<解の韓国語例文>
| ・ | 소장 내의 소화 효소는 음식물의 분해를 돕습니다. |
| 小腸内の消化酵素は食物の分解を助けます。 | |
| ・ | 소장은 체내에서 영양소를 분해하고 흡수합니다. |
| 小腸は体内で栄養素を分解し、吸収します。 | |
| ・ | 음식물이 대장에 들어오면 장내 세균이 분해합니다. |
| 食べ物が大腸に入ってくると腸内細菌が分解します。 | |
| ・ | 철광석을 용해하고 철을 정련하는 과정이 있습니다. |
| 鉄鉱石を溶解して鉄を精錬するプロセスがあります。 | |
| ・ | 생환자들은 마른 목을 축이고 굶주림과의 싸움에서 해방되었다. |
| 生還者は乾いた喉を潤し、飢えとの闘いから解放された。 | |
| ・ | 갈등을 서둘러 봉합했다. |
| 対立を急速に解消した。 | |
| ・ | 물리학은 자연계에서 일어나는 현상의 근본적인 원리나 법칙 등을 해명하는 위해 발전해 왔습니다. |
| 物理学は自然界で起こる現象の根本的な原理や法則などを解明するために発展してきました。 | |
| ・ | 물리학은 자연현상의 근원을 탐구하고, 우주와 물질의 기원과 진화를 해명합니다. |
| 物理学は、自然現象の根源を探求し、宇宙と物質の起源と進化を解明します。 | |
| ・ | 물리학은 현상을 수식화해서 해명하는 경우가 많다. |
| 物理学は現象を数式化して解明するものが多い。 | |
| ・ | 그는 그녀의 행동을 관찰하고 그 의미를 이해하려고 합니다. |
| 彼は彼女の行動を観察し、その意味を理解しようとしています。 | |
| ・ | 짐승의 행동 패턴을 이해하는 것은 환경 보호를 위해 중요하다. |
| 獣の行動パターンを理解することは、環境保護のために重要だ。 | |
| ・ | 소셜 미디어에서의 선동은 종종 오해나 혼란을 초래합니다. |
| ソーシャルメディアでの煽りはしばしば誤解や混乱を招きます。 | |
| ・ | 우리는 이 문제에 대한 다른 해결책의 접점을 찾아야 합니다. |
| 私たちは、この問題に対する異なる解決策の接点を見つける必要があります。 | |
| ・ | 역사는 관점에 따라 해석이 달라진다. |
| 歴史は見る観点によって解釈が変わる。 | |
| ・ | 고용주가 노동자를 해고하다. |
| 使用者が労働者を解雇する。 | |
| ・ | 건물 소유권에 관한 분쟁을 해결하기 위한 제소가 이루어졌습니다. |
| 建物の所有権に関する紛争を解決するための提訴が行われました。 | |
| ・ | 이 시민단체는 지역 사회의 과제 해결과 활성화를 목표로 하고 있습니다. |
| この市民団体は、地域社会の課題解決と活性化を目指しています。 | |
| ・ | 줄거리를 읽으면 등장인물의 심정이나 배경을 잘 이해할 수 있습니다. |
| あらすじを読むと、登場人物の心情や背景がよく理解できます。 | |
| ・ | 지렁이는 토양 속 유기물을 분해해 영양을 공급한다. |
| ミミズは土壌中の有機物を分解して栄養を供給する。 | |
| ・ | 지렁이는 지하에서 흙을 분해해 유기물을 만들어낸다. |
| ミミズは地下で土を分解して有機物を作り出す。 | |
| ・ | 지렁이는 식물을 분해해서 질 좋은 흙을 만든다. |
| ミミズは、植物を分解し良い土を作る。 | |
| ・ | 그는 친구와의 싸움을 고만두고 화해하려고 했다. |
| 彼は友人とのけんかを止めて、和解しようとした。 | |
| ・ | 렌탈은 중도 해약이 가능하지만 위약금을 지불하는 경우도 있다. |
| レンタルは中途解約が可能ですが、違約金を求められる場合もある。 | |
| ・ | 현 정부의 저출산 해법은 겉돌고 있다. |
| 現政府の少子化解決策は空回りしている。 | |
| ・ | 결의문은 분쟁의 평화적 해결을 위한 노력을 강조합니다. |
