【被】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<被の韓国語例文>
지금도 원자 폭탄의 피해로 고통받고 있는 사람이 있다.
今もなお原子爆弾の害で苦しんでいる人がいる。
히로시마와 나가사키에 투하된 2발의 원자폭탄에 의해 다수의 사상자와 피폭자가 발생했다.
広島・長崎に投下された2発の原子爆弾により、多数の死傷者・爆者が生じた。
피고가 강간을 저지르려 했다는 강한 의심은 든다.
告が強姦を図ったという強い疑いがある。
성폭력 피해를 입은 여성이 안심하고 상담할 수 있도록 상담 창구를 설치하고 있습니다.
性暴力の害にあった女性が安心して相談できるよう相談窓口を設置しております。
이 앵글에서 찍으면 피사체가 더 매력적으로 보인다.
このアングルで撮ると、写体がより魅力的に見える。
피사체에 맞춘 앵글이 필요하다.
写体に合わせたアングルが必要だ。
피사체의 움직임을 따라가며, 연사로 촬영했다.
写体の動きを追いながら、連写で撮影した。
피사체의 윤곽이 분명하게 비칠 수 있도록 촬영했다.
写体の輪郭がはっきりと映るように撮影した。
피사체에 맞추어, 촬영 시간을 선택했다.
写体に合わせて、撮影時間を選んだ。
피사체의 움직임을 잡기 위해서, 연사 모드로 했다.
写体の動きを捕えるために、連写モードにした。
피사체를 카메라의 중심에 배치했다.
写体をカメラの中心に配置した。
피사체가 너무 움직여서, 셔터가 따라잡을 수 없다.
写体が動きすぎて、シャッターが追いつかない。
피사체가 마치 살아 있는 것처럼 비쳤다.
写体がまるで生きているように映った。
피사체 각도를 바꾸어 촬영했다.
写体の角度を変えて撮影した。
피사체의 위치를 조정하여 보다 좋은 구도로 만들었다.
写体の位置を調整して、より良い構図にした。
피사체의 움직임에 맞추어 카메라를 움직였다.
写体の動きに合わせてカメラを動かした。
피사체에 맞추어 렌즈를 변경했다.
写体に合わせてレンズを変更した。
피사체를 밝게 하기 위해서, 라이트를 조정했다.
写体を明るくするために、ライトを調整した。
피사체 색이 배경과 매치하고 있다.
写体の色が背景とマッチしている。
프레임 속에서 피사체를 어느 정도의 크기, 위치, 각도로 비출 것인가라는 구성을 구도라한다.
フレームの中で写体をどの大きさ・位置・角度で映すのかという構成を構図という。
피사체를 효과적으로 보여주는 구도를 찾아내는 것이 중요합니다.
写体を効果的に見せる構図を見つけ出すことが大切です。
사진의 배경을 흐리게 하여 피사체를 두드러지게 하다.
写真の背景をぼかして写体を目立たせる。
망원 렌즈로 움직임이 빠른 피사체를 촬영했다.
望遠レンズで動きの速い写体を撮影した。
망원 렌즈를 사용하면 배경이 흐려져 피사체가 두드러진다.
望遠レンズを使うと背景がぼけて写体が際立つ。
역광으로 피사체가 어두워졌다.
逆光で写体が暗くなった。
착복 피해자에 대해 보상이 이루어졌다.
着服の害者に対して補償が行われた。
사기 피해 건수가 늘고 있어 주의가 필요하다.
詐欺害件数が増えているので注意が必要だ。
예상치 못한 대폭락으로 투자자들은 손실을 입었다.
予期せぬ大暴落で、投資家は損失をった。
그는 대폭락 전에 주식을 팔아 피해를 최소화했다.
彼は大暴落前に株を売って、害を最小限に抑えた。
부동산 시장이 대폭락하면서 많은 사람들이 손실을 봤다.
不動産市場が大暴落して、多くの人が損失をった。
원조 물자가 재해지에 도착했다.
援助物資が災地に届いた。
호우로 인근 집들이 침수 피해가 있었다.
豪雨で、近隣の家々に浸水害があった。
호우의 영향으로 농작물이 피해를 입었다.
豪雨の影響で、農作物が害を受けた。
호우 피해가 뉴스에 보도되었다.
豪雨による害が、ニュースで報道された。
단기간의 집중호우로 커다란 피해를 입었다.
短時間の集中豪雨で大きな害を受けた。
하천에서 호우로 급격히 물이 불어나 피해가 발생하고 있다.
河川で豪雨で急激に増水して害が起きている。
홍수로 피해를 입은 지역의 복구에는 많은 자금이 필요합니다.
洪水で害を受けた地域の復旧には多くの資金が必要です。
피고인을 심문할 계획이다.
告を尋問する計画だ。
군과 경찰을 총동원해 피해 확대 방지에 전력을 다했습니다.
軍や警察を総動員して害の拡大防止に全力をあげてきました。
누구에게라도 일어날 수 있는 재해에 의한 피해를 조금이라도 경감하다.
誰にでも起こりうる災害による害を少しでも軽減する。
자연 재해에 의한 피해를 경감하다.
自然災害による害を軽減する。
사건 장소 인근에서 피해자의 소지품이 발견되었다.
事件現場で近くで害者の所持品が発見された。
피해 지역의 경관이 개선되어 다시 매력적인 장소가 되고 있습니다.
災地域の景観が改善され、再び魅力的な場所になりつつあります。
피해 지역의 부흥을 위해 국제적인 지원이 제공되었습니다.
災地の復興に向けて、国際的な支援が提供されました。
건설 작업이 진행 중이며, 피해를 입은 지역의 부흥이 진행되고 있습니다.
建設作業が進行中であり、害を受けた地域の復興が進んでいます。
부흥 계획이 실행되어 재해지의 재건이 진행되고 있습니다.
復興計画が実行され、災地の再建が進んでいます。
부흥을 위한 기금이 설립되어 이재민에게 지원이 제공되었습니다.
復興のための基金が設立され、災者に支援が提供されました。
이재민을 위한 모금 활동이 진행되었다.
災者のための募金活動が行われた。
이재민에게는 필수품 세트가 배급되고 있습니다.
災者には必需品のセットが配給されています。
이재민의 생생한 체험담을 들을 기회가 있었다.
災者の生々しい体験談を聞く機会があった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/18)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.