【部】の例文_33
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<部の韓国語例文>
샹들리에 장식이 방의 분위기를 바꿔요.
シャンデリアの装飾が屋の雰囲気を変えます。
새로운 샹들리에를 설치하고 방이 밝아졌습니다.
新しいシャンデリアを取り付けて、屋が明るくなりました。
호스 내부가 더러워서 안을 씻었어요.
ホースの内が汚れていたので、中を洗いました。
호스 내부가 더러워서 안을 씻었어요.
ホースの内が汚れていたので、中を洗いました。
호스를 잘라내고 새로운 부분과 연결했습니다.
ホースを切り取って、新しい分と接続しました。
실톱을 사용하여 가구 부품을 가공했습니다.
糸鋸を使って、家具の品を加工しました。
실톱을 사용하여 작은 부품을 정밀하게 잘라냈습니다.
糸鋸を使って、小さな品を精密に切り抜きました。
실톱을 사용하여 오래된 나무 부분을 제거했습니다.
糸鋸を使用して、古い木の分を取り除きました。
실톱으로 자른 부품을 조합하여 모형을 만들었습니다.
糸鋸で切った品を組み合わせて、模型を作りました。
실톱을 사용하여 세세한 부품을 잘라냈습니다.
糸鋸を使って、細かい品を切り出しました。
폭탄을 처리하는 부대가 현장에 도착했다.
爆弾を処理する隊が現場に到着した。
족자 크기가 방에 딱 맞아요.
掛け軸のサイズが屋にちょうど合います。
족자의 일부가 찢어져 버렸습니다.
掛け軸の一が破れてしまいました。
족자가 방의 분위기를 바꿉니다.
掛け軸が屋の雰囲気を変えます。
전신거울을 설치하여 방이 넓어 보입니다.
全身鏡を設置することで屋が広く見えます。
전신 거울이 방에 설치되었습니다.
全身鏡が屋に設置されました。
면봉으로 민감한 부분을 청소했어요.
綿棒でデリケートな分を掃除しました。
면봉을 사용해서 세세한 부분을 청소했어요.
綿棒を使って細かい分を清掃しました。
양치할 때 거울을 보면서 닦는 부분을 확인한다.
歯磨きする時に、鏡を見ながら磨く分を確認する。
불을 켜는 순간 방이 따뜻해졌어요.
電気をつけた瞬間、屋が暖かくなりました。
불을 켜면 방이 밝아집니다.
電気をつけると屋が明るくなります。
가구를 배치했더니 방이 너무 아늑해졌어요.
家具を配置したら屋がとても居心地よくなりました。
가구를 교체해서 방이 넓게 느껴집니다.
家具を買い替えて屋が広く感じます。
가구를 교체해서 방이 넓게 느껴집니다.
家具を買い替えて屋が広く感じます。
가구 색상이 방에 어울려요.
家具の色が屋にマッチしています。
가구를 다시 배치해서 방 분위기가 달라졌어요.
家具を配置し直して屋の雰囲気が変わりました。
이번 달 할인권은 일부 상품에 한정되어 있습니다.
今月の割引券は一商品に限られています。
자전거 부품을 교체했습니다.
自転車の品を交換しました。
고장난 부품을 교체하느라고 운행이 중단되었다.
故障した品を交換するので運行が中断された。
상사의 지시에 부하가 야유를 보냈다.
上司の指示に下がやじを飛ばした。
격노하여 방을 뛰쳐나갔다.
激怒して屋を飛び出した。
격분하여 방을 뛰쳐나갔다.
激怒して屋を飛び出した。
학업과 동아리 활동을 양립하는 것은 힘듭니다.
学業と活動を両立するのは大変です。
이 차종은 도시 주행에 제격이다.
この車種は都市での走行に最適だ。
조직의 수장과 부하가 공모해 부정행위를 저질렀다.
組織のトップと下が共謀して不正行為を行った。
부대장이 병사들에게 행진을 호령했습니다.
隊長が兵士に行進を号令しました。
지휘관이 부대에 진군을 호령했습니다.
指揮官が隊に進軍を号令しました。
지휘관이 부대에 출발을 호령했습니다.
指揮官が隊に出発を号令しました。
국방비의 일부가 연구개발에 투입됩니다.
国防費の一が研究開発に投入されます。
국방비의 일부를 삭감할 방침입니다.
国防費の一を削減する方針です。
국방비는 국가 예산의 중요한 부분입니다.
国防費は国家予算の重要な分です。
국방비의 일부가 새로운 기술 개발에 사용됩니다.
国防費の一が新しい技術開発に充てられます。
열차에 타실 때에는 열차의 승객이 모두 하차하고 승차하여 주시기 바랍니다.
電車に乗る時は電車から降りるお客さまが全降りてから乗車してください。
둔각 삼각형 내부에는 둔각이 포함돼 있다.
鈍角三角形の内には、鈍角が含まれている。
방을 어둡게 하고 월식의 그림자를 즐겼다.
屋を暗くして月食の影を楽しんだ。
갑자기 비가 내려 빨래가 다 젖어 버렸다.
突然の雨で洗濯物が全濡れてしまった。
연도말에 부문의 목표 달성 상황을 확인합니다.
年度末に門の目標達成状況を確認します。
백신의 부작용에는 가벼운 발열이나 주사 부위의 통증이 있습니다.
ワクチンの副作用には軽い発熱や注射位の痛みがあります。
곪은 부분을 깨끗이 씻어냈다.
膿んでいる分をきれいに洗い流した。
사회의 곪았던 부위가 잘 터졌다고 생각합니다.
社会の腐りきっていた分がよく明るみに出たと思います。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (33/70)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.