【過】の例文_29
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<過の韓国語例文>
선생님은 결과보다 과정이 더 중요하다고 생각하는 경향이 있다.
先生は,結果より程のほうが大事だと考える傾向がある
자신의 잘못을 겸허히 인정하는 그는 아주 좋은 사람이야.
自身のちを謙虚に認める彼はとても良い人だ。
잘못을 겸허히 인정하다.
ちを謙虚に認める。
반 모두가 웃는 얼굴로 지내고 있어요.
クラスの皆が笑顔でごしています。
그 지역의 문맹률은 지난 10년 동안 크게 감소했습니다.
その地域の文盲率は去10年で大幅に減少しました。
연차를 내서 가족과 보냈어요.
年休を取って家族とごします。
그는 연차를 사용하여 가족과 보냈습니다.
彼は年休を使って家族とごしました。
작년도 매출액이 사상 최고치를 기록했습니다.
昨年度の売上高が去最高を記録しました。
그는 과거의 잘못을 극복하기 위해 고생했다.
彼は去のちを克服するために苦労した。
그녀는 과거의 트라우마를 극복하기 위해 고생했다.
彼女は去のトラウマから立ち直るために苦労した。
파라솔을 사용하면 쾌적하게 보낼 수 있어요.
パラソルを使うと快適にごせます。
틈날 때마다 카페에서 시간을 보냅니다.
暇あるごとにカフェで時間をごします。
등산객은 산장에서 하룻밤을 보냈다.
登山客が山小屋で一夜をごした。
전기도 수도도 없는 무인도에서 일주일 동안 지내봤다.
電気も水道もない無人島で一週間ごしてみた。
친구와 다방에서 이야기를 나누며 지냈습니다.
友達と喫茶店で話をしながらごしました。
너무 많이 먹어서 소화 불량이다.
食べぎで消化不良になっている。
연일 과로로 몸이 소모되어 왔기 때문에 오늘은 일찍 쉴 생각이다.
連日の労で体が消耗してきたので、今日は早めに休むつもりだ。
표결 과정에서 많은 논의가 있었습니다.
票決の程で多くの議論がありました。
심의 과정에서 다양한 입장의 의견이 제출되었습니다.
審議の程で、様々な立場からの意見が提出されました。
목적이 옳아도 과정과 절차가 잘못됐으면 지지를 받을 수 없다.
目的が正しくとも、程と手続きが間違っていれば支持は得られない。
전철이 지나갈 때마다 땅이 요동친다.
電車が通するたびに地面が揺れ動く。
때로는 친구들과 즐거운 시간을 보냅니다.
時には友達と楽しい時間をごします。
하루 종일 카페에서 지내고 있어요.
一日中カフェでごしています。
열 다섯쯤 되는 역을 통과했다.
十五ぐらいの駅を通した。
허허벌판에서 행복한 시간을 보낸다.
果てしない野原で幸せなひとときをごす。
비석은 과거의 일을 전하는 귀중한 자료입니다.
石碑は去の出来事を伝える貴重な資料です。
그는 아무도 만나지 않고 하루를 보내며 고독을 느꼈다.
彼は誰にも会わずに一日をごし、孤独を感じた。
아이디어가 구체화되는 과정이 흥미롭다.
アイデアが具体化される程が興味深い。
한파가 지나가면 겨울 추위가 한층 더해진다.
寒波がぎ去ると、冬の寒さが一段と増す。
한파가 지나가면 바람이 차가워진다.
寒波が通すると、風が冷たくなる。
쏜살같이 지나가는 차.
矢のように通りぎる車。
쏜살같이 지나가는 시간.
矢のようにぎる時間。
세탁기가 고장 나서 빨래 못 한 지가 나흘이 넘었어요.
洗濯機が故障し、洗濯ができなくなってから4日がぎました。
올해도 절반이 갔구나.
今年も半分ぎたなぁ。
여성이 참석자의 절반을 점했다.
女性が出席者の半を占めた。
23년도 벌써 반이 지났어요.
23年も既に半分がぎました。
어느새 올해도 벌써 반이 지났다.
いつの間に今年もすでに半分がぎた。
지방질을 너무 많이 섭취하지 않도록 주의한다.
脂質を摂りぎないように注意する。
지방질을 너무 많이 섭취하는 것은 건강에 해롭다.
脂質の摂りぎは健康に悪い。
자외선을 막는 것도 중요하지만 아이들의 경우는 과도하게 피하는 것도 문제다.
紫外線を防ぐことも重要だが、子どもの場合は度に避けるのも問題だ。
배터리가 과열되어 발화했습니다.
バッテリーが熱して発火しました。
도로에서 사이렌 소리가 들리고 순찰차가 지나갔다.
道路でサイレンの音が聞こえ、パトロールカーが通りぎた。
미꾸라지는 진흙 속에서 겨울을 난다.
どじょうは泥の中で冬をごす。
코알라는 나무 위에서 대부분의 시간을 보냅니다.
コアラは、樹上で大部分の時間をごします。
제조 과정에서 원재료가 중요합니다.
製造程で原材料が重要です。
꿈을 좇는 과정에서 많은 것을 배운다.
夢を追う程で多くを学ぶ。
설경이 펼쳐진 산 정상에서 휴식을 취했습니다.
雪景の中で家族と楽しい時間をごしました。
일몰을 보면서 조용한 시간을 보냈어요.
日没を見ながら静かな時間をごしました。
창고에 갇힌 채 밤을 보냈어요.
倉庫に閉じ込められたまま夜をごしました。
심리 과정에서 변호사가 증언을 요구했습니다.
審理の程で弁護士が証言を求めました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (29/52)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.