【重】の例文_93
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<重の韓国語例文>
가격 탄력성은 경제학에 있어서 가장 중요한 개념 중의 하나이다.
価格弾力性は、経済学において最も要な概念の一つである。
이러한 중대한 역할은 저에게는 역부족입니다.
このような大な役目は私には力不足です。
중대 결함을 조기에 시정하다.
大欠陥を早期是正する。
천재로 의해 자산에 중대한 손해를 입었다.
天災により資産に大な損害を受けた。
지붕에 놓여 있는 기와는 주택을 바람과 비 그리고 태양열로부터 지켜주는 중요한 역할을 하고 있습니다.
屋根に乗っている瓦は、住宅を風雨、太陽熱から守るといった要な役割を果たしています。
초상화 제작에서는 대상 인물과 화가의 거리가 중시된다.
肖像画製作では対象人物と画家の距離が視される。
업계 표준이 경쟁상 중요한 의미를 갖는다.
業界標準が競争上要な意味を持つ。
혈연 지연 학연 등 연이 있는 연고자를 중용하는 것을 연고주의라 한다.
血縁・地縁・学縁などの縁がある縁故者を用することを緣故主義という。
이 회사는 젊은 사원을 중용하고 있다.
この会社は若手を用している。
폭음 폭식이 원인으로 5킬로 가까이 체중이 늘었다.
暴飲暴食が原因で5キロ近く体が増えた。
삼엄한 감시를 받으며 자택에 연금되어 있다.
な監視を受け、自宅に軟禁された。
자중이란, 경솔하지 않도록 자신의 언동을 조심하는 것입니다.
とは、軽はずみにならないように自分の言動を慎むことです。
부하에게 자중을 요구하다.
部下に自を求める。
과식한 다음 날에 체중계에 올라갔더니 체중이 늘어나 있어 놀랐다.
食べ過ぎた次の日に体計に乗ったら、体が増えていてびっくりした。
침통한 표정으로 사죄를 거듭했다.
沈痛な表情で謝罪をねた。
나무는 무게가 물보다 가볍기 때문에 물에 뜬다.
木はさが水より軽いから水に浮く。
포유 동물의 수명은 체중에 비례한다고 합니다.
哺乳動物の寿命は、体に比例すると言われています。
요즘 젊은이들은 외견만 중요시하는 것 같다.
最近の若者は外見ばかり視するようだ。
사려 분별은 관리자가 갖아야 가장 중요한 품성 중의 하나입니다.
思慮分別は、管理者が持つべきの最も要な品性の中の一つです。
커뮤니케이션에서 중요한 역할을 갖는 중의 하나가 표현력이다.
コミュニケーションで要な役割を持つものの一つが、表現力である。
웃어른에 대해서는 공손함을 잊지 말아야 한다.
目上の人には丁さを忘れてはならない。
시간의 귀중함을 제대로 이해한다면, 헛것으로 만들고 싶지 않으려 하게 됩니다.
時間の貴さをきちんと理解すれば、無駄にしたくないと思うようになります。
신중히 행동하다.
に行動する。
신중히 생각하다.
に考える。
신중히 다루다.
に扱う。
신중히 검토하다.
に検討する。
신중히 숙려하다.
に熟慮する。
많은 기업은 가장 중요한 시장에서 세계의 라이벌들에게 뒤처지고 있습니다.
多くの企業は、最も要な市場で世界中のライバルたちに後れを取っています。
하중을 가하다.
を加える。
물체에 외부에서 가하는 힘을 공학에서는 하중이라고 부른다.
物体に外部から加える力を工学では荷と呼ぶ。
골조는 건물 전체의 하중을 지탱하고 그 하중을 기초에서 지면으로 전달한다.
骨組は、建物全体の荷を支え、 その荷を基礎から地盤面へ伝える。
하중을 받다.
を受ける。
철골은 인간의 뼈와 같이 건축물에서 가장 중요한 부위입니다.
骨組みは人間の骨と同様に、建築物で最も要な部位です。
납덩이처럼 무겁다.
鉛の塊のようにい。
주택 담보 대출을 선택할 때 중요한 포인트 중 하나가 금리입니다.
住宅ローンを選ぶ上で要なポイントの一つが、金利です。
미국에서는 업무 수행 능력을 중요시하는 회사가 많다.
米国では業務遂行能力を要視する会社が多い。
IT 현장에서는 속도감과 정보의 정확성이 무엇보다도 중요시된다.
ITの現場では、スピード感と情報の正確さが何よりも要視される。
무게의 단위에는 그램이 있고 g라고 적습니다.
さの単位には、グラムがあり、gと書きます。
무기 징역은 기한이 없는 징역형으로 사형 다음으로 무거운 형벌입니다.
無期懲役は期限のない懲役刑のことで、死刑に次いでい刑罰です。
대출 심사를 신청하는데 있어서 중시되는 것은 신용정보입니다.
ローン審査を申し込む上で視されるのは信用情報です。
이력서에서 중시되는 항목에는 지망동기나 직무경력 등이 있습니다.
履歴書で視される項目には、志望動機や職務経歴などがあります。
체험이 품질이나 가격보다 중시되는 시대가 되고 있다.
体験が品質や価格よりも視される時代になりつつある。
융자 심사에서 결산서가 중요하다는 것은 주지의 사실입니다.
融資審査で決算書が要であることは周知の事実です。
스타트업 기업에 있어서 세계를 시야로 비지니스를 전개하는 것은 매우 중요합니다.
スタートアップ企業にとっても世界視野でビジネスを展開する事は非常に要です。
일대 사건이 일어났다.
大な事件が起きた。
투수가 실점을 하지 않기 위해서는 피안타를 줄이는 것이 중요하다.
投手が失点しないためには、被安打を減らすことは要だ。
현재로서는 운영 상황에 중요한 영향을 미칠 피해 등은 확인되지 않고 있습니다.
現在のところ、運用状況に要な影響を及ぼす被害等は確認されておりません。
몸에 흐르는 혈액은 체중의 약 8%를 점하고 있습니다.
体を流れている血液は、体の約8%を占めています。
사커의 미드필더는 팀 전술의 중요한 포지션입니다.
サッカーのミッドフィルダーはチーム戦術の要なポジションとなっています。
당신은 어디에 중점을 두고 있습니까?
あなたはどこに点を置いてますか?
[<] 91 92 93 94 95  (93/95)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.