【裏】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
배신자를 용서할 생각이 없어요.
切者を許すつもりはありません。
그는 나타나지 않았다. 다시 말해 그는 우리를 배신한 것이다.
彼は現れなかった。 言い換えれば彼は私達を切ったのだ。
공작원은 비밀리에 활동을 하는 사람으로 납치나 파괴 공작 등의 활동을 주로 한다.
工作員は、 隠密の活動をする人で拉致や破壊工作などの活動を主に行う。
겉으로는 태연한 척했지만 속으로는 매우 걱정하고 있었다.
表では平然を装ったけれどではとても心配していた。
피해는 애초 우려와 달리 미미했다.
被害は当初の懸念とは腹にあまり大きくなかった。
그는 배신한 친구들에 대한 섭섭함으로 마음이 아팠다.
彼は切った友人たちに対する心残りで胸が痛んだ。
확실한 증거나 뒷받침이 없다.
確実な証拠なり付けがない。
배신만 한 남편에게는 이제 정떨어졌어요.
切ってばかりの夫には、もう愛想が尽きました 。
뼈를 깎는 재활 훈련을 성공적으로 마쳤습니다.
骨を削る立ち直りの訓練を成功に終えました。
정문이나 후문에서 만날까요?
正門か門で会いましょうか?
뒷문으로 살며시 숨어들다.
口からこっそり忍び込む。
빨리 익도록 재료 뒷면에 칼집을 내다.
早く火が通るよう、材料の側に包丁で切れ目を入れる
9회 말에 역전 홈런으로 이겼어요.
9回に逆転ホームランで勝ちました。
9회말 아웃카운트 3개만 잡으면 결승에 진출한다.
9回、アウトカウント3つを取れば決勝に進出する。
3회 말
三回
그 사건의 뒷얘기가 나돌고 있다.
あの事件の話が出回っている。
가혹했다는 촬영 비화를 선보였다.
過酷だったという撮影の話を披露した。
티브이에 출연해 첫 라이브 비화를 이야기했다.
テレビに出演し、初ライブの話を語った。
그는 슬금슬금 걸어서 뒷문으로 돌아갔다.
彼はこっそりと歩いて家の手のドアへと回った。
뒷문으로 슬금슬금 몰래 들어가다.
口からこっそりと忍び込む
발바닥이 근질근질하다.
足のがくすぐったい。
미스터리한 사건 뒤에, 늘 그가 있었다.
ミステリー事件のに必ず彼の姿があった。
역시 그는 배신자였다.
やはり、彼は切り者だった。
5회말 무사 1,2루 볼카운트 2-1 상황에서 한복판 직구를 때려 3루타를 날렸다.
5回無死1、2塁、ボールカウント2-1の状況で真ん中に来るストレートをたたき、三塁打を放った。
9회말 끝내기 안타를 쳐내면서 결승에 진출했다.
9回にサヨナラヒットを打ち、決勝に進出した。
뒷문으로부터 쏜살같이 밖으로 달리기 시작했다.
門から一散に外へ走りだした。
뒷문으로 나오다.
門に出る。
일본 팬미팅을 성황리에 개최했다.
日本ファンミーティングを盛況に開催した。
성황리에 끝나다.
盛況に終わる。
파렴치한 인간은 자신의 부모조차도 배신할 것이다.
破廉恥な人間は自分の親さえも切るだろう。
9회 말 우리 팀 공격이에요.
9回ので、われわれのチームが攻撃です。
두 가지 사건은 표리일체이다.
二つの出来事は表一体だ。
발바닥에 티눈이 생겨 아파요.
足のに魚の目ができて痛いです。
티눈이란, 발바닥이나 손가락 등에 생기는 굳은 각질 덩어리입니다.
魚の目とは、足や指などにできる、硬い角質の塊のことです。
사진과 녹음파일 등 의혹을 뒷받침하는 물증이 제시되었다.
写真や録音ファイルなどの疑惑を付ける物証が提示された。
친구의 배신에 치를 떨었다.
友達の切りに歯ぎしりをした。
성공적으로 끝나다
成功に終わる。
발바닥이 찌르르하고 통증이 있어요.
足のにびりびりした痛みが走ります。
가성으로 노래하다.
声で歌う。
맨발로 지내는 시간이 많은 여름은 발바닥이나 뒤꿈치 피부가 평소보다 두껍고 딱딱해지기 쉬운 시기입니다.
裸足になる機会の多い夏は、足やかかとの皮膚がいつもより厚く硬くなりやすい時期です。
삑사리 났어.
声が返った。
긴장이나 놀랐을 때 나오는 땀은 손바닥이나 발바닥 등의 국지적인 부위에서 나온다고 합니다.
緊張や驚いた時に出る汗は手のひらや足のなどの局所的な部位から出ると言われています。
그의 말을 새겨듣기보다는 가려들어야 한다.
彼の言葉をそのまま受け止めるのではなく、言葉のを読まなければならない。
친구의 배신으로 그 간의 노력이 물거품이 되었다.
友達の切りによりそれまでの努力が水の泡になった。
남조선 당국자들의 배신적인 처사에 강한 유감이라고 하게 비난했다.
南朝鮮当局者たちの切り的行為に強い遺憾だと強く非難した。
피고의 혐의를 뒷받침하는 사실들이 속속 드러났다.
被告の容疑を付ける事実が次々と明らかになった。
이런 정황을 뒷받침한다.
このような情況を付ける。
뒤를 캐다.
を探る。
남의 뒤나 캐고 다니다.
人のを探って回る。
겉과 속이 한결같은 남자다.
表のない一途な男だ。
1 2 3 4 5 6  (5/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.