【長い間】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<長い間の韓国語例文>
허구헌 날 스마트폰만 만지고 있네.
長い間いつもスマホをいじっているね。
그는 허구헌 날 지각한다.
彼は長い間いつも遅刻してくる。
그는 허구헌 날 게임만 하고 있다.
彼は長い間いつもゲームばかりしている。
그녀는 오랫동안 비염에 시달려왔다.
彼女は長い間、鼻炎に悩まされてきた。
오랜 시간 동안 숙성된 코냑은 특히 가치가 높습니다.
長い間熟成されたコニャックは、特に価値が高いです。
친인척들 중에는 오랫동안 만난 적이 없는 사람도 있어서, 재회가 기대돼요.
親類縁者の中には、長い間会っていない人もいるので、再会が楽しみです。
친인척들 중에는 오랫동안 만난 적이 없는 사람도 있어요.
親類縁者の中には、長い間会っていない人もいます。
오랜 시간 부모에게 불효한 것을 반성하고 있어요.
長い間親不孝していたことを反省しています。
그는 오랫동안 감금되어 있었지만 결국 탈주했다.
彼は長い間監禁されていたが、ついに脱走した。
결승골은 오랫동안 기록으로 남을 것입니다.
決勝ゴールは長い間記録として残り続けるでしょう。
그는 병상에서 오랜 시간을 보냈습니다.
彼は病床で長い間過ごしました。
오랫동안 기다린 후 저는 뛰어오르고 싶을 정도로 기뻤어요.
長い間待った後、私は飛び上がりたくなるほど嬉しかった。
주말에 책방에 가서 오랫동안 찾던 책을 샀어요.
週末に本屋に行って、長い間探していた本を購入しました。
그는 연예계에서 오랫동안 활동해온 베테랑입니다.
彼は芸能界で長い間活動してきたベテランです。
그는 연예계에서 오랫동안 활동해 왔어요.
彼は芸能界で長い間働いてきました。
그 도시는 오랫동안 무법천지였어요.
その都市は長い間無法地帯でした。
친구가 오랫동안 병을 잃다가 작년에 세상을 떠나고 말았다.
友たちが長い間病気を患っていたが、昨年この世を去ってしまった。
아이들이 오랜 기간 학교에 가지 않는다면 학력 저하의 문제로 이어질 것이다.
子どもたちが長い間学校に通わないと学力低下の問題につながる。
오랫동안 신세를 졌습니다.
長い間、お世話になりました。
오랫동안 연락이 없었지만, 무소식이 희소식이라고 믿고 있었다.
長い間連絡がなかったが、無消息が喜び消息だと信じていた。
자라는 오랫동안 물속에서 호흡을 멈출 수 있습니다.
スッポンは長い間、水中で呼吸を止めることができます。
그동안 정말로 고마웠어요. 
長い間本当にありがとうございました。
그는 오랫동안 투병하고 있습니다.
彼は長い間、闘病しています。
그는 오랫동안 투병 생활을 계속하고 있었습니다.
彼は長い間、闘病生活を続けていました。
오랜 병으로 초췌한 것 같아요.
長い間の病気でやつれているようです。
그녀는 유괴되어 오랫동안 감금되어 있었습니다.
彼女は誘拐され、長い間監禁されていました。
그는 오랜 고난을 인내심을 가지고 견뎌냈습니다.
彼は長い間の苦難に忍耐強く耐えました。
그들은 오랫동안 평화롭게 공존해 왔습니다.
彼らは長い間、平和に共存してきました。
백일홍은 오랫동안 피어요.
サルスベリの花は長い間咲き続けます。
오랫동안 마음의 짐을 안고 살아왔을 그분을 생각하면 마음이 애잔하다
長い間、心の荷物を抱いて生きてきたその方を思えばいじらしい。
그 책은 오랫동안 봉인되어 있었다.
その本は長い間封印されていた。
오랜 기간 후유증에 시달렸다.
長い間後遺症に悩まされた。
그 문제에 관해 그는 오랫동안 고뇌하고 있었다.
その問題に関して彼は長い間苦悩していた。
오랫동안 방치하여 나무가 시들다.
長い間放置して木が枯れる。
어머니는 오랫동안 편두통을 앓아 왔다.
母は長い間、偏頭痛を患ってきた。
그는 오랫동안 당뇨병을 앓고 있어요.
彼は長い間、糖尿病を患っています。
어머니는 오랫동안 병을 앓고 있다.
母は長い間病気を患っている。
오랜 노력이 결실을 맺어 눈물이 주르르 흘렀다.
長い間の努力が実り、涙がぽろぽろこぼれた。
그는 오랫동안 기다리다 소리를 질렀다.
彼は長い間待たされて怒鳴った。
그녀는 오랫동안 만나지 못했던 친구와 재회해서 펑펑 울었다.
彼女は長い間会えなかった友人と再会して号泣した。
오랫동안 앉으면 쿠션이 구겨진다.
長い間座るとクッションがしわくちゃになる。
오랫동안 야외에서 사용된 우산은 색이 바래버렸어요.
長い間屋外で使われた傘は、色が色あせてしまいました。
오랫동안 쓰던 커튼의 색이 햇빛에 빛바랬다.
長い間使っていたカーテンの色が、日光で色あせてしまった。
오랫동안 만나지 못했던 친척과의 재회를 기대하고 있습니다.
長い間会っていなかった親戚との再会を心待ちにしています。
오랫동안 떨어져 있던 친구와의 재회를 기대하고 있습니다.
長い間離れていた友人との再会を楽しみにしています。
오랫동안 살던 집에서 이사를 했습니다.
長い間住んでいた家から引っ越しました。
헌법 개정에 관해서 오랫동안 의논이 이루어졌다.
憲法の改正については、長い間議論が行われた。
오랜 기간 동안 서로 다른 세대 사이에서 전통이 이어져 왔습니다.
長い間にわたり、異なる世代の間で伝統が受け継がれてきました。
오랫동안 그의 목소리를 듣지 못했는데 오늘은 전화가 걸려 왔다.
長い間彼の声を聞いていなかったが、今日は電話がかかってきた。
오랫동안 그곳에 가고 싶었지만 마침내 갈 수 있었다.
長い間その場所に行きたいと思っていたが、とうとう行くことができた。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.