【題】の例文_57
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<題の韓国語例文>
그녀의 출산은 순조로웠고, 모자 모두 아무 문제는 없었습니다.
彼女の出産は順調で、母子ともに何も問はありませんでした。
이 시민단체는 지역 사회의 과제 해결과 활성화를 목표로 하고 있습니다.
この市民団体は、地域社会の課解決と活性化を目指しています。
정부는 재해지의 부흥을 우선 과제로서 임하고 있습니다.
政府は被災地の復興を優先課として取り組んでいます。
팀워크와 효과적인 리더십으로 문제는 수습되었습니다.
チームワークと効果的なリーダーシップにより、問は収拾されました。
그 논문에 관련된 문제가 출제됐어요.
その論文に関連する問が出されました。
이 퀴즈 대회에서는 다양한 주제에 관한 질문이 출제됩니다.
このクイズ大会では、さまざまなトピックに関する質問が出されます。
그 시험에서는 어려운 문제가 출제될 수도 있어요.
そのテストでは、難しい問が出されるかもしれません。
학생들은 출제된 문제에 열심히 임했습니다.
学生たちは、出された問に熱心に取り組みました。
오늘 퀴즈 대회에서 어려운 문제가 출제되었습니다.
今日のクイズ大会で、難しい問が出されました。
이 문제는 입시 문제에도 자주 출제된다.
この問は入試問にもよく出される。
문제가 출제되다.
が出される。
시험 문제는 학교에서 이미 학습하고 있는 범위를 중심으로 출제하고 있습니다.
テスト問は、学校ですでに学習している範囲を中心に出しています。
그 책의 마지막에 저자는 독자에게 문제를 출제하고 있습니다.
その本の最後に、著者は読者に問を出しています。
그는 어려운 문제를 출제하여 학생들의 지식을 시험했습니다.
彼は難しい問を出して、生徒たちの知識を試しました。
선생님이 중요한 주제에 관한 문제를 출제했습니다.
先生が重要なテーマに関する問を出しました。
그는 간단한 퀴즈를 출제하여 모두에게 즐겁게 했습니다.
彼は簡単なクイズを出し、みんなに楽しませました。
시험 전에 선생님이 문제를 출제할 예정입니다.
テストの前に、先生が問を出する予定です。
문제를 출제하다.
を出する。
출제는 지난번과 같은 형식입니다.
は前回と同じ形式です。
출제 내용이 의외로 간단했어요.
内容が意外にも簡単でした。
출제는 예상외의 난이도였습니다.
は予想外の難易度でした。
출제에 대한 정보는 웹사이트에서 확인할 수 있습니다.
に関する情報はウェブサイトで確認できます。
출제 내용에 대해 질문이 있으면 손을 들어주세요.
内容について質問があれば手を挙げてください。
위임은 신뢰와 책임의 문제입니다.
委任は信頼と責任の問です。
새로운 방법이 채택되면 문제가 해결될 것입니다.
新しい手法が採択されることで問が解決されるでしょう。
회의에서 우리는 그 문제에 대해 결의를 채택했다.
会議で我々はその問について決議を採択した。
그들은 협력하여 문제를 해결하기로 결의했다.
彼らは協力して問を解決することを決議した。
그들은 문제를 해결하기 위해 결의했다.
彼らは問を解決するために決議した。
그 중요한 문제에 대해 우리는 일치된 결의를 했다.
その重要な問について我々は一致した決議を行った。
해결되지 않은 문제가 있으면 기분이 찝찝하다.
未解決の問があると、気持ちがすっきりしない。
이 과제를 해결할 방법이 생각나지 않아 개운치 않다.
この課を解決する方法が思いつかず、すっきりしない。
이 문제의 해결책을 찾지 못해 개운치 않다.
この問の解決策が見つからず、すっきりしない。
해결되지 않은 문제로 머리가 개운치 않다.
未解決の問で頭がもやもやする。
그 문제에 대한 의견은 분분하고 통일된 해결책은 찾기 어렵다.
その問に対する意見はまちまちで、統一された解決策は見いだせない。
그는 분노를 억제하고 문제를 조용하게 해결했다.
彼は怒りを抑えて、問を静かに解決した。
우리는 전체적인 관점에서 문제를 재검토할 필요가 있습니다.
私たちは全体的な観点から問を見直す必要があります。
문제를 이해하기 위해서는 전체적인 경위를 파악하는 것이 중요합니다.
を理解するためには、全体的な経緯を把握することが重要です。
소규모 그룹이 문제 해결에 도움이 됩니다.
小規模なグループが問の解決に役立ちます。
공실 문제를 해결하기 위해 지역 개발 프로젝트가 계획되어 있습니다.
空室の問を解決するために、地域の開発プロジェクトが計画されています。
재해 폐기물 처리는 피해지의 복구와 부흥에 있어서 큰 과제입니다.
災害廃棄物の処理は被災地の復旧・復興にとって大きな課となりました。
예방 조치를 강구함으로써 문제를 미연에 방지할 수 있습니다.
予防措置を講じることで、問を未然に防ぐことができます。
연장자의 인생 경험은 우리가 현대 사회의 과제에 대처할 때 귀중한 지침이 됩니다.
年長者の声は、私たちが社会のさまざまな問に取り組む際の指針となります。
그 프로젝트의 분수령은 예상치 못한 문제가 발생했을 때였습니다.
そのプロジェクトのターニングポイントは、予想外の問が発生した時でした。
그는 무표정한 채로 그 문제를 처리했다.
彼は無表情のままでその問を処理した。
예상치 못한 문제가 발생하여 프로젝트는 파탄 위기에 처했습니다.
予期せぬ問が発生し、プロジェクトは破綻の危機に瀕しました。
그 계획은 예상치 못한 문제로 파탄이 났습니다.
その計画は予想外の問で破綻しました。
이 문제의 심각성을 인식해야 합니다.
この問の深刻さを認識する必要があります。
여전히 문제의 심각성을 인식하지 못하고 있는 것 같다.
依然として問の深刻さを認識していないようだ。
그 문제의 심각성은 논의 중에 부각되었습니다.
その問の深刻さは議論の中で浮き彫りにされました。
그의 조언은 실질적이었고 문제 해결에 도움이 되었다.
彼のアドバイスは実質的であり、問の解決に役立った。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (57/68)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.