 산책을 하는 습관을 시작했다. |
先月は健康のために毎日散歩をする習慣を始めた。 | |
・ | 타고난 건 어쩔 수 없지만 습관은 얼마든지 고칠 수가 있다. |
生まれつきのものはどうしようもないけど、習慣はある程度直すことができる。 | |
・ | 사람은 습관에 지배당한다. |
人は習慣に支配される。 | |
・ | 사용하면 바로 전기를 끄는 사소한 습관부터 들여야지. |
使ったらすぐ電気を消す、小さな習慣からつけないと。 | |
・ | 습관 들이는 게 정말 어려워. |
習慣付けるのが本当に難しい。 | |
・ | 책을 읽는 습관을 들이다. |
本を読む習慣をつける。 | |
・ | 공부하는 습관을 들이다. |
勉強する習慣を身につける。 | |
・ | 새로운 습관을 들이다. |
新しい習慣を身につける。 | |
・ | 좋은 습관을 들이다. |
良い習慣を身に付ける。 | |
・ | 비만은 유전이라기보다 생활 습관이 끼치는 영향이 크다. |
肥満は遺伝というよりは、生活習慣が及ぼす影響が大きい。 | |
・ | 건강하지 못한 생활 습관을 과학적으로 개선하다. |
不健康な生活習慣を科学的に改善する。 | |
・ | 자신에게 맞는 생활 습관을 도입하세요. |
自分に合った生活習慣を手に入れましょう。 | |
・ | 복부 비만의 원인은 잘못된 식습관과 적은 운동량 때문이다. |
腹部肥満の原因は、誤った食習慣と少ない運動量のためである。 | |
・ | 진정한 자신은 훌륭한 습관과 노력에 의해 만들어지는 것입니다. |
本当の自信というものは、素晴らしい習慣と努力によって作られていくものです。 | |
・ | 시간에 쫓기는 직원에게는 공통된 나쁜 습관이 있다. |
時間に追われる社員には共通する悪い習慣がある。 | |
・ | 법을 준수하는 건 시민의 의무다. |
法律・道徳・習慣の順守は市民の義務だ。 | |
・ | 좋은 습관을 늘리고 나쁜 습관을 줄이는 것으로 뇌가 활성화한다. |
良い習慣を増やし、悪い習慣を減らすことで脳が活性化する! | |
・ | 가장 안 좋은 습관은 지금 할 일을 나중으로 미루는 일입니다. |
一番良くない習慣は、今することを後に伸ばすことです。 | |
・ | 나트륨의 과잉 섭취에 의한 고혈압이나 암을 주로 한 생활습관병이 문제가 되고 있습니다. |
ナトリウムの過剰摂取による高血圧やがんを主とする生活習慣病が問題となっています。 | |
・ | 트리를 장식하는 것은 성탄절의 전통적인 습관입니다. |
ツリーを飾るのは、クリスマスの伝統的な習慣です。 | |
・ | 떠오른 것을 메모하는 습관으로 인생은 크게 바뀐다. |
浮かんだことをメモする習慣で人生は大きく変わる。 | |
・ | 아이디어를 메모하는 습관을 기르자. |
アイディアをメモする習慣をつけよう。 |