| 決議文は紛争の平和的解決に向けた取り組みを強調します。 | |
| ・ | 새로운 방법이 채택되면 문제가 해결될 것입니다. |
| 新しい手法が採択されることで問題が解決されるでしょう。 | |
| ・ | 그들은 협력하여 문제를 해결하기로 결의했다. |
| 彼らは協力して問題を解決することを決議した。 | |
| ・ | 그들은 문제를 해결하기 위해 결의했다. |
| 彼らは問題を解決するために決議した。 | |
| ・ | 관심사에 대한 견해 차이가 있습니다. |
| 関心事についての見解の相違があります。 | |
| ・ | 해결되지 않은 문제가 있으면 기분이 찝찝하다. |
| 未解決の問題があると、気持ちがすっきりしない。 | |
| ・ | 이 과제를 해결할 방법이 생각나지 않아 개운치 않다. |
| この課題を解決する方法が思いつかず、すっきりしない。 | |
| ・ | 이 문제의 해결책을 찾지 못해 개운치 않다. |
| この問題の解決策が見つからず、すっきりしない。 | |
| ・ | 이해가 안 돼서 답답해요. |
| 理解できなくてもどかしいです。 | |
| ・ | 해결되지 않은 문제로 머리가 개운치 않다. |
| 未解決の問題で頭がもやもやする。 | |
| ・ | 그 문제에 대한 의견은 분분하고 통일된 해결책은 찾기 어렵다. |
| その問題に対する意見はまちまちで、統一された解決策は見いだせない。 | |
| ・ | 억압된 집단이 해방을 요구하며 운동을 전개하고 있다. |
| 抑圧された集団が解放を求めて運動を展開している。 | |
| ・ | 그는 분노를 억제하고 문제를 조용하게 해결했다. |
| 彼は怒りを抑えて、問題を静かに解決した。 | |
| ・ | 문제를 이해하기 위해서는 전체적인 경위를 파악하는 것이 중요합니다. |
| 問題を理解するためには、全体的な経緯を把握することが重要です。 | |
| ・ | 소규모 그룹이 문제 해결에 도움이 됩니다. |
| 小規模なグループが問題の解決に役立ちます。 | |
| ・ | 공실 문제를 해결하기 위해 지역 개발 프로젝트가 계획되어 있습니다. |
| 空室の問題を解決するために、地域の開発プロジェクトが計画されています。 | |
| ・ | 심해의 수수께끼를 해명하기 위해서는 기술의 진보가 필요합니다. |
| 深海の謎を解明するためには、技術の進歩が必要です。 | |
| ・ | 심해의 비밀을 풀기 위해서는 과학자들의 연구가 필요합니다. |
| 深海の秘密を解き明かすためには、科学者たちの研究が必要です。 | |
| ・ | 동년배끼리 정보를 공유하는 것은 서로의 이해를 높이는 데 도움이 됩니다. |
| 同年輩同士で情報を共有することは、互いの理解を深めるのに役立ちます。 | |
| ・ | 연장자는 우리가 자신들의 뿌리나 정체성을 이해하는 데 도움이 됩니다. |
| 年長者は、私たちが自分たちのルーツやアイデンティティを理解するのに役立ちます。 | |
| ・ | 나이를 먹을수록 사람은 자기 자신을 더 잘 이해하게 됩니다. |
| 年齢を重ねるごとに、人は自分自身をよりよく理解するようになります。 | |
| ・ | 그 이야기를 이해하기에 그녀는 너무 어렸다. |
| その話を理解するには彼女は若すぎた。 | |
| ・ | 추상 활동은 관찰을 바탕으로 대상을 이해하는 것이다. |
| 抽象活動は観察を基に対象を理解するということだ。 | |
| ・ | 배란일은 여성이 월경 주기를 이해하기 위한 열쇠가 되는 날입니다. |
| 排卵日は、女性が月経周期を理解するための鍵となる日です。 | |
| ・ | 이 사태의 심각성은 충분히 이해되지 않았습니다. |
| この事態の深刻さは十分に理解されていません。 | |
| ・ | 그의 조언은 실질적이었고 문제 해결에 도움이 되었다. |
| 彼のアドバイスは実質的であり、問題の解決に役立った。 |
