<量の韓国語例文>
| ・ | 맛이 진하기 때문에 약간의 양이면 충분하다. |
| 味が濃いので、少しの量で十分だ。 | |
| ・ | 수원을 확인하기 위해 측량을 실시했다. |
| 水源を確認するために測量を行った。 | |
| ・ | 근해 어획량이 해마다 감소하고 있다. |
| 近海の漁獲量が年々減少している。 | |
| ・ | 가벼운 등산복을 찾고 있어요. |
| 軽量な登山服を探しています。 | |
| ・ | 가벼운 등산모를 찾고 있어. |
| 軽量な登山帽を探している。 | |
| ・ | 거머리가 대량 발생하고 있다. |
| 蛭が大量発生している。 | |
| ・ | 하천의 유량을 관측하다. |
| 河川の流量を観測する。 | |
| ・ | 강수량 관측을 실시한다. |
| 降水量の観測を行う。 | |
| ・ | 수온이 낮으면 물속 산소량이 늘어날 수 있다. |
| 水温が低いと、水中の酸素量が増えることがある。 | |
| ・ | 음량 설정을 조정한다. |
| 音量設定を調整する。 | |
| ・ | 내용물의 용량이 적혀 있습니다. |
| 中身の容量が書いてあります。 | |
| ・ | 새 여행 가방은 가벼우면서도 보호성과 기능성을 겸비하고 있습니다. |
| 新しいスーツケースは軽量でありながら保護性と機能性を兼ね備えています。 | |
| ・ | 새로운 텐트는 가벼우면서도 내구성과 기능성을 갖추고 있습니다. |
| 新しいテントは軽量でありながら耐久性と機能性を備えています。 | |
| ・ | 수량 한정 세일이 있습니다. |
| 数量限定のセールがあります。 | |
| ・ | 수량을 체크할게요. |
| 数量をチェックします。 | |
| ・ | 정확한 수량 확인했습니다. |
| 正しい数量を確認しました。 | |
| ・ | 수량에 오차가 있습니다. |
| 数量に誤差があります。 | |
| ・ | 수량을 확인해야 합니다. |
| 数量を確認する必要があります。 | |
| ・ | 수량에 문제가 있습니다. |
| 数量に問題があります。 | |
| ・ | 수량을 다시 계산했습니다. |
| 数量を再計算しました。 | |
| ・ | 수량을 늘렸습니다. |
| 数量を増やしました。 | |
| ・ | 수량을 추가해 주세요. |
| 数量を追加してください。 | |
| ・ | 수량을 줄여야 합니다. |
| 数量を減らす必要があります。 | |
| ・ | 수량이 너무 많아요. |
| 数量が多すぎます。 | |
| ・ | 그 상품의 수량은 부족합니다. |
| その商品の数量は不足しています。 | |
| ・ | 수량을 착각했습니다. |
| 数量を間違えました。 | |
| ・ | 수량을 입력해 주세요. |
| 数量を入力してください。 | |
| ・ | 재고 수량을 파악하고 있습니다. |
| 在庫数量を把握しています。 | |
| ・ | 주문 수량을 변경했습니다. |
| 注文数量を変更しました。 | |
| ・ | 필요하신 수량을 말씀해 주세요. |
| 必要な数量を教えてください。 | |
| ・ | 상품 수량을 확인해 주세요. |
| 商品の数量を確認してください。 | |
| ・ | 부품 수량을 점검하다. |
| 部品の数量を点検する。 | |
| ・ | 수량이 줄다. |
| 数量が減る。 | |
| ・ | 수량이 늘다. |
| 数量が増える。 | |
| ・ | 물자 수요가 높아지면서 생산량이 증가했다. |
| 物資の需要が高まり、生産量が増加した。 | |
| ・ | 올해 통계를 보니까 복권 판매량이 작년에 비해 배나 늘었더군요. |
| 今年の統計をみると、宝くじの販売量が昨年に比べて倍にも増えたんですよ。 | |
| ・ | 에너지 사용량을 분석하여 에너지 절약 대책을 실시했습니다. |
| エネルギー使用量を分析して、省エネ対策を実施しました。 | |
| ・ | 이 방에는 대량의 수납 공간이 있습니다. |
| この部屋には大量の収納スペースがあります。 | |
| ・ | 한국에서는 겨울이 가까운 이 시기에 김치를 대량으로 절여요. |
| 韓国では、冬が近づくこの時期にキムチを大量に漬けるんですよ。 | |
| ・ | 관개로 농작물 수확량이 늘었다. |
| 灌漑によって農作物の収穫量が増えた。 | |
| ・ | 관개 기술의 향상이 수확량을 증가시켰다. |
| 灌漑技術の向上が収穫量を増加させた。 | |
| ・ | 관개가 이루어지면서 수확량이 증가하였다. |
| 灌漑が行われることで、収穫量が増加した。 | |
| ・ | 토양의 산소량이 적으면 뿌리가 질식할 수 있다. |
| 土壌の酸素量が少ないと、根が窒息することがある。 | |
| ・ | 역학을 이해해 가는 과정에서 질량이라는 개념을 이해할 필요가 있다. |
| 力学を理解していく過程で、「質量」という概念が理解される必要がある。 | |
| ・ | 원자의 질량은 거의 모두 핵에 집중돼 있다. |
| 原子の質量はほぼ全て核に集中している。 | |
| ・ | 중력은 물체의 질량에 비례한다. |
| 重力は物体の質量に比例する。 | |
| ・ | 그녀의 기량은 높이 평가받고 있어요. |
| 彼女の技量は高く評価されています。 | |
| ・ | 그녀의 기량은 경이로워요. |
| 彼女の技量は驚異的です。 | |
| ・ | 기량을 평가받고 승진했어요. |
| 技量を評価されて昇進しました。 | |
| ・ | 그의 기량은 칭찬할 만해요. |
| 彼の技量は賞賛に値します。 |